Back in the days when matches used to start with a game of musical statues. As soon as you hear a song you stand still in whatever position you happen to be in. First one to move got fined a tiddlybit and flicked with a wet towel in the changing room by the tea lady. Simpler times.
I'm a fan of French rugby and I started watching international rugby on TV with the France-Australia match in 1967. At that time, it's true, respect began with the cessation of all movement, no matter where you were during the anthems. Everything was truer, simpler and more solemn, and all this contributed to increasing the glory and legend of rugby during these international rugby matches. It's certainly not with all the clowns we now see in the stands, wearing wigs, masks, painted faces, families bringing babies, mobile phones used during the anthems, that the legend can continue to live on. And then you don't put singers on to sing the anthems that the public "knew" how to sing, you don't put music on when there's a stoppage in play.... All this behaviour, these tricks, all contribute to the deterioration of rugby. This isn't the USA, where everything is an excuse for a show. In rugby there is no show, there is fighting, struggle and suffering. How far will this profound debilitation of things go?
@Smally Bigs ??The game was in 1967 when I was in high school. I am a grandad now, so you must mean grand kids, unfortunately I now need a psychic to tak to my grandparents LOL
this is because your soul knows that the descendants of these people are now at war with the same forces that have already destroyed the english spirit and their communities long ago. the welsh, scot & irish are next up to bat.
Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi, Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri; Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mad, Dros ryddid collasant eu gwaed. (Chorus) Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad. Tra môr yn fur i'r bur hoff bau, O bydded i'r hen iaith barhau. (Second stanza) Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd, Pob dyffryn, pob clogwyn, i'm golwg sydd hardd; Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si Ei nentydd, afonydd, i fi. (Chorus) (Third stanza) Os treisiodd y gelyn fy ngwlad tan ei droed, Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed, Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad, Na thelyn berseiniol fy ngwlad. (Chorus) ------------------------- he following is a fairly free translation in verse. The land of my fathers is dear unto me, Land of poets and singers, and people of stature, Its warring defenders, so gallant and brave, For freedom their life's blood they gave Land!, Land!, Faithful I am to my land! While seas serves as a wall For this land so pure, O, long may our language endure. O land of the mountains, the bard's paradise, Whose precipice, valleys are fair to my eyes, Green murmuring forest, far echoing flood Fire the fancy and quicken the blood For tho' the fierce foeman has ravaged your realm, The old speech of Wales he cannot o'erwhelm, Our passionate poets to silence command, Nor banish the harp from your strand. --------------------------------------------------- A more literal translation is: The old land of my fathers is dear to me, Land of bards and singers, famous men of renown; Her brave warriors, very splendid patriots, For freedom shed their blood. Nation [or country], Nation, I am faithful to my Nation. While the sea [is] a wall to the pure, most loved land, O may the old language [sc. Welsh] endure. Old mountainous Wales, paradise of the bard, Every valley, every cliff, to my look is beautiful. Through patriotic feeling, so charming is the murmur Of her brooks, rivers, to me. If the enemy oppresses my land under his foot, The old language of the Welsh is as alive as ever. The muse is not hindered by the hideous hand of treason, Nor [is] the melodious harp of my country. ------------------------ Other translations include: The land of my fathers is dear to me, Old land where the minstrels are honoured and free; Its warring defenders so gallant and brave, For freedom their life's blood they gave. Land, land, true I am to my land, While seas secure the land so pure, O may the old language endure. Old land of the mountains, the Eden of bards, Each gorge and each valley a loveliness guards; Through love of my country, charmed voices will be Its streams, and its rivers, to me. Though foemen have trampled my land 'neath their feet, The language of Cambria still knows no retreat; The muse is not vanquished by traitor's fell hand, Nor silenced the harp of my land. source wikipedia
If i am not wrong, a recording from this video was used when the Welsh anthem played during Wales' matches at the 1987 Rugby World Cup (from closer inspection)
It is out of compleat respect, they are like soldiers standing to attention, no line up and photo opportunity, every National Anthem played should have the same respect...
At that time it was not unanimous how the players stood for the anthem. Until the 60s the players had the same positions on the pitch, in the 70s-mid 1980s they gathered into a circle and then they formed a line as of currently
I’m British, but I adore the welsh national anthem, always makes me cry, they are magnificent singers, I love the Welsh even though I’m British born & bred, ❤️
It's creepy to think about how many people there are no longer with us now, but we can still hear their singing.
Gives me chills
deadphoenixrising oh I agree
No stadium to echo the voices! legendary
Personally, I would substitute "beautiful" in place of "creepy"
When one story ends, a new one begins
I very much like the respectful manner of the All Blacks players standing at attention.
Yup true showdown of respectful warriors
Is this the test where old mate from nz dove out of the lineout to scab a penalty at the death?
Theres nothing more beautiful than the Welsh anthem
Proper anthem, proper rugby- and dear old Bill McLaren- a proper commentator. Those were the days.
God bless Bill 🙌
Back in the days when matches used to start with a game of musical statues. As soon as you hear a song you stand still in whatever position you happen to be in. First one to move got fined a tiddlybit and flicked with a wet towel in the changing room by the tea lady. Simpler times.
I'm a fan of French rugby and I started watching international rugby on TV with the France-Australia match in 1967.
At that time, it's true, respect began with the cessation of all movement, no matter where you were during the anthems. Everything was truer, simpler and more solemn, and all this contributed to increasing the glory and legend of rugby during these international rugby matches.
It's certainly not with all the clowns we now see in the stands, wearing wigs, masks, painted faces, families bringing babies, mobile phones used during the anthems, that the legend can continue to live on.
And then you don't put singers on to sing the anthems that the public "knew" how to sing, you don't put music on when there's a stoppage in play.... All this behaviour, these tricks, all contribute to the deterioration of rugby.
This isn't the USA, where everything is an excuse for a show. In rugby there is no show, there is fighting, struggle and suffering.
How far will this profound debilitation of things go?
Sorry I wanted to say I'm a French fan of rugby
I was there still have the match programme
I thought I heard your squeaky voice.
@Smally Bigs ??The game was in 1967 when I was in high school. I am a grandad now, so you must mean grand kids, unfortunately I now need a psychic to tak to my grandparents LOL
I'm Scottish and I love this. Magnificent.
Even as an Englishman this sends shivers down my spine. Nobody sings like the Welsh, they're in a league of their own.
this is because your soul knows that the descendants of these people are now at war with the same forces that have already destroyed the english spirit and their communities long ago. the welsh, scot & irish are next up to bat.
one word. AMAZING
Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi,
Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;
Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mad,
Dros ryddid collasant eu gwaed.
(Chorus)
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad.
Tra môr yn fur i'r bur hoff bau,
O bydded i'r hen iaith barhau.
(Second stanza)
Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,
Pob dyffryn, pob clogwyn, i'm golwg sydd hardd;
Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si
Ei nentydd, afonydd, i fi.
(Chorus)
(Third stanza)
Os treisiodd y gelyn fy ngwlad tan ei droed,
Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed,
Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,
Na thelyn berseiniol fy ngwlad.
(Chorus)
-------------------------
he following is a fairly free translation in verse.
The land of my fathers is dear unto me,
Land of poets and singers, and people of stature,
Its warring defenders, so gallant and brave,
For freedom their life's blood they gave
Land!, Land!, Faithful I am to my land!
While seas serves as a wall
For this land so pure,
O, long may our language endure.
O land of the mountains, the bard's paradise,
Whose precipice, valleys are fair to my eyes,
Green murmuring forest, far echoing flood
Fire the fancy and quicken the blood
For tho' the fierce foeman has ravaged your realm,
The old speech of Wales he cannot o'erwhelm,
Our passionate poets to silence command,
Nor banish the harp from your strand.
---------------------------------------------------
A more literal translation is:
The old land of my fathers is dear to me,
Land of bards and singers, famous men of renown;
Her brave warriors, very splendid patriots,
For freedom shed their blood.
Nation [or country], Nation, I am faithful to my Nation.
While the sea [is] a wall to the pure, most loved land,
O may the old language [sc. Welsh] endure.
Old mountainous Wales, paradise of the bard,
Every valley, every cliff, to my look is beautiful.
Through patriotic feeling, so charming is the murmur
Of her brooks, rivers, to me.
If the enemy oppresses my land under his foot,
The old language of the Welsh is as alive as ever.
The muse is not hindered by the hideous hand of treason,
Nor [is] the melodious harp of my country.
------------------------
Other translations include:
The land of my fathers is dear to me,
Old land where the minstrels are honoured and free;
Its warring defenders so gallant and brave,
For freedom their life's blood they gave.
Land, land, true I am to my land,
While seas secure the land so pure,
O may the old language endure.
Old land of the mountains, the Eden of bards,
Each gorge and each valley a loveliness guards;
Through love of my country, charmed voices will be
Its streams, and its rivers, to me.
Though foemen have trampled my land 'neath their feet,
The language of Cambria still knows no retreat;
The muse is not vanquished by traitor's fell hand,
Nor silenced the harp of my land.
source wikipedia
Best anthem ever
I'm English but the Welsh anthem touches me every time.
passion to say the least.goosys everytime
Goosebumps!
Wonderful! The Welsh and the Maori players loved to sing together after these games... sadly an era gone.
Epic! From New Zealand with love
Our cousins from the other side of the world. Wales is still God’s country but he felt a few tweaks were needed so he created New Zealand.
@@Jonesyb90 Hahhahaha cheers mate! Cymru am Byth! I wish you were our boogie team and not the irish
They should have given them five points for the singing …beautiful ..
Goosebumps ♡
Thank you 😁🏴❤🎶👍...And Thank You Lord ✝️ for the Tingles and Tears 🙏❤✝️
EPIC isn't even close
That's awesome!
If i am not wrong, a recording from this video was used when the Welsh anthem played during Wales' matches at the 1987 Rugby World Cup (from closer inspection)
Simplemente fantástico y emocionante para los amantes del rugby
Cymru Am Byth!
Number 4 for nz Sam Strahan lives around the corner from us in Kiwitea in the Manawatu
the best ever
Fun Fact: NZs national anthem up till 1977 was God save the Queen
Now is God Defend New Zealand 🇳🇿
Wow
"Hen Wlad Fy Nhadau" when translated to english as "Land of My Fathers"
Epic
Pity that crowd wasn't t there for the Ireland game on Saturday instead of the posers that watch Wales now
Beautiful but why are all the players standing in such odd positions?
they were secure enough to stand on their own back then. Now players are told everything to do.
It is out of compleat respect, they are like soldiers standing to attention, no line up and photo opportunity, every National Anthem played should have the same respect...
At that time it was not unanimous how the players stood for the anthem. Until the 60s the players had the same positions on the pitch, in the 70s-mid 1980s they gathered into a circle and then they formed a line as of currently
Bendigedig x
Il est clair qu'à l'époque on ne finissait pas à l'octave supérieur...
No big band or professional singer to mess it up.
Balchder🏴
Who else but Bill McLaren as commentator......
Hairs up on the back of the neck stuff.
Or Jordan handbook vs Wales
Carlsberg don't do national anthems.
Players all standing like they’re in squid games.
Fukin Haka's got nothing on that. What was the score by the way?
wales lost, have never won anything except the singing and bitching about refs
with songs like that who needs trophies eh? or refs. wish I could see this full match @@tewaewae
If that doesn't make you play well in a welsh jersey nothing will.
I’m British, but I adore the welsh national anthem, always makes me cry, they are magnificent singers, I love the Welsh even though I’m British born & bred, ❤️
The Welsh are British as well ?