Ragam Mohanam is a very pleasing and enchanting one which captures the mind of every one and this composition of Sri Thiagaraja Evarura Ninnuvina in this ragam bears adequate testimony to this. The rendering of this by Sivasri in her golden voice with her total involvement in bringing out the beauty of this raga and the kruthi is awesome , splendid and superb adding lustre to this .Kudos to Sivasri
Another melody from the young talented singer Sivasree.. Superb rendition and the entire audience got delighted with her first ever appearance at Mayavaram Radhakalyanam function.... Let's hope to hear her soothing voice again...
pallavi evarUrA ninnu vinA gati mAku anupallavi savana rakSaka nityOtsava sItApati caraNam 1 rAdA nAdupai nI daya vinarAdA muravairi gAdA daya balka rAdA idi mariyAd nAtO vAdamA nE bhEdamA mAku caraNam 2 rAka nannEca nyAyamA parAkA nEnaNTE hEyamA rAma rAka- shashimukha nI kAshinciti sAku mA puNya shlOkamA mAku caraNam 3 shrIshAri ganArAtivi nA dAsa teliyaka bOtivi ApagEshArcita pAlitEsha nA prakAshamA sva prakAshamA mAku caraNam 4 rAjA bigu nIkElarA tyAgarAjArcita tALajAlarA rAja I jAlamu sEya rAja brOva sankOcamA sura bhUjamA mAku Meaning: Who else is there to protect us but you? O Guardian of sacrifices, Lord of SIta! A halo of festive grandeur ever characterizes you. How long am I to await your mercy? Can't you listen to my woes? Are you not the destroyer of Mura? Can't you talk to me compassionately? Is this of merit? Are you inimical towards me? Am I a stranger? Is it proper not to give me Darshana? Why this disregard towards me? Do you hate me? One with a face like the full moon, I loved only you. One adorned by men of repute, protect me. Lord of SrI! Destroyer of enemies! You are not aware of my desire. One worshipped by Shiva. Protector of celestials. Do you not have the time? Self-effulgent one. O King! Why this stiffness in you? I can bear it no longer. Why you play tricks on me? Why the hesitation to protect me? Are you not the Kalpaka tree, which grants all desires?
play back thalam mrudangam's r xalent❤🎉
Very Nice. Radhe Krishna
Radhe Krishna 🙏
Awesome rendition by sivasri. Radhe Krishna 🙏👍👌
Radhe Krishna 🙏
కృతులలో నెoబర్ 1 కృతి, కష్టమయినకృతి, అయినా నీకు నల్లేరు మీద నడక. చాలా సునాయాసంగా పాడేస్తావు. 🙏🏼🙏🏼🙏🏼
Ragam Mohanam is a very pleasing and enchanting one which captures the mind of every one and this composition of Sri Thiagaraja Evarura Ninnuvina in this ragam bears adequate testimony to this. The rendering of this by Sivasri in her golden voice with her total involvement in bringing out the beauty of this raga and the kruthi is awesome , splendid and superb adding lustre to this .Kudos to Sivasri
Radhe Krishna ✌️🙏
Another melody from the young talented singer Sivasree..
Superb rendition and the entire audience got delighted with her first ever appearance at Mayavaram Radhakalyanam function....
Let's hope to hear her soothing voice again...
Surely! Radhe Krishna 🙏
Awesome Super Songs by:Sivasri Radhe Krishna ✌️
Radhe Krishna 🙏
As usual சிவஶ்ரீ Rocks
Radhe Krishna ✌️
So melodiously rendered. Enjoyable mohanam. Pakka vadiyam good.
Radhekrishna 🙏
Excellent thallii
Namaskaram
Radhe Krishna 🙏
Melodious rendering and good pakka vadhyam accompaniment.
Radhe Krishna 🙏
Superb
Radhe Krishna ✌️🙏
🙏
Radhe Krishna 🙏🙏
So nice
🙏🙏🙏
Maniharam
பாடல்களை அனுபவித்து பிரமாதமாக பாடுகிறீர்கள் . வாழ்த்துக்கள் Sivasri.
🙏🙏🙏🙏
👌🌼🙏🙏🙏🙏🙏
Radhe Krishna 🙏
👍👍👍
🙏🙏🙏
మోహన - చాపు
పల్లవి:
ఎవరురా నినువినా గతిమాకు ॥ఎ॥
అను పల్లవి:
సవరక్షక నిత్యోత్సవ సీతాపతి ॥ఎ॥
చరణము(లు):
రాదా నాదుపై నీ దయ విన
రాదా మురవైరిగాదా దయఁ బల్క
రాదా యిది మరియాదా నాతో
వాదమా నే భేదమా మాకు ॥ఎ॥
రాక నన్నేచ న్యాయమా ప
రాక నేనంటే హేయమా రామా
రాకాశశిముఖ నీ కాసించితి
సాకుమా పుణ్యశ్లోకమా మాకు ॥ఎ॥
శ్రీశారిగణారాతివి నా
దాశా తెలియకబోతివి ఆప
గేశార్చిత పాలితేశా నవ
కాశమా స్వప్రకాశమా మాకు ॥ఎ॥
రాజా బిగు నీ కేలరా త్యాగ
రాజార్చిత తాళఁ జాలరా
ఈజాలము సేయ రాజా బ్రోవ సం
కోచమా సురభూజమా మాకు ॥ఎ॥
Radhekrishna 🙏
pallavi
evarUrA ninnu vinA gati mAku
anupallavi
savana rakSaka nityOtsava sItApati
caraNam 1
rAdA nAdupai nI daya vinarAdA muravairi gAdA daya balka
rAdA idi mariyAd nAtO vAdamA nE bhEdamA mAku
caraNam 2
rAka nannEca nyAyamA parAkA nEnaNTE hEyamA rAma rAka-
shashimukha nI kAshinciti sAku mA puNya shlOkamA mAku
caraNam 3
shrIshAri ganArAtivi nA dAsa teliyaka bOtivi ApagEshArcita
pAlitEsha nA prakAshamA sva prakAshamA mAku
caraNam 4
rAjA bigu nIkElarA tyAgarAjArcita tALajAlarA rAja I jAlamu
sEya rAja brOva sankOcamA sura bhUjamA mAku
Meaning:
Who else is there to protect us but you? O Guardian of sacrifices, Lord of SIta! A halo of festive grandeur ever characterizes you. How long am I to await your mercy? Can't you listen to my woes? Are you not the destroyer of Mura? Can't you talk to me compassionately? Is this of merit? Are you inimical towards me? Am I a stranger? Is it proper not to give me Darshana? Why this disregard towards me? Do you hate me? One with a face like the full moon, I loved only you. One adorned by men of repute, protect me. Lord of SrI! Destroyer of enemies! You are not aware of my desire. One worshipped by Shiva. Protector of celestials. Do you not have the time? Self-effulgent one. O King! Why this stiffness in you? I can bear it no longer. Why you play tricks on me? Why the hesitation to protect me? Are you not the Kalpaka tree, which grants all desires?
🙏🙏🔥
మోహన - చాపు
పల్లవి:
ఎవరురా నినువినా గతిమాకు ॥ఎ॥
అను పల్లవి:
సవరక్షక నిత్యోత్సవ సీతాపతి ॥ఎ॥
చరణము(లు):
రాదా నాదుపై నీ దయ విన
రాదా మురవైరిగాదా దయఁ బల్క
రాదా యిది మరియాదా నాతో
వాదమా నే భేదమా మాకు ॥ఎ॥
రాక నన్నేచ న్యాయమా ప
రాక నేనంటే హేయమా రామా
రాకాశశిముఖ నీ కాసించితి
సాకుమా పుణ్యశ్లోకమా మాకు ॥ఎ॥
శ్రీశారిగణారాతివి నా
దాశా తెలియకబోతివి ఆప
గేశార్చిత పాలితేశా నవ
కాశమా స్వప్రకాశమా మాకు ॥ఎ॥
రాజా బిగు నీ కేలరా త్యాగ
రాజార్చిత తాళఁ జాలరా
ఈజాలము సేయ రాజా బ్రోవ సం
కోచమా సురభూజమా మాకు ॥ఎ॥