Through my eyes, your lies are all I can see Though you say good things In your heart you feel differently Still there is no blame Anyone who tells a weak lie Tends to be weak I told you I will not speak of tomorrow Even now, I will not change I do not need tomorrow But when I look at your face I can't help but care Anyone with the same strength Will still struggle with this deep pain But even then Once night falls I can't forget about you When anyone tells a weak lie I can't blame them When anyone tells a weak lie I can't blame them
@@thegnjoy Its difficult because she speaks the kyuushuu dialect here. I would rephrase the last sentences as "Everyone is making weak excuses, so therefore I cannot judge you"
1. 流れ酔い唄 / Drift drinking song うちの目にうつるは あんたの嘘だけ うまいこと言うて 心は別のことを思いよる それでも責めることは 一つもありゃせん 誰でも弱いうそつき 弱いほどに罪深い 明日のことは言わんと あんたに言うたね 今でもうちは変わらん 明日なんかいらんとよ それでも顔を見れば 気にかかることばかり 誰でも同じ強がり もがくほどに傷深い それでも夜になると あんたが忘られん 誰でも弱いうそつき 責めることなどできゃせん 誰でも弱いうそつき 責めることなどできゃせん (This song has dialect lyrics. This translated Japanese literally.) The thing which reflect to my eyes is only your lies While having a good talk to me, you think about another things Still there is nothing to blame you Anyone is a weak liar It is sinful as much as weak I said to you “Not to say about tomorrow” Even now, I do not still change I will not need tomorrow Still there is only anxious things when I see your face Anyone is a same bluff The wound is deep as much as writhe Still I am not forgotten about you when night came Anyone is a weak liar It is not possible for me to blame you Anyone is a weak liar It is not possible for me to blame you
I know some of you have given it a go at translating this, and it was great to read, thanks.. I gave it a try as well, hope with our combined effort this one is the closest to that thing you feel when listening to the song, in Japanese. Let me know if you have any suggestions. (drift sickness aka binge drinking) Your lies is all that I can see You are smooth, but your heart is elsewhere But who am I to judge you. We are all weak liars, the weaker the guiltier. I told you no tomorrow and I mean it. Yet every time I see your face, I have no peace, We re all the same, the more we struggle, the deeper we hurt. And so. Every time night comes, I cannot forget you. We are all weak, We are all liars. Who am I to judge anyone. We are all weak liars. I am not the one to judge you.
I LOVE IT! I just discovered her through 8tracks * - * What is the romanization of her name? Please please I need to know. I feel like she sounds so much like chilean singers from the 60s, I'm so emotional right now, this is so beautiful
Hako's cds are bloody expensive,but worth every penny.To get the flavour of her eclectic style buy her kinda best of...It's a double album.I've only had my copy for a few months and,already,I am in danger of wearing it out!
Hey Jo, the singer name is Yamasaki Hako. Yamasaki is family name. She sings the song of local language at Hakata area in south Japan. The abstract of the song is as follows: she has lost her lover and is in misery heart.
L, N It is too difficult for me to translate the lyrics exactly. However I will do my best to translate the contents. The abstract of the lyrics is as follows: I cannot blame you for the fault of saying lies that you love me. Every night recalls me your tender feelings. The imagine reflected on my eyes is only the lies of yours. While you are saying good things to me, in your heart you are thinking of another things. But I can recognize there’s nothing to blame you. Since it is natural that everyone has a weak heart and should be forgiven for saying lies. However you should perceive guilty of the social tolerance for common sense. So on !!
ハコちゃんの情念のこもった声、歌、大好きです。
神曲です。ハコさんの唄が聴く人の心を抉るほど鋭すぎる。凄く響く故に、世間に受け入れられなかったのかな。ハコさんは、唯一無二。ハコさんの曲全て後世に残すべきです。
この声と歌詞の創り出す世界にドップリ浸る……どうしようもなく哀しく辛くなる何故だろうか。
ハコの歌を聴いていると重圧を感じる。訴える力が凄い。聴いていると気が重くなるが、何時までも聴き入ってしまう。
不思議な魅力の持ち主だ。ハコの唄の世界に引き込まれてしまった。死ぬまで聴き続けるだろう。
誰でも引けるコード簡単な指の動き でも この味わいのある歌は 貴女にしか出せないと思います。 これからも いや 今からも 心のこもった歌 よろしくお願いします。
誰でも弱いうそつき・・・こんな詩を書けるのはハコさんだけ 良い曲ばかり
ハコさんの「流れ酔い唄」は齢を重ねる程にしみじみと哀しさが身に染みて感じられて切ない……
けれど聴いてしまう…。
この歌を聞くと何故か泣けてきます
この人は本当に天才ですね! ほかにこれほどの情感で日本の心を表現できる人を知りません!
おきようみたい
こんな、お経を唄える人はいない❗
気楽には聞けない歌、身構えて耐えるように聞く自分が居ます。
この才能と個性には真正面から挑むしかない。
バックミュージシャンを務めたつのだひろが演りながら号泣したという名曲中の名曲!
オンタイムで聴いたのだが、今聞き直して、
やっぱり山崎はこ、凄い感性の持ち主だと思う。
もう、だめだ、泣いてしまった、じゃあ、ないか、ハコちゃん、の、歌で、泣き崩れる、ハコ姫女王様、ファンの、1人です、
山崎ハコは、まさに山崎ハコでしかありえない。
心の奥底から絞るように歌ってくれる・・・哀しいけどすごく懐かしいんだよ。
中学生の時
家庭教師の先生に
この歌を教えてもらいました。
想像してませんでしたが
プロ歌手になった今でも
山崎ハコさんの
影響はかなりあります。
人生の悲しみそのものを見事に歌いあげている。実にうまい!
Through my eyes, your lies are all I can see
Though you say good things
In your heart you feel differently
Still there is no blame
Anyone who tells a weak lie
Tends to be weak
I told you
I will not speak of tomorrow
Even now, I will not change
I do not need tomorrow
But when I look at your face
I can't help but care
Anyone with the same strength
Will still struggle with this deep pain
But even then
Once night falls
I can't forget about you
When anyone tells a weak lie
I can't blame them
When anyone tells a weak lie
I can't blame them
Thank you kind person
thanks, sorry.. need to redo it a bit.
@@kiritanJ Go for it. Even my wife (Japanese) had trouble translating this with me.
@@kiritanJ Ah, read your translation. Definitely more poetically translated; as if that's how it would be written if it was an English song.
@@thegnjoy Its difficult because she speaks the kyuushuu dialect here. I would rephrase the last sentences as "Everyone is making weak excuses, so therefore I cannot judge you"
今、旦那さんと、山崎ハコさんの曲について話してますが、、、この、どこまでも落ちる感じが、、、世界観なんかな、、、?なんて、ギター1本で、表現するなんて、、、歌詞が重たくて、、、今なら、53歳になったから、私にも、何となく分かるような、、😢
10代の頃、はじめて自分で買ったレコードがハコさんの流れ酔い唄でした。流れ酔い唄、ヨコハマ、夜明け前が大好きでレコードがスリ切れる位聴いていたのを思い出しました。
私スマホに山崎ハコの歌入ってます、朝から夕方まで聴き続けられる位
涙が流れる時もあるけど、力をもらってます
私のおばあちゃんがこの歌を歌っていたので来てみましたが 、とても声に味があり、感動しますね!
ハコの歌でも特に胸に迫る歌だね。
ハコ❤さんでなきゃ、この歌はできない、
繰り返し何度聴いても飽きない、こんな曲初めてだ!
ファン歴、2年の若輩者です。ハコちゃんの特に初期の頃の曲は、飽きることを知りません。
Yes, I'm listening to it over and over again. The lyrics are heartbreaking. They remind me of my wonderful Korean wife whom I betrayed with weak lies.
人間の底辺をいつも歌って居る。だから、こころに響く。そんな歌、大切にしたい。そんな、ひとりです。
私の歌好きの原点は山崎ハコさんです。
凄みの有る歌唱に心を奪われた少年の日を思い出します✨
これを21歳で作って歌うって天才だな
日本人がこの才能を評価しないのは罪深い
なんで日本の名曲にならなかった疑問がやっと解決した
シングルの編曲が糞過ぎたからだ
流れ酔い唄 (シングル・ヴァージョン)
ruclips.net/video/fKIdfTwpbCE/видео.html
21才‼️水割り同様ハコちゃん、早熟。
歌詞
うちの目にうつるのは
あんたの嘘だけ
うまいこと言うて
心は
別のことを思いよる
それでも
責めることは
一つもありゃせん
誰でも
弱いうそつき
弱いほどに罪深い
明日のことは言わんと
あんたに言うたね
今でも
うちは変わらん
明日なんかいらんとよ
それでも
顔を見れば
気にかかることばかり
誰でも
同じ強がり
もがくほどに傷深い
それでも
夜になると
あんたが忘られん
誰でも
弱いうそつき
責めることなどできゃせん
誰でも
弱いうそつき
責めることなどできゃせん
有難う御座います。
🇯🇵m(_ _)m🇯🇵❤️
ハコの歌の中でもこの歌が一番好き、このころお水の世界で生きてきた思い出・・
完璧、過ぎる、必要、わ、ありません、くるしんで、もがき、そして、さげすまれ
でも、くじけない、こころ、たおれても、たちあがる、つよさ
不死鳥、のように、はばたく、ひつようわ、ありません、しずかに
迷惑、おかけず、ひっそりと、いきていきましょう
それで、、まんてん、じゃあ、ないですか
哀愁ただよう、いい唄!
山崎ハコさんは「呪い」で有名だけど、これもなかなか良い曲だと俺は思う
流れ酔い唄以外にも、いい曲沢山ありますよ。特に復刻版で発売している初期の曲とか。
This Song and Artist are UNIVERSAL ....Hoko
This song has a beautiful, mournful melody and such sad lyrics. It affected me deeply.
言葉よりも身体から心から感動してます!
ある夜魚がはこさんにいいました。あたいは・水の中で・暮らしている。あたいの・流す涙は・あなたに見えない・・その時はこさんの心に響くなにか起きました。ハコさんは・・その日から・水の奥底の世界をうたにおいもとめました。・・・ごめんね・・いつもいやされてます。
صوتها حلو جدا 💔 her voice touched my soul 😢💔
やはり天才…
60年生きてきて これ以上の唄に 未だ出会わない
この歌のレコーディングの時、バックで演奏していたつのだひろさんが涙を流しながら演奏したという伝説があったと思う。
ハコのエッセイ集 真夜中に太陽が見たい に書いて有りましたね
@@rebeccablondsaurus
さま
ハコちゃん、エッセイ集出してたんだ。
読みたい‼️
この唄をアカペラで歌ってくれている人がいます。
ハコさんとはまた違った味わいで感動ものです。
これが作詞・作曲/山崎ハコであればハコさんの中で一番です。
アカペラの唄が聴いてみたいです。
@@山﨑康正 アカペラの歌を是非聞きたい。79歳のハコ、ファン........伊豆、城ケ崎の男!!
デビュー曲でしたっけ
自作で18才の曲恐るべき
天才のハコさん
This song stands for all the patience and growth I've had to wear upon my hurting heart.
The Transliteration and Translation below (plz correct me, if necessary):
Hako Yamasaki - Flowing Sickness Song
うちの目にうつる(の)は
Uchino meni utsu ruwa
あんたの嘘だけ
Antano uso dake
うまいこと言うて
Umai koto yuu te
心は 別のことを思いよる
Kokorowa betsuno kotowo omoi yoru
それでも 責めることは
Soredemo semeru kotowa
一つもありゃせん
Hitotsumo ariyasen
誰でも 弱いうそつき
Daredemo yowai usotsuki
弱いほどに罪深い
Yowai hodoni tsumibukai
明日のことは言わんと
Ashitano kotowaiwanto
あんたに言うたね
Antaniyuutane
今でもうちは変わらん
Imademou chiwakawaran
明日なんかいらんとよ
Ashita nankairantoyo
それでも顔を見れば
Soredemo kawomireba
気にかかることばかり
Kinikakaru kotobakari
誰でも同じ強が/[な]り
Daredemo onajitsuyonari
もがくほどに傷深い
Mogaku hodoni kizu fukai
それでも夜になると
Soredemo yoruninaruto
あんたが忘られん
Antaga wasuraren
誰でも弱いうそつき
Daredemo yowaiusotsuki
責めることなどできゃせん
Semeru kotonado dekyasen
誰でも弱いうそつき
Daredemo yowaiusotsuki
責めることなどできゃせん
Semeru kotonado dekyasen
Beautiful ❤️
極北の歌姫、オジサン、寒くて寂しいよ🎵
人の本質を歌っているよ。
1. 流れ酔い唄 / Drift drinking song
うちの目にうつるは あんたの嘘だけ
うまいこと言うて 心は別のことを思いよる
それでも責めることは 一つもありゃせん
誰でも弱いうそつき 弱いほどに罪深い
明日のことは言わんと あんたに言うたね
今でもうちは変わらん 明日なんかいらんとよ
それでも顔を見れば 気にかかることばかり
誰でも同じ強がり もがくほどに傷深い
それでも夜になると あんたが忘られん
誰でも弱いうそつき 責めることなどできゃせん
誰でも弱いうそつき 責めることなどできゃせん
(This song has dialect lyrics. This translated Japanese literally.)
The thing which reflect to my eyes is only your lies
While having a good talk to me, you think about another things
Still there is nothing to blame you
Anyone is a weak liar
It is sinful as much as weak
I said to you “Not to say about tomorrow”
Even now, I do not still change
I will not need tomorrow
Still there is only anxious things when I see your face
Anyone is a same bluff
The wound is deep as much as writhe
Still I am not forgotten about you when night came
Anyone is a weak liar
It is not possible for me to blame you
Anyone is a weak liar
It is not possible for me to blame you
i don't understand the lyrics, but every time when i heard this song, this makes me cry. I think, she sing about loneliness. :(
Happened also to me - first time with her song Nostalgia/望郷 [Bōkyō]
Same here, I think her "Otoko to Onna no Heya no Naka" song did it too
切ない…
儚い…
世知辛い……
罪深い……
明日など要らない……
「誰でも弱い嘘つき 弱いほどに罪深い」こんな歌詞若い娘に書けない どれだけ彼女が老成しているか?リスペクト❤
この曲を聞いて人生を狂わせた人 沢山観てきました すごい唄
加藤ミリヤ
最近ハコの歌 カラオケに結構入ってるよ 今日はジプシーローズ歌ってきた この曲は名曲だから ぜひ歌ってみたいな カラオケ配信待ってます
もっともっと、増えて欲しいな。カラオケで、ガンガン歌いたい。
人間の隣には必ず人間が居る。服役中の座右の銘です。
これは日本のファドだ!!
柴田淳が深く沈む歌を歌うと思ってましたが、これはすごい。さすがはこ。
思いだした。私もこのレコード持ってた。もう40年くらい前になる。そのことさえもうとっくに忘れてた。誰にやったのかも、どこかに行ってしまったのかも…。でも今聴いてもやっぱりこの歌、耐えられないですねえ。
I feel i feel you. I feeeeeel. This Song ?
❤Hako Yamasaki ❤
Japon is lovely in a ll its Deepest .Vocalyse japon 💝💝💝💝💝💝💝
井上陽水がエレキバンドでやり始めて嫌になり、だれかアコでやる人いないかなと探していたらハコさんのこのLPに出会いました。でもね陽水で聞いていたのはバックで弾いていた安田さんのギターだったんですよ。お会いしたことはないですが、ホントこのお二方にはお世話になったと思っております。
関宿の親方ギタ-と声がすごくいいです
Hermosa Hako Yamasaki....Nostalgia
何事も己の責で生きてみよと
こんなに楽なことは無いんだよ
急に号泣
Bulgarian love Japon 💝💝💝💝💝💝💝
If someone would play this on my funeral
That would be noice
I know some of you have given it a go at translating this, and it was great to read, thanks.. I gave it a try as well, hope with our combined effort this one is the closest to that thing you feel when listening to the song, in Japanese. Let me know if you have any suggestions.
(drift sickness aka binge drinking)
Your lies is all that I can see
You are smooth, but your heart is elsewhere
But who am I to judge you.
We are all weak liars, the weaker the guiltier.
I told you no tomorrow and I mean it.
Yet every time I see your face, I have no peace,
We re all the same, the more we struggle, the deeper we hurt.
And so. Every time night comes, I cannot forget you.
We are all weak, We are all liars. Who am I to judge anyone.
We are all weak liars. I am not the one to judge you.
On point! Thanks :)
かつって,ぺったん(中島 みゆき)と伴に称賛されました。山崎は歴史の 表 から”みゆき”は,堂々の紅白へーなんの違いか( 一一)
ヨコハマ同様、外国人のコメントの多さ…
ハコちゃんは、日本より海外に評価されているの?
I don't know, but I'm an American and this song affects me deeply. The lyrics are poetic and they suggest a lot.
Paylaşım süper. Beğendim.
Love this Song almost understand it through my love to IT
Hako 🍃💚💚💚🍃
女性版:酒と泪と男と女
「情念」という言葉の意味を問われたら
この曲を聴くことを回答として伝えます。
当時の雑誌「新譜ジャーナル」を思い出します・・・
I LOVE IT! I just discovered her through 8tracks * - *
What is the romanization of her name? Please please I need to know. I feel like she sounds so much like chilean singers from the 60s, I'm so emotional right now, this is so beautiful
+Nina Tabbal Yamasaki Hako.
She is the pride of our nation JAPAN.
What is Chilean singers in 60s like? Could you give some names?
Hako's cds are bloody expensive,but worth every penny.To get the flavour of her eclectic style buy her kinda best of...It's a double album.I've only had my copy for a few months and,already,I am in danger of wearing it out!
Hey Jo, the singer name is Yamasaki Hako. Yamasaki is family name. She sings the song of local language at Hakata area in south Japan. The abstract of the song is as follows: she has lost her lover and is in misery heart.
Haleuang Sunda-na meuni SAE Pisan Ceu Yamasaki.
ギターを三味に持ち替えりゃ新内流しの味がする 高音の泣きは 明烏夢の泡雪
JAPONCA ŞARKILAR HER ŞEYDEN DAHA GÜZEL
Το φως μακριά απ'τα φώτα θα 'ναι εκεί, όταν όλα τα άλλα θα σβήνουν
Tan melancólicas las weas de la Hako 😥
linda canção
this song from which album?
How can I find it in Apple Music??
I got it with weird Japanese letters, give me your ig and a send it to you so can chek the whole album
この体を包み込む色気のある声、
夜の帷の様な暗さから手招きするおそろしさの魅惑はなんなのだろう。
彼女ならば無明の闇であろうと堕とされ引き摺こまれてもいいと思ってしまう母性と、膝枕をされながら頭を撫でられている様な安心感を覚える。
堕落にいざなう酒のうその味
弱い嘘つきの味も舐めてみたい
Let's plant song together i miss to plant love song or plain plants whit someone you not like you
中島みゆきと比較されるのがわかる…
でも、中島みゆきよりはるかに評価されてない。なぜだ?
Translation please :(
L, N It is too difficult for me to translate the lyrics exactly. However I will do my best to translate the contents. The abstract of the lyrics is as follows: I cannot blame you for the fault of saying lies that you love me. Every night recalls me your tender feelings. The imagine reflected on my eyes is only the lies of yours. While you are saying good things to me, in your heart you are thinking of another things. But I can recognize there’s nothing to blame you. Since it is natural that everyone has a weak heart and should be forgiven for saying lies. However you should perceive guilty of the social tolerance for common sense. So on !!
@@ggoocchhaann Thank you so much
@@ggoocchhaann thanks🙏💕 understanding it made me cry 💔
mostafa darsh Thanks for your response of impression. Moreover I am very glad to perceive that you have a tender heart as same as me.
@@ggoocchhaann thank you too - that burns
I see you youtube
息を吸う時の音?声がぞくってする。私だけかな
.
lua