"Kalinifta" - Larilò Larilò Lallero

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 авг 2024
  • Gruppo: Mànafolk
    Galleria Porta di Roma 21-07-2017
    Kali Nifta in Greco
    Tien glicea tusi nifta ti en òria
    cìevò plonno pensèonta 'ss'esena
    C'ettù mpì 's ti ffenèstra ssu agàpi mu
    tis kardia mmu su nifto ti ppena
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Evò panta ss'esena penseo
    jati 'sena, sfichi mmu 'gapò
    ma pu pao, pu sirno, pu steo
    e sti kkardìa panta sena vastò
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    C'isu mai de m'agapise, oriamo
    e su pònise mai pu se mena;
    mai citt'orria chili su en onitse
    na mu pi loja agàpi vloimena
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Kali nifta se finno ce pao
    plaia 'su ti vo pirda prikò
    ma pu pao, pu sirno pu steo
    sti kkardia panta sena vastò.
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Larilò larilò lallerò, larilò larilò llà llà
    Larilò larilò lallerò, llà llà llà llà llà llà
    Kali Nifta traduzione in Italiano
    Com'è dolce questa notte, com'è bella
    e io non dormo pensando a te
    e qui dietro alla tua finestra, amore mio,
    del mio cuore ti apro le pene.
    Io sempre a te penso,
    perchè te, anima mia, io amo
    e ovunque io andrò, vagherò, starò
    nel cuore sempre te porterò.
    Eppure tu non mi hai mai amato, bella,
    nè mai avesti pietà di me;
    mai apristi le tue belle labbra
    per dirmi dolci parole d'amore!
    Le stelle da lassù mi guardano
    e con la luna bisbigliano di nascosto
    e ridono e mi dicono: "al vento
    butti le canzoni, sono perdute".
    Buonanotte! Ti lascio e fuggo via
    dormi tu che io sono partito triste
    ma ovunque io andrò, vagherò, starò,
    nel cuore sempre te io porterò.

Комментарии • 1

  • @user-pc9gs6qo3c
    @user-pc9gs6qo3c 11 месяцев назад +1

    Buonasera dalla Greecia fratelli di MagnaGrecia Congtatulazioni lacrimando