Ein Dorf spricht Plattdeutsch

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 ноя 2024

Комментарии • 470

  • @MrsKoldun
    @MrsKoldun 4 года назад +639

    Es gibt nur zwei Arten von Deutschen: "Das klingt für mich wie Holländisch." vs. "Das ist kein reines Platt, die reden ja fast Hochdeutsch" xD

    • @thedreamer4761
      @thedreamer4761 4 года назад +11

      Manchmal vergesse ich das Platt und deutsch nicht dasselbe ist. Dabei spreche ich es selber nicht mal.

    • @Gxku99
      @Gxku99 4 года назад +10

      Die reden doch auch fast Hochdeutsch :D also platt war das für mich nicht wirklich

    • @thedreamer4761
      @thedreamer4761 4 года назад +3

      @@Gxku99 Ja, aber da wo ich herkomme schon.

    • @Gxku99
      @Gxku99 4 года назад

      @@thedreamer4761 mein Kommentar war ja auch allgemein gemeint und nicht speziell an dich Bro :D

    • @Hakkeholt
      @Hakkeholt 3 года назад +4

      Und in die Niederländen wenn mann 'plat' sprecht dann denken die Holländer (aus dem westen) das wir halb Deutsch sprechen.. 3:29 Meine oma sagte immer "Oeze volk stunn altied om vief ure op d'n Esch"

  • @slimebtw7431
    @slimebtw7431 6 лет назад +618

    Hört sich an wie ne komplett andere Sprache xD

    • @anthemsofeurope2408
      @anthemsofeurope2408 5 лет назад +106

      Ist es ja auch. Niedersächsisch/Niederdeutsch/Plattdeutsch ist eine ingwäonische SPrache, verwandt mit dem Englischen, Friesischen und Holländischen.

    • @Siegbert85
      @Siegbert85 5 лет назад +42

      Laut EU ist es tatsächlich eine Minderheitensprache

    • @annanannee2156
      @annanannee2156 4 года назад +2

      slimebtw ist es ja auch

    • @alexderpyracc4053
      @alexderpyracc4053 4 года назад

      Es hört an wie Bauer Niederländisch

    • @nathofmann8169
      @nathofmann8169 4 года назад +1

      Ja, unmöglich für mich

  • @Schlummerfee94
    @Schlummerfee94 4 года назад +60

    Ich kann es verstehen, bin 26 Jahre alt, meine Oma hat es ausschließlich gesprochen, aber ich kann es nicht so fließend sprechen, wie die ältere Generation. Es ist ein wunderbares Kulturgut.

    • @juliameyer10313
      @juliameyer10313 3 года назад +8

      Ich kann Plattdeutsch ohne Probleme verstehen, aber selber sprechen funktioniert irgendwie nicht so ganz. Ich würde es gerne sprechen können, es geht nur nicht in meinen Kopf rein und wenn, dann kommen so 5 Wörter pro Satz in einer Minute raus, wenn ich nen guten Tag hab

  • @MissSchneckchen1
    @MissSchneckchen1 4 года назад +175

    ich lebe Plattdeutsch, wenn ich das höre, da hüpft mein Herz vor Freude.

    • @geisterfussl
      @geisterfussl 4 года назад +10

      Geht mir genauso! Meine Oma und mein Vater haben das früher immer gesprochen und das gibt mir dann ein richtig warmes Gefühl. Leider hab ich Platt nie wirklich gesprochen, was ich jetzt im Nachhinein ziemlich bedauere

    • @mareenwesb7204
      @mareenwesb7204 3 года назад +3

      @@geisterfussl Wir sprechen Zuhause auch Plattdeutsch also ich rede es auch eher öfters mit meinem Opa. Aber natürlich kann ich auch Hochdeutsch so schreibe ich ja gerade auch.

    • @Karottenregen
      @Karottenregen 2 года назад +1

      Meins hüpft auch aber aus nem anderen grund ich versteh da kei wort da kann ich in die niederlande gehe und versteh mehr und leut sage bayrisch klingt kacke

    • @agoodSlytherin2005
      @agoodSlytherin2005 2 года назад

      Mir geht's so mit unsrem Alemannisch. Spricht aber auch nichtmehr jeder

    • @Internetsbesties
      @Internetsbesties Год назад

      Dad schnaken hed au eg wat nech, de mocki😂

  • @freaky304
    @freaky304 3 года назад +322

    I’m from Limburg (most southern province in the Netherlands) and this sounds almost exactly like our dialect, I have no problems understanding those people even though my German isn’t great. So if your entire country could start speaking like them I could really understand my German neighbors much better, it would be appreciated 😂

    • @Ruhrpottshark
      @Ruhrpottshark 3 года назад +8

      Life not far away from Venlo and I can also understand dutch 😉.
      Reading no problem

    • @huelisa3316
      @huelisa3316 3 года назад +4

      I am from Mecklenburg Vorpommern.. the north of Germany and when i read a text in dutch i am able to understand most. I don't speak Plattdeutsch, but i can understand it and its very similar. :)

    • @woutijland4983
      @woutijland4983 3 года назад +4

      Tis dichter aan twents

    • @pepin8277
      @pepin8277 3 года назад

      @@woutijland4983 seeks! hellemaal waar, maar Limburg lijkt meer op het Twents dan op het Nederlands, aangezien ze allebij uit het platdúútsch zijn ontstaan!

    • @andrejpanic9053
      @andrejpanic9053 3 года назад

      @@Ruhrpottshark you can also pronounce "G"?

  • @battlebudgie5336
    @battlebudgie5336 6 лет назад +185

    Schade das deutsche dialekte immer weniger werden grüßle ausm schwobalänlde odr :D

    • @anthemsofeurope2408
      @anthemsofeurope2408 5 лет назад +17

      Das ist kein Dialekt, sondern eine Sprache...

    • @thurianwanderer
      @thurianwanderer 5 лет назад +21

      ​@@anthemsofeurope2408 Das ändert rein gar nichts an der wohlgemeinten Intension von battle budgie! Natürlich ist das Niederdeutsche eine eigene Sprache die im Wesentlichen von seiner nordniedersächsischen Varietät dominiert wird, daneben gäbe es noch Westfälisch und Ostfälisch, sowie die historisch jüngeren ostniederdeutschen Formen (Pommersch) bis hin zu Resten plautdietschsprechender Mennoniten (Niederpreußisch). Strenggenommen gehört auch die niederfränkische Gruppe zum niederdeutschen Sprachraum, aber das ist heute leider immer kulturpolitisch konnotiert. (Mir geht es viel mehr um die vergleichenden linguistischen Aspekte ihrer Entwicklung, schon das Altsächsische und das Altniederfränkische des 9. Jahrhunderts unterschieden sich natürlich. Doch es darf angenommen werden diese historisch nicht weiter zurückzuverfolgenden Stammesmundarten an der Nordsee bildeten einst ein inneres Kontinuum. Auch die nähere Beziehung zum Altfriesischen oder der ausgestorbenen/assimilierten Varietäten der Angeln und der vielleicht vordänischen Jüten bleibt nach wie vor unsicher). Man kann nur hoffen die innere Vielfalt des Niederdeutschen bleibt bewahrt. Selbiges gilt für die historisch nicht weniger verwurzelten hochdeutschen Grunddialekte in all ihrer Vielseitigkeit. (Standarddeutsch ist und bleibt eine künstliche Dachsprache die gesprochen keine 300, wenn überhaupt 200 Jahre alt ist. Mit Luthers Bibelübersetzung fingen noch lange nicht alle an automatisch Schriftsprache zu sprechen). Will ebbr na losa ond luaga, huir isch ds Seal bliiba wia's feart amol gwesa isch - I glaob edda, ass mi d'Leit allweil verstant wenn i z' schwätza â'fang. Um es mal in einem ländlichen Volldialekt auszudrücken, der so von meiner Generation gar nicht mehr gesprochen wird - schon gar nicht in einer Großstadt! Das ist ein leidiges Thema. Mir ist schon klar, dass die Kennzeichnung des Niederdeutschen als Eigensprache gegenüber dem hochdeutschen Sprachraum insofern die Wichtigkeit zur Anerkennung einer gefährdeten Sprachminderheit unterstreicht, doch zumindest hier hilft diese Unterscheidung gar nichts, wenn die vorhergehende Aussage nichts anderes auszudrücken versuchte, als für den Erhalt unseres sprachlichen Kulturguts in seiner ganzen Bandbreite zu sprechen - Diese sprachlichen Fenster zeigen uns eine kulturhistorische Wirklichkeit, die zu schade wäre, sie einfach als veraltet, als "maulfaules Deutsch" und dergleichen zu titulieren, zumal - off topic - jene schriftsprachlichen Saubermänner meines Erachtens erstaunlich wenig über ihre eigene Muttersprache wissen! Über Geschmack lässt sich streiten, doch ich sehe keinen sonderlich ästhetischen Ausdruck in der Haltung, es wäa besondas schön wia schpächen alle nua noch mit eina heisn (heißn) Kaatoffel im Mund, vabchennen wollen wia uns aba nicht tuhen ;-)

    • @Mishima-iy5tu
      @Mishima-iy5tu 5 лет назад +2

      Griaß Di God aus Bayern ;)

    • @user-pw5rp4qt1o
      @user-pw5rp4qt1o 5 лет назад +2

      griaß aus bayern dem bestn land der woit

    • @Facemanfitzpatrik
      @Facemanfitzpatrik 4 года назад +4

      in Österreich (meiner Heimat) sprechen 95 % Dialekt (zumeist bairisch-österreichische Dialekte, in Vorarlberg alemannische), lediglich in Wien und dessen Umland geht es bei der Jugend leider auch immer mehr in Richtung Schriftdeutsch.

  • @Spinnradler
    @Spinnradler 6 лет назад +239

    Deren Plattdeutsch ist aber nah am Hochdeutschen drann... etwas anderer Akzent als der hochdeutsche, aber jetzt nicht unverständlich...

    • @johanngiesbrecht3162
      @johanngiesbrecht3162 5 лет назад +12

      Diese sprechen nicht richtig plattdeutsch

    • @christopherjansen3136
      @christopherjansen3136 4 года назад +3

      Das klingt fast holländisch

    • @AniviaFred
      @AniviaFred 4 года назад +5

      Nah am Hochdeutschen? Bin ich taub oder was? :D Einer der letzten Dialekte mit denen ich das assoziieren würde ist Hochdeutsch.

    • @arino253
      @arino253 4 года назад +6

      @@AniviaFred Platt ist kein Dialekt, sondern eine eigene Sprache.

    • @AniviaFred
      @AniviaFred 4 года назад

      @@arino253 Mag ja sein aber wo habe ich behauptet, dass Plattdeutsch ein Dialekt ist?

  • @lucasskovgaard3526
    @lucasskovgaard3526 4 года назад +51

    As a Dane this sounds strangely familiar.

    • @Judge_Magister
      @Judge_Magister 3 года назад +1

      Try listening to the Dutch Frisian language you will understand even more i guess.

    • @erwinj9697
      @erwinj9697 2 года назад +2

      @@Judge_Magister Me being Frisian had a conversation once with some guys speaking Plattduutsch and we were able to understand eachother pretty well.

    • @Flugs0
      @Flugs0 9 месяцев назад +1

      it noticed they use a similar word to "snakker" for "to speak"

  • @steven_003
    @steven_003 6 лет назад +51

    Huch, meine Verwandten sprechen Platt? Gut zu wissen, jetzt weiß ich warum es für mich als Österreicher so komisch klingt. Aber verstehen muss mans, danke fürs Hochladen. ^^

  • @Xaouen
    @Xaouen 3 года назад +19

    It sounds a lot like Drenths, Twents and Achterhoeks in the Netherlands. I am from Drenthe but i left it for more then 20 years ago, and this takes me back.

    • @kruizels
      @kruizels 3 года назад +2

      Not so strange, since Drents, Twents and Achterhoeks are Nedersaksische (lower saxon) dialects, just like Plattdeutsch.

    • @FS-flash
      @FS-flash 5 месяцев назад

      Gronings, it is almost the same

  • @mgpich
    @mgpich 2 года назад +10

    Liebe Norddeutsche! Lasst doch diese wundervolle Sprache bitte nicht sterben! Statt dass ihr alle dieses unsympathische Einheitsbrei-Hochdeutsch redet, sprecht lieber Platt! Sympathischer und steht für Vielfalt :) Liebe Grüße aus Österreich

    • @parisgermain523
      @parisgermain523 Год назад

      Sprichst du einen österreichischen Dialekt?

    • @mgpich
      @mgpich Год назад

      @@parisgermain523 Ja.

    • @ace_bean7011
      @ace_bean7011 8 месяцев назад +1

      Hab ich der Grundschule gelernt und Jahre später noch das Lehrbuch gefunden
      Ich muss sagen meine Großeltern die noch viel platteln versteh ich besser als dat Buch 😂😅

  • @achimaugust1320
    @achimaugust1320 5 лет назад +44

    Wir wohnen auch gerade mal 20km von den Niederlanden entfernt. (wohlgemerkt auf dem Land)
    Meine Oma besitzt auch ne Kneipe in der sie viel Platt mit den älteren redet.
    Mit uns wurde meist nur Hochdeutsch gesprochen. Aber auch bei der Jugend ist Platt nie ganz gegangen.
    Wir sind halt stolz darauf auf dem Land zu leben und bauen oft einfach die Wörter in die Sätze mit ein.
    Vor allem zu Schützenfest Zeiten (Gott wie ich die Zeit liebe :D ) wird oft so geredet.
    In dem Sinne morgen geht es wieder auf den Thron... prost

  • @dedesiyemisch7821
    @dedesiyemisch7821 6 лет назад +562

    Für mich ist das holländisch haha

    • @samilbassajew6737
      @samilbassajew6737 6 лет назад +12

      Dedesi Yemisch hat auch holländische Mischung an der Grenze reden viele plattdeutsch also die älteren

    • @apo6367
      @apo6367 6 лет назад +19

      Amk das ist chinesich

    • @stevengolly4392
      @stevengolly4392 6 лет назад +6

      Ich komm aus Bayern und versteh nur so die Hälfte. :D

    • @anthemsofeurope2408
      @anthemsofeurope2408 5 лет назад +19

      Platt und Holländisch sind verwandte Sprachen.

    • @3beingermann
      @3beingermann 5 лет назад

      Für mich auch

  • @supremebohnenstange4102
    @supremebohnenstange4102 2 года назад +10

    It was wild showing this to my German friends. Growing up around Hannover with my grandparents still speaking Platt I can kinda understand it like 90 percent of the time but they did not get a single word

  • @ICT17
    @ICT17 4 года назад +24

    Very interesting. WIthout, for a minute, sounding like they are speaking English, this still has something of the sound of English. It's particularly true of the man with glasses, he really does sound like he's speaking German, or maybe Dutch, with an English accent! Well, that's what it sounds like to me - as an English speaker.

    • @darthbroda
      @darthbroda 4 года назад +13

      it's (low) saxon, these are the people that migrated to England 1500 years ago. I imagine without the Norman conquest it would have been much more similar. There are still a lot of words which are the same like Salt, Pepper, Water

    • @W0DAN88
      @W0DAN88 4 года назад

      English is a German language

    • @bastian8763
      @bastian8763 3 года назад +2

      @@W0DAN88 Germanic*

  • @Siegbert85
    @Siegbert85 5 лет назад +18

    Oh Mann, das klingt nach Heimat :D
    Ich bin in Mecklenburg aufgewachsen, wohne aber seit über 10 Jahren in Bayern. Wenn ich die alten Leute so reden höre, bin ich direkt wieder in meinem Dörfchen :D

  • @samilbassajew6737
    @samilbassajew6737 6 лет назад +91

    an Holländischen grenzen reden noch viele plattdeutsch aber halt nur viele ältere

    • @narapi1621
      @narapi1621 6 лет назад +7

      @fabiano behling Platt ist kein Dialekt...

    • @narapi1621
      @narapi1621 6 лет назад +1

      @fabiano behling Es gibt Plattdeutsch in verschiedenen Formen, da es sich von Region zu Region unterscheidet. So ist Plattdeutsch aber eine westgermanische Sprache, die noch heute in vielen 'germanischen' Regionen vertreten ist, aber immer weiter ausstirbt. Dazu gehört auch das Pommern Platt, wenn Sie das meinen. Ansonsten kenne ich Pommern nur als eine Region. Einen Plattdeutschen Akzent gibt es, den hört man häufig bei Ostfriesen, die hauptsächlich mit dem ostfriesischen Platt aufgewachsen sind und ab und an mal Hochdeutsch sprechen.

    • @jonasvonmunchen9563
      @jonasvonmunchen9563 6 лет назад

      @fabiano behling Plattdeutsch in Russland...

    • @jonasvonmunchen9563
      @jonasvonmunchen9563 6 лет назад

      @Overweight Grandma Was interessiert Sie?

    • @fragilermarx9580
      @fragilermarx9580 5 лет назад

      Aachen

  • @user-ro2kt9go4u
    @user-ro2kt9go4u 3 года назад +3

    Schön den dialekt wieder zu hören. Bin auf Fehmarn aufgewachsen und wohne jetzt im Münsterland seit einigen Jahren

    • @Slank141ify
      @Slank141ify 3 года назад +1

      Welcher Dialekt? Plattdeutsch ist eine eigene geschützte Sprache... einfach mal googlen.

  • @DjSpaceman
    @DjSpaceman 5 лет назад +45

    Sounds a bit like the dialect i speak, it's very close to Dutch.

    • @huelisa3316
      @huelisa3316 3 года назад +1

      Yes, Germans who can understand Platt are able to understand Dutch too. At least the main message

    • @kruizels
      @kruizels 3 года назад

      If you live in eastern Netherlands, your dialect is not a Dutch dialect, but a Low Saxon/Nederduits dialect, just like plattdeutsch. Which explains why you can understand this so well

    • @Judge_Magister
      @Judge_Magister 3 года назад

      @@kruizels all Dutch dialects are a form of low German though. But standard Dutch and Limburgs are connected to old Frankish as opposed to Saxon and Frisian. But all 3 are in the low German branch.

    • @kruizels
      @kruizels 3 года назад

      @@Judge_Magister Do you mean West Germanic? Since Low German does not seems to be the root of Dutch and Limburgs. (en.wikipedia.org/wiki/Low_German)
      North Sea Germanic does have both language groups though: en.wikipedia.org/wiki/North_Sea_Germanic

    • @Judge_Magister
      @Judge_Magister 3 года назад

      @@kruizels search Nederfrankisch. It is basically an extend of the low German dialects, although for short time periods some parts were influenced by high German but very little of this remains.

  • @johaunhoada2407
    @johaunhoada2407 3 года назад +26

    Im a couple years late, but I'll comment anyways. This sounds very similar to my mother language Plautdietsch, and I'm pretty sure that's where it comes from. Plautdietsch is also known specifically as Mennonite low German, is spoken by some Mennonites in North America, that came here from Russia before WW1, and i read that they moved to Russia a long time ago from Germany. There are a few differences, but I'm surprised at how similar it still is after all this time.

    • @venweera4516
      @venweera4516 3 года назад +3

      Wait, so you are telling me there is a north german dialect in north amaerica, imported throught russia?

    • @johaunhoada2407
      @johaunhoada2407 3 года назад +1

      @@venweera4516 yup. There is even an article on Wikipedia about it. en.m.wikipedia.org/wiki/Plautdietsch_language

    • @venweera4516
      @venweera4516 3 года назад +2

      @@johaunhoada2407 thats amazing. Always baffles me how small communities were able to preserve languages over time. Althought nowerdays its not so common.

    • @johnnywiebe9157
      @johnnywiebe9157 3 года назад +2

      Yes what Johaun said is very true. There are several menonite comunities in north and south america. Having emigrated from Russia to mainly Canada, USA and Mexico, there are also comunities in Paraguay, bolivia, argentina and more. In my area Plautdietsch is our first language. Followed by German, Spanish and English. It amazes me that after 300 years of emigration throughout the world. The plautdietsch language has survived. I would love to have more conversations with people that also speak it

    • @venweera4516
      @venweera4516 3 года назад +1

      @@johnnywiebe9157 what area are you from?

  • @AtomikGeist
    @AtomikGeist 2 года назад +3

    Ich komme aus Pomerode, Brasilien und wir reden hier noch dat Plattdütsch.

    • @michasn9291
      @michasn9291 2 года назад +1

      Ik heb hüürt, dat de Lüe in Teutonia, RS, ok platt küert. Descobri que as pessoas em Teutônia, RS, também falam baixo alemão. Muitos lá são descendentes de pessoas que vêm da Vestfália.
      Ik bün van Melle tüsken Ossenbrügge un Bielfeld in Neddersassen (Melle zwischen Osnabrück und Bielefeld in Niedersachsen)

  • @gemmasoyls6445
    @gemmasoyls6445 5 лет назад +11

    Meine Großeltern habe plattdeutsch Zuhause gesprochen als ich Junge war und dabei erwachsen bin.

  • @gnawershreth
    @gnawershreth 5 лет назад +24

    Ok wtf, this sounds *very* close to Danish at times. The guy saying something about his daughter and son-in-law being plattdeutsch sounds Danish, I understood what he was saying easier than I would understand "normal" German.
    The way he pronounced "Schweigersohn" is how it's pronounced in Danish. "Svigersøn". Our V is like the German W and our Ø is pretty much like the German Ö...

    • @dylhar
      @dylhar 4 года назад +2

      Same here and I'm English

    • @kruizels
      @kruizels 3 года назад +2

      Well, to be fair, this language was imported into Germany, Netherlands and England by Danes (Angles and Saxons).

    • @richienyhus
      @richienyhus 3 года назад

      @@kruizels While it might have anciently originated on the Jutland Peninsula, that is not the same as saying that it is from Denmark or anything to do with modern Danes. The English language and the Angle tribe originated on the the Anglia peninsula that was later overrun by Danes, but that does not mean that English people are derived from Danish people.

  • @juanadrianrobaina5763
    @juanadrianrobaina5763 Год назад +1

    Komme aus der Gegend um Bremen rum,und dort haben fast alle Bauern perfekt platt gesprochen,wenn man platt versteht ,dann ist es einfach Englisch zu lernen,soviele Parallelen....wat mut dat mut,auch ein toller Ausspruch😅...alles Liebe fern der Heimat aus Kuba

  • @swevixeh
    @swevixeh 5 лет назад +19

    Für mich ist das dänisch (ich komme aus Schweden)

    • @edethormaehlen
      @edethormaehlen 5 лет назад +6

      Autsch, das verletzt mich. :c

    • @Hakkeholt
      @Hakkeholt 3 года назад +2

      Schwedisch, Dänisch, Platt, Friesisch uzw. sind alle verwand dank die Hansa handelsroute rund um die Ostzee, Old Norse ist richtig anders gewesen.

  • @Devil141977
    @Devil141977 4 года назад +3

    Plattdeutsch ist kein Dialekt. Plattdeutsch ist eine eigene Sprache!

  • @rollischmidt1
    @rollischmidt1 6 лет назад +25

    Meine Mutter kommt aus Norddeutschland und spricht noch recht gut Platt. Ich selber versteh es so teilweise ( gesprochenes nicht ganz so gut wie geschriebenes ) und würde es echt gerne lernen aber in Süddeutschland.... schwierig :/

    • @Nele-vg7js
      @Nele-vg7js 6 лет назад +5

      Kannst du eh nix mit anfangen. Lern lieber was anderes ^^

    • @rollischmidt1
      @rollischmidt1 6 лет назад +14

      Ist trotzdem ein schöner Dialekt und ein Stück „Heimat“

    • @narapi1621
      @narapi1621 6 лет назад

      @@rollischmidt1 Kein Dialekt!

    • @gilsonhammer740
      @gilsonhammer740 6 лет назад

      Kannst du das verstehen? ruclips.net/video/6brYusbxScI/видео.html

    • @hansfranz8795
      @hansfranz8795 5 лет назад +2

      Dat gifft plattdüütsche Podcasts un wat nich allens, höör eenfach jeden Dag en beten rin. Un mit dien Modda kannst ja ok Platt snacken.

  • @gruuve
    @gruuve 11 месяцев назад +1

    I am from Norway and lots of their words sounded like Norwegian/Scandinavian, so I were able to understand lots of the Platt words

  • @Harregarre
    @Harregarre Год назад

    Reminds me of my grandparents. They used to live near the border. I'm Dutch but they used to take me across the border near Elten and Emmerich.

  • @danielnator123456
    @danielnator123456 3 года назад +2

    danke opa, wegen dir verstehe ich alles.

  • @Vagabund92
    @Vagabund92 4 года назад +12

    Leider wird viel zu wenig für Platt gemacht. Ich habe auch das Gefühl dass die Norddeutschen nicht so Stolz auf ihre Eigenheiten und Kultur sind.

    • @Christoph2600
      @Christoph2600 4 года назад

      Wi bünt stolt aver nich all könnt snacken

    • @gotzh6291
      @gotzh6291 3 года назад +2

      Wäre schön wenn man in den Grundschulen wenigstens ein kurzes Modul dazu gehabt hätte

    • @ace_bean7011
      @ace_bean7011 8 месяцев назад

      Gab's tatsächlich bei mir, kanns trotzdem nicht. Aber wenigstens versteh ich meine Großeltern​@@gotzh6291

  • @ajisroadtrippin5505
    @ajisroadtrippin5505 3 года назад +2

    I love it!! Plattdüütsch is my new challenge.

  • @hans-friedrichgravekarsten5616
    @hans-friedrichgravekarsten5616 6 лет назад +10

    👍 👍 👍 👍 👍 schöne Grüße aus driefel bei zetel in Friesland

    • @kennyjii6475
      @kennyjii6475 4 года назад

      Schöne grüße aus der Grafschat Bentheim🙋🏻‍♂️

    • @LordMegaManiac
      @LordMegaManiac 4 года назад +1

      Moin ut Varel. 😁

  • @DeutscheBundespost
    @DeutscheBundespost Год назад +1

    Wie bei mir im Ort😅 Grüße aus Buxtehude

  • @jadenmanuelmusic
    @jadenmanuelmusic Год назад

    German learning Norwegian, my family is originally from the north but I only got to understand it after starting to learn Norwegian.

  • @marioglitchy64_original
    @marioglitchy64_original 2 года назад

    Ich finde gut, dass man wenn man Hochdeutsch spricht, dass man trozdem teilweise verstehen kann, was jemand von dir will.

  • @nom_nom3448
    @nom_nom3448 2 года назад

    Als mein Vater Kind war haben alle in seiner Straße Platt gesprochen; manche konnten gar kein Hochdeutsch und das war mitten in Hamburg.
    Er hat so zwangsläufig von den Nachbarn Platt gelernt.

  • @wolle1912
    @wolle1912 3 года назад +1

    Platt schnack ist ne schöne Sprache, dieser feine Dialekt des Nordens macht den Unterschied. Als Nordlicht weiß man immer das man Zuhause und herzlich Willkommen ist.

  • @wolframhuttermann7519
    @wolframhuttermann7519 3 года назад +2

    Es wäre schade, würde das verloren gehen. Denn das ist Teil unserer Kultur. Es gibt sogar plattdeutsche Wörter, die es vor einigen Jahren oder Jahrzehnten noch gar nicht gab. Mundschutz heißt auf Plattdeutsch Snutendook, das es vor einem Jahr nicht gab uvam. .

  • @glockenfanwilhelmshaven-fr5559
    @glockenfanwilhelmshaven-fr5559 4 года назад +1

    Ich lebe in Wilhelmshaven. Fast in Ostfriesland. Ich kann plattdeutsch verstehen, obwohl ich keine plattdeutschen Vorfahren habe.

  • @luca.zimmermann
    @luca.zimmermann 2 года назад +3

    Ich komme aus Ostfriesland und kann auch Plattdeutsch 👍😂

  • @raphcest8408
    @raphcest8408 4 года назад +4

    Plattdeutsch ist keine Mundart, es ist eine eigene Sprache

  • @andreashoppe1969
    @andreashoppe1969 4 месяца назад

    Ich, Österreicher, lerne schon seit längerem auch Norwegisch und ich sehe einige Gemeinsamkeiten und Ähnlichkeiten zwischen Plattdeutsch und Norwegisch.

  • @manuelkuppe
    @manuelkuppe 5 лет назад +17

    ur krank ich bin österreicher und wie die am anfang redet, wrk man hört es ist deutsch aber versteht nix. richtig krank oeda

    • @manuelkuppe
      @manuelkuppe 4 года назад +1

      schön das unser aller sprache so viel vielfalt hat😄

    • @harisosse6371
      @harisosse6371 4 года назад +2

      I wett du kommst aus Wien

    • @Christoph2600
      @Christoph2600 4 года назад

      Platt is een Sprak un keen Seggwies!

    • @manuelkuppe
      @manuelkuppe 4 года назад

      @@Christoph2600 wenns das wäre würde ich dich nicht verstehen. Lol eine Sprache definiert sich durch gegenseitige Verständlichkeit. Ganz klare Sache. Wenn du 2 Jahre herziehen verstehst du österreichisch ohne es wrk zu lernen. Umgekehrt auch. Wenn du z.b. nach Frankreich gehst musst du lernen.

    • @Christoph2600
      @Christoph2600 4 года назад

      @@manuelkuppe Das ist Quatsch lol. Pattdeutsch ist eine anerkannte Minderheiten-Sprache. Man sieht es auch daran, Platt die Lautverschiebung nicht mitgemacht hat z.B. aber=aver

  • @mili94
    @mili94 5 лет назад +5

    ich bin Bruno ich bin der Kameramann

  • @herbertvonsauerkrautunterh2513
    @herbertvonsauerkrautunterh2513 2 года назад

    I used to speak Wurster Platt... When I was 5.. I used to ride along on Enno's trecker... Long time ago

  • @baumistbaum4561
    @baumistbaum4561 5 лет назад +11

    Ik bin Plattdeutsch

  • @davidhuber7552
    @davidhuber7552 2 года назад

    So ungefähr müsste also mein Vorfahre gesprochen haben, der mitten im 19. Jahrhundert Niedersachsen verliess und nach Ohio/USA auswanderte (H.-H. Reinermann, 1828-1902).

  • @stanley4743
    @stanley4743 6 лет назад +47

    Das war am Anfang doch kein platt😂

    • @808vibess
      @808vibess 6 лет назад +3

      Nu Pagadi bljad

    • @tigergirli100
      @tigergirli100 6 лет назад +16

      Platt unterscheidet sich in verschiedenen Regionen

    • @BBGL02
      @BBGL02 5 лет назад

      Kristina DeLong aus welcher region kam der plattdeutsch von der Frau am Anfang?

    • @cr1te266
      @cr1te266 5 лет назад

      Bremerplatt doch

    • @ominosersudlander14888
      @ominosersudlander14888 4 года назад +1

      @@tigergirli100 stimmt, früher konnte sich das platt sogar von dorf zu dorf leicht unterscheiden

  • @patrick4391990
    @patrick4391990 Год назад

    Ich bin 33 Jahre alt und interessiere mich sehr für deutsche Sprachkuktur und allgemein deutsche Kuktur, wenn auch nicht mehr viel davon übrig geblieben ist. Mein Großvater hat es noch fließend gesprochen, eine Generation später war alles weg. Bis auf ein kleiens Vokabular bei meinem Vater und bei mir ist alles vergessen und verloren. Mein Interesse wandelt wich auch eher zum Mittelhochdeutschen hin.

  • @Megafloppy
    @Megafloppy 3 года назад +2

    Der Großvater meiner Frau sprach Platt konnte aber auch wenn es nötig war ein deutsch Richtung Ruhrpott deutsch, auf jedenfall saßen wir einen morgen zusammen beim Frühstück (es wohnten alle Generationen der Familie meiner Frau zusammen auf dem Bauernhof) und er erzählte mir was auf Platt, alle waren schon am grinsen das ich nichts verstehen würde, habe ihm dann auf Hochdeutsch (so konnte man es eigentlich nicht nennen was ich in meiner Jugend da sprach das war ein Mix aus sämtlichen aber egal) wir unterhielten uns dann kurz und dann ist ihr Großvater zur Arbeit aum Hof los. Alle schauten mich an hast du das verstanden? Ich Begriff die Frage nicht Recht und antwortete verwundert ja. Komischer Weise war das früher kein Problem für das zu verstehen heute wenn man schnell Platt spricht habe ich etwas Probleme hinterherzukommen

  • @cosmoresenberg7526
    @cosmoresenberg7526 6 лет назад +3

    super interessant!

  • @amigosdosapatodepau4703
    @amigosdosapatodepau4703 2 года назад +1

    Für die Bielefelder ist es vielleicht kaum zu glauben, aber in Süden Brasiliens spricht man auch heutzutage noch Plattdeutsch. "Jau, wiie kürt (snacket) nor Plattdüütsk. Wiie hät dat van Kiiend an lährt." Ab 2013 besteht die Gruppe Freunde der Plattdeutschen (Amigos do Sapato de Pau) im Staat Rio Grande do Sul die sich trefft einmal im Monat. Wir haben auch ein Kanal im RUclips, wo ihr uns sehen un hören könnt (ruclips.net/channel/UCeizN3dY9yHIciGkARExZZQ.)

  • @coalasenpai8745
    @coalasenpai8745 2 года назад

    Gute Qualität

  • @MoViesDProductions
    @MoViesDProductions 3 года назад +4

    Ich bin Holländer, verstehe aber nur 30-40%; Das klingt völlig anders als unser "Standaardnederlands." Aber ich verstehe ihr Deutschen auch, wenn ihr sagt, es hört sich irgendwie ähnlich an, besonders für die, die kein Wort höllandisch verstehen können. Verstehe übrigens die Leute aus dem Osten unseres Landes egal schlecht, und die reden quasi Plattdeutsch. Ist also nachvollziehbar lol.

    • @istkeingeheimnis8093
      @istkeingeheimnis8093 2 года назад +1

      Standaardnederlands is eine niederfränkische sprache und nicht ingwaonisch wie plattdeutsch.

    • @uljanov.
      @uljanov. 2 года назад

      Deine Erkältung holändische sprache braucht keine Mensch

    • @MoViesDProductions
      @MoViesDProductions 2 года назад

      @@uljanov. Genauso wie Kritik von einem Typ namens Vova, der kaum verständliches Deutsch schreiben kann.

  • @АртёмФрис
    @АртёмФрис 3 года назад +1

    Mein GroßFater spach platt, das war wirklich deutsch.

  • @timoswelt9045
    @timoswelt9045 3 года назад +1

    Als Schweizer verstehe ich plattdeutsch überraschend gut, obwohl die Schweizerdeutsche Sprache auf dem alemannischen basiert.
    Ich denke wenn ich mal so richtig mit nem schweizer dialekt anfange, kommen auch die Plattdeutschen ins rudern😉

    • @j0va6300
      @j0va6300 9 месяцев назад

      Sicher, die verstönd überhaupt nüt meh wenn schwiizerdütsch gred wird, no schlimmer wenns bern- oder walliserdütsch isch😂

  • @Onneukbaar
    @Onneukbaar 6 лет назад +27

    Sounds like Dutch to me

    • @stevengolly4392
      @stevengolly4392 6 лет назад +4

      To me too, and I am german.

    • @Apebek
      @Apebek 5 лет назад +4

      @@stevengolly4392 It sounds like german to me and I am dutch :)

    • @r.v.b.4153
      @r.v.b.4153 4 года назад +6

      @@Apebek
      1:49 "Ik heb uuuh ja, ein fall in miene familie, heb ik allemoal verteld, miene dochter..."
      Ik begrijp wel waarom ze denken dat het op het Nederlands lijkt en vind dat ze wel een punt maken :).
      Gedurende de middeleeuwen hebben er veel klankverschuivingen plaatsgevonden.
      Hoe zuidelijker in Duitsland, hoe meer van die verschuivingen hebben plaatsgevonden (van p > pf, van k > ch).
      In het noorden van Duitsland en in Nederland heeft dit niet zo sterk plaatsgevonden en daarom zeggen we bijvoorbeeld beide "ik" in plaats van "ich".
      In het oosten van Nederland zegt men overigens ook altijd "mien" in plaats van "mijn".

    • @mccardrixx5289
      @mccardrixx5289 4 года назад +1

      @@r.v.b.4153 Hallo,ich komme aus Deutschland

  • @Rezc0
    @Rezc0 3 года назад +1

    Sounds like a mix of Scandinavian. De - They, Snacka - Talk, Dotter - Daughter

  • @janniks2998
    @janniks2998 4 года назад +4

    Wenn man norddeutsch ist und aus ländlicher Gegend kommt, dann spricht so gut wie jeder Plattdeutsch. Meine Eltern und Bekannte reden es fast nur und ich verstehe alles was gesagt wird, bloß selber sprechen ist bei mir dann immer so eine Mischung aus Plattdeutsch und Hochdeutsch. Meine Freundin aber versteht zb gar nichts 😄

    • @thenatureofmyworld8141
      @thenatureofmyworld8141 4 года назад

      Cool, aber warum kannst du nicht komplett Plattdeutsch sprechen?

    • @janniks2998
      @janniks2998 4 года назад

      Ich denke mal, weil ich nie wirklich versucht habe es zu sprechen und es deswegen auch nicht zu 100% beherrsche. Vielleicht sollte ich mal anfangen damit.. 🤔

    • @Slank141ify
      @Slank141ify 4 года назад

      Denn fang man an! Grööt vun'n anner jung Nedderdüütschen

  • @d12nkenluciskd51
    @d12nkenluciskd51 3 года назад +2

    Schade das dass heutzutage niemanden mehr beigebracht wird das Plattdüütsch stirbt langsam weck
    Ich bin damit aufgewachsen auch auf nem Bauernhof in nem Dorf da fühl ich mich jetzt auch besonders das ich Platt überhaupt kann

  • @kaarlorotten6204
    @kaarlorotten6204 4 года назад +1

    Should be considered as its own language, platt had multiple dialects too.

    • @arino253
      @arino253 4 года назад +4

      Well, it actually is considered as a own language. No one said that it's just a German dialect.

    • @ullagunther381
      @ullagunther381 4 года назад +6

      It is a language, not a dialect. Niedersachsen has it's own indigenous language which differs slightly depending on which corner of Lower Saxony it belongs.

  • @nyChannel09
    @nyChannel09 4 года назад +3

    Ich verstehs, bin schweizer.

  • @d12nkenluciskd51
    @d12nkenluciskd51 3 года назад

    Ich versteh nicht was ihr habt aber ich hab jedes einzelne Wort verstanden

  • @senchisamakuru1517
    @senchisamakuru1517 3 года назад

    Ich komme 50 km von vor der dänischen Grenze und hier sprechen nur noch die 60+ Menschen richtig platt... das geht leider verloren...

  • @maxlmose8756
    @maxlmose8756 4 года назад +2

    Ich verstehe alles weil wir in niedersachsen platt deutsch reden aber nicht überall

    • @Flack22
      @Flack22 3 года назад

      @@Christoph2600 also ich komme aus der Nähe von Norden in Ostfriesland. Also ca. 11 km von der Nordsee entfernt

    • @Christoph2600
      @Christoph2600 3 года назад

      @@Flack22 Ich komme aus der Nähe von Hamburg

  • @wolfgangschreiber9672
    @wolfgangschreiber9672 6 лет назад +1

    Ich konnte mal ein weihnachst gedicht auf plat deutsch in der schule 1956, das kan ich heute ,aber nicht so gut mehr
    weil heut zu tage nur denisch spreche ,das ist fast das gleiche.

  • @paula.imhulse7870
    @paula.imhulse7870 6 лет назад +4

    Omg Heimat

    • @kennyjii6475
      @kennyjii6475 5 лет назад

      😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍💪💪💪💪

    • @kennyjii6475
      @kennyjii6475 5 лет назад

      Bester Dialekt

  • @pictishblood5688
    @pictishblood5688 6 лет назад +10

    This sounds more like English and Scots than even Dutch.

    • @pictishblood5688
      @pictishblood5688 5 лет назад +2

      In terms ae noises fae the mooth, rather thin syntax, La' German (Friesian anaw) is only benn in the other room alang fae us, mair sae thin even Dutch.

    • @clycoo
      @clycoo 5 лет назад +1

      not at all

    • @arino253
      @arino253 4 года назад

      English, Scots, Frisian and Low German are all ingvaeonic languages

    • @Hakkeholt
      @Hakkeholt 3 года назад +2

      While the tribe of the Angles, they from nowadays Schleswig-Holstein, very close to the town where these people live. England was invaded by the Angles, Saxons and Jutes, some Frisians, and they brought their culture and language to Britain.

  • @Max-vb8zc
    @Max-vb8zc 5 лет назад +3

    Wir wohnen in Niedersachsen im Kreis Cloppenburg kennt dat jemand? Da hört sich das Plattdeutsch anders an

    • @xTheQuestx
      @xTheQuestx 5 лет назад

      ja, plattdeutsch wird auch des Öfteren bzw. gerne als eigene Sprache gesehen.

    • @maltehannover3537
      @maltehannover3537 5 лет назад +1

      @@xTheQuestx es IST eine eigene Sprache 😊

  • @tanto.4972
    @tanto.4972 4 года назад +2

    In Nordfriesland Husum Niebüll Bredstedt etc is platt bei jungen kaum noch vertreten. Reden und verstehen kann ich es aber nicht schreiben

    • @thenatureofmyworld8141
      @thenatureofmyworld8141 4 года назад

      Warum ist es so weit gekommen!?

    • @tanto.4972
      @tanto.4972 4 года назад

      @@thenatureofmyworld8141 Nun viele ziehen hierhin und können es einfach garnicht oder man gibt es kaum weiter an die Kinder. Meine Familie wirklich alle sprechen Platt und können es schreiben aber ich zb. kann es nicht weil man mir das nie beigebracht hat. Es ist ja ne Mischung aus Englisch Dänisch Deutsch hier zumindest in Nordfriesland.

    • @thenatureofmyworld8141
      @thenatureofmyworld8141 4 года назад +1

      Sprich sie mal darauf an, warum sie diesen Fehler gemacht haben und sie dir einen wichtigen Teil der Kultur vorenthalten haben!

    • @ullagunther381
      @ullagunther381 4 года назад +1

      @@thenatureofmyworld8141 vielleicht weil einmal ein grosses Gebiet von Preussen besetzt u d verealtet wurde? Das sogenannte Hochdeutsch war wohl das Verwaltungselementt,was fuer die Gleichschaltung gebraucht wurde?

  • @thomaskositzki9424
    @thomaskositzki9424 Год назад

    Lol, ich wohne seit drei Jahren in Groß Sehlingen. Wusste nicht, dass wir so berühmt sind! 😄
    BTW Ich verstehe Platt, kann es aber kaum sprechen.

  • @guybrushthreepwood9071
    @guybrushthreepwood9071 3 года назад

    Duidelijk dat deze taal lijkt op Twents of Gronings omdat ik bij al deze talen geen idee heb waar ze het over hebben

  • @tortilyaaaa
    @tortilyaaaa Год назад

    Mein Opa hat immer gesagt: Ah hör mir uff!

  • @tuarchep3964
    @tuarchep3964 3 года назад +1

    Komm nach BRASILIEN um Plattdeutsch zu reden, Kartoffeln zu essen und Bier zu trinken!😁

  • @zaggy3110
    @zaggy3110 6 лет назад +1

    "Der heiße Sommertag" Plattdeutsche Geschichte mit hochdeutscher Übersetzung
    ruclips.net/video/uqxMoeset78/видео.html
    (aus dem legendären Frühstyxradio)

  • @7th_dwarf542
    @7th_dwarf542 3 года назад +1

    Als Ausländer, wurde mir immer gesagt Hannoverdialekt ist sehr nah an Hochdeutsch. 12 Jahre danach, fühlt es sich eher wie Holländisch, bzw Gebrüder Grimm Sprache

    • @deinvater2299
      @deinvater2299 3 года назад

      Plattdeutsch ist auch kein Hannoveraner Dialekt. Plattdeutsch oder Niederdeutsch ist eine eigene Sprache, die die 2te Lauthebung im Mittelalter nicht mitgemacht hat.

  • @myitare3580
    @myitare3580 3 года назад +1

    Der will die Bierleitung sauber machen. Jungens.

  • @marcusfedrau2447
    @marcusfedrau2447 2 года назад +1

    Ich spreche auch Plattdeutsch

  • @mareenwesb7204
    @mareenwesb7204 3 года назад

    Wir sprechen Zuhause auch Platt😁

  • @lalissalie7334
    @lalissalie7334 3 года назад

    Wir sprechen das zu Hause auch, aber ein bisschen anders 😂

  • @fabianleh6152
    @fabianleh6152 5 лет назад +2

    erstmaln Kräuterschnapps mittags um 12 und dann über die jungen Leute aufregen und schlecht reden....muss schon sagen, so sehen echte Vorbilder aus...!

  • @alexderpyracc4053
    @alexderpyracc4053 5 лет назад +2

    Es klingt wie Niederlandisch

  • @adinamedrea5303
    @adinamedrea5303 2 года назад +1

    Hört sich sehr niederländisch.

  • @koopa9095
    @koopa9095 6 лет назад +3

    De schnak plattdütsch? De kührn platt sagen wir hier in NRW in Nordwalde

  • @Maulwurfn81
    @Maulwurfn81 Год назад

    Es ist kein Dialekt!
    Es ist eine eigenständige Sprache.

  • @robertheinrichvonseyfenste267
    @robertheinrichvonseyfenste267 6 лет назад +1

    liekt hail veul op t Grunnegs (NL). KIek en luuster ook groag noar Ina Mueller!

  • @nessie4870
    @nessie4870 5 лет назад +1

    Hey German friends! Help a non German speaking German friend out! What is this about?

    • @phel-x5386
      @phel-x5386 5 лет назад +1

      Its about "Platt" (="flat" language) a northern german language variety, not just a dialect. Usually spoken by elders in northern german villages, it has widely disappeared among young people.

  • @jstpf8443
    @jstpf8443 3 года назад +1

    Klingt wie Dänisch

    • @arino253
      @arino253 3 года назад +1

      Dänisch besteht zu rund 80% aus niederdeutschen Begriffen. Niederdeutsch/Plattdeutsch hat Dänisch massiv beeinflusst.

  • @RicoLee27
    @RicoLee27 3 года назад

    Sounds like german version of south dutch or brabants

  • @sportbilli735
    @sportbilli735 2 года назад

    Geil diese Sprache...gibt es kaum noch

    • @michasn9291
      @michasn9291 2 года назад

      Ik heb hüürt, dat de Lüe in Teutonia, RS, ok platt küert. Descobri que as pessoas em Teutônia, RS, também falam baixo alemão. Muitos lá são descendentes de pessoas que vêm da Vestfália.
      Ik bün van Melle tüsken Ossenbrügge un Bielfeld.
      Sorry, war Antwort auf anderen Kommentar😔

  • @fizzzydev
    @fizzzydev 3 месяца назад +1

    wat?

  • @maclarenspub925
    @maclarenspub925 4 года назад

    Englisch stammt übrigens von Niederdeutsch ab.

    • @felixsednitzer564
      @felixsednitzer564 3 года назад

      Jein. Englisch hat sich mehr gemeinsam mit Friesisch und Niederdeutsch aus dem Altsächsischen entwickelt.

  • @pommersche_zauberer
    @pommersche_zauberer Год назад

    Ik språk pomerisch, Plattdeutsch dialekt in Südamerika (Brazil)

  • @Ferz2006
    @Ferz2006 3 года назад

    Spreche zwar selbst kein Platt, verstehe aber jedes Wort. Irgendwie komisch, dass das untertitelt werden muss. Gibts echt Leute die das gar nicht verstehen können?

  • @slaydoox8608
    @slaydoox8608 5 лет назад +8

    wenn meine mutter plat spricht AHHHHHHHHHHHH und ich find das war massen tier haltung

  • @wakaranai321
    @wakaranai321 2 месяца назад

    Plattduutisch remember nederlands language.

  • @Skorpi00007
    @Skorpi00007 5 лет назад +2

    Das ist komisch den in Bonn sprechen die menschen auch platt aber es hoert sich anders an

    • @freesoftwareextremist8119
      @freesoftwareextremist8119 5 лет назад +1

      Das ist nicht das selbe.

    • @hansfranz8795
      @hansfranz8795 5 лет назад +1

      Was dort "Platt" genannt wird, ist ein hochdeutscher Dialekt. Das hier, Plattdüütsch, ist eine eigene Sprache - offizieller hochdeutscher Name "Niederdeutsch".

  • @SwissTanuki
    @SwissTanuki 2 года назад

    Meine Grossmutter nannte mich immer Schidibüx...

  • @gengisnogood9789
    @gengisnogood9789 3 года назад

    Ich als groß-sehlinger kann ich sagen das wir nicht plattdeutsch reden 😂