Просто пушка, сразу попробую завтра установить 2.3 гига слишком много перед сном))) Из видео о проге я не понял чем она настолько лучше "manga-image-translator" когда та способна сделать клин 50 файлов с неточностями процентов на 80. А с этой прогой "BallonsTranslator" нужно каждую по отдельности. Хотя плюс "BallonsTranslator" в том, что ты как в psd можешь редактировать свой перевод, а в "manga-image-translator" ты не можешь этого, хм Ещё я заметил, что видео было очень подробным, спасибо за это
Забыл упомянуть, отклиненные страницы лежат в папке inpainted которая хранится в папке с страницами манги, открытой ранее в программе. Поэтому, проблема клина большого количества файлов - отпадает.
@@n0thingHeR У меня такая проблема, что "BallonsTranslator" только клинит, он ничего не перевел ни на одном из переводчиков. У меня nvidia и на cuda выкидывает прога, на cpu работает. единственно не работает inpaint_size на 2048, на 1024 проблем нет. Со всем остальным проблем нет. На счёт "manga-image-translator", у тебя был код в нотпэде, но как ты его запускал? я не смог ничего сделать. Я не понял как эту систему запустить скачал visual studio code, скачал файлы из описания закинул в manga-image-translator и там создал папку "rawImages", попробовал в cmd запустить .bat файл выдаёт ошибки. В любом случае теперь я могу кучу файлов сам заклинить это очень круто.
кто-то случаем знает почему в настройках не переключается на cuda? ноутбук имеет rtx 4060 (ноутбучную версию, 8GB). При этом в терминал ничего не пишет
Завтра обязательно попробую. Подскажи пожалуйста как выкачать мангу, где искать источники? И даже если выйдет скачать то в каком формате , если это будет пдф то прийдется вручную разбивать на жпг? Пока конечно то что я читаю еще не закончилось, но разница между анлейтом и онгоингом в 300 глав очень раздражает
Источники искать в поисковике по запросу "raw manga download". В пдф врятли будет, да даже если будет, по ключевому слову "convert pdf to jpg" ты быстро найдешь конвертер.
Тут уже упоминали в комментах, но все же у меня так же нет Sugoi переводчика в списке, хотя я его кинул в папку, посему юзаю Deepl вместо него. Во вторых это ошибОчка вылезает связанная с переводчиком. При нажатии кнопки RUN, вылазит ошибка, связаная с ключом API походу. По итогу OCR работает, текст из манги выковыривает, но перевожу вручную через то же приложение Deepl, так как не знаю как пофиксить ошибку с ключом.
Тут можно переводить не на англ? И можно например ввести переводимое слово(у которого нет перевода) и зделать так что он будет его переводить так как ты захочешь?
не получается у меня ребята, кто может помочь мне с установкой( заплачу сотку рублей за помощь) у меня многие любимые манги без перевода не могу, а скачать Баллонс не получается все настроить изза сбоев
Респект, это чудо программа
Большое спасибо тебе дружище, тебя очень не хватало
Просто пушка, сразу попробую завтра установить 2.3 гига слишком много перед сном)))
Из видео о проге я не понял чем она настолько лучше "manga-image-translator" когда та способна сделать клин 50 файлов с неточностями процентов на 80.
А с этой прогой "BallonsTranslator" нужно каждую по отдельности. Хотя плюс "BallonsTranslator" в том, что ты как в psd можешь редактировать свой перевод, а в "manga-image-translator" ты не можешь этого, хм
Ещё я заметил, что видео было очень подробным, спасибо за это
Забыл упомянуть, отклиненные страницы лежат в папке inpainted которая хранится в папке с страницами манги, открытой ранее в программе. Поэтому, проблема клина большого количества файлов - отпадает.
А вы удалили manga-image-translator?
Он же не нужен уже?
@@Маккакаринена думаю попробовать разобраться, чтобы тайп делать в нём, а для клина BallonsTranslator очень хорош
@@n0thingHeR У меня такая проблема, что "BallonsTranslator" только клинит, он ничего не перевел ни на одном из переводчиков.
У меня nvidia и на cuda выкидывает прога, на cpu работает. единственно не работает inpaint_size на 2048, на 1024 проблем нет.
Со всем остальным проблем нет.
На счёт "manga-image-translator", у тебя был код в нотпэде, но как ты его запускал? я не смог ничего сделать.
Я не понял как эту систему запустить скачал visual studio code, скачал файлы из описания закинул в manga-image-translator и там создал папку "rawImages", попробовал в cmd запустить .bat файл выдаёт ошибки.
В любом случае теперь я могу кучу файлов сам заклинить это очень круто.
помогите, у меня просто не запускается балун, сразу закрывается
может кто знает. Помогите с переводчиком в виде chatgpt вставляю апи ключ, а он вообще переводить не хочет...(
кто-то случаем знает почему в настройках не переключается на cuda? ноутбук имеет rtx 4060 (ноутбучную версию, 8GB). При этом в терминал ничего не пишет
Как изменить распознавание OCR с японского на корейский
А можно где-то скачать патчи и добавить самому язык перевода?
чета у меня не получается проблемы у установкой
Есть варик помочь? У меня почему то не появляется Sugoi translate и не загружаются страницы, что делатц?
так может поможет кто через Дискорд как правильно установить я скачал все по ссылкам но у меня нету BallonsTranslator запуска просто лаунчер и всё
ещё актуально?
@@faynaz1604 да
@@faynaz1604 да для меня
Вышла обновления как его установить? @Nothing here
Подскажи плиз, при переводе на русский с помощью deepl вылезает ошибка. Как можно пофиксить?
можно переводить не только мангу но и манхву цветную с китайского на русский или нельзя
Можно
Завтра обязательно попробую. Подскажи пожалуйста как выкачать мангу, где искать источники? И даже если выйдет скачать то в каком формате , если это будет пдф то прийдется вручную разбивать на жпг? Пока конечно то что я читаю еще не закончилось, но разница между анлейтом и онгоингом в 300 глав очень раздражает
Источники искать в поисковике по запросу "raw manga download". В пдф врятли будет, да даже если будет, по ключевому слову "convert pdf to jpg" ты быстро найдешь конвертер.
Почему в ссылке нет второго архива с обновой?
Не знаю, автор по какой то причине удалил файл с гугл диска, тем не менее, на меге все ок mega.nz/folder/gmhmACoD#dkVlZ2nphOkU5-2ACb5dKw
Тут уже упоминали в комментах, но все же у меня так же нет Sugoi переводчика в списке, хотя я его кинул в папку, посему юзаю Deepl вместо него. Во вторых это ошибОчка вылезает связанная с переводчиком. При нажатии кнопки RUN, вылазит ошибка, связаная с ключом API походу. По итогу OCR работает, текст из манги выковыривает, но перевожу вручную через то же приложение Deepl, так как не знаю как пофиксить ошибку с ключом.
Тут можно переводить не на англ? И можно например ввести переводимое слово(у которого нет перевода) и зделать так что он будет его переводить так как ты захочешь?
Корейский переводит?
Привет, не знаешь, есть варики переводить звуки со страниц? Или пока только слова?
не получается у меня ребята, кто может помочь мне с установкой( заплачу сотку рублей за помощь) у меня многие любимые манги без перевода не могу, а скачать Баллонс не получается все настроить изза сбоев
+, тоже бы не помешало помощи или гайда с установкой и настройкой((
актуально?
@@faynaz1604 вы на помощь с установкой?
@@faynaz1604 не помешала бы помощь(
@@faynaz1604 да, не помешала бы помощь с установкой((
Шикарная прога, жаль что на маке запустить никак не удаётся, по этому приходится юзать через виртуалку
яблодавуны должны страдать
Ты разобрался с тем, что при переводе на русский что-то вроде МЫ АНФЛ
A221V6ES.
TE VALS
D6COUV212
SE QUL SEST
PASS±
EGCHT2E
EIH DEUX.
Получается?