NYUWE Dina BELL Etum tè né nô o longè èè Aussi longtemps que je vivrais Na ma wasa njôm ee Je chercherai la cause Njôm’a pôtô lôngô, étum na mba ee Oui la cause de ton départ loin de moi Mban’ étum tè né nô o longè èè Vraiment aussi longtemps que je vivrais Na ma wasa njôm é Je chercherai la cause Njôm’a wala lôngô, na njo nâ dipama é Oui la cause de ton départ definitif Etum tè né nô o longè èè Aussi longtemps que je vivrais Na ma wasa njôm ee Je chercherai la cause Njôm’a pôtô lôngô, étum na mba ee Oui la cause de ton départ loin de moi Mban’ étum tè né nô o longè èè Vraiment aussi longtemps que je vivrais Na ma wasa njôm é Je chercherai la cause Njôm’a wala lôngô, na njo nâ dipama é Oui la cause de ton départ ferme REFRAIN Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Mba na bi na mbamènè na Moi-même je reconnais que O ta nde o pula wonja longè ee Tu voulais la liberté Oa ANNIE oo o kusi mo ee, silanè sô ee Et Annie tu l’as obtenue, profites-en donc Nde nèi ta na biya na, na nde ni ndol’a ngéa mo nyé no ee mbindo ANNIE oo Mais, je ne savais pas que c’est ainsi que l’amour de la rue est impur Kè na kéka kéka lam mba, na ba nyam muto ee Si oui j’aurai essayé d’épouser une femme REFRAIN Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela “Mwengé so mun na longédi nô bisô na oa To e be na wé nde munyengè o longo su, mba pè ndutu o lam Kè nika nde nyé ndolo” « Voici alors une chanson que j’ai composé pour nous deux Même si toi, tu es heureuse de ton côté et moi malheureux du mien C’est ainsi l’amour » REFRAIN Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Mba na makwanè nde loba na, Je demande juste au seigneur Mô mô a batéyé mba ndolo Qu’il augmente mon degré d’amour Na mba pè na tôndé muto ee Afin que je puisse aussi aimer une femme Nde na tôndé mô ee na mbalè ee Et que je l’aime sincèrement Nde nèi ta na biya na nde ni ndol’a ngéa mo nyé no njongi ee a ANNIE oo Mais je ne savais pas que c’est ainsi que l’amour de la rue est amère Kè na kéka kéka lam mba, na ba nyam muto ee Si oui j’aurai essayé d’épouser une femme REFRAIN Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nyuwé éééé (nyuwé) La solitude (La solitude) Nde na mumbè nika nyesè môngô ee Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Je me rappelle mon enfance quand le grand Doudou a reconquéris sa femme Noëlle grâce à ce morceau, j'avais à peine 12 ans aujourd'hui j'en 44, je comprends. La vie c'est le pardon. Je t'aime Mme Momo
Du grand Dina que j'écoutais avec délectation pendant les années 78. 80 et qui faisait frémir les demoiselles dans les salles de spectacle Abbia et Capitole..... Ooooooooh la belle épopée des sonorités et des messages que moi je n'oublierai jamais.....
Pardon si qq peut mettre les paroles en français abek Ça me rappelle mon enfance à Yaoundé Biyem aussi Quand j’allais tourner la cassette 😜. La mélodie est tellement douce, si apaisante, invitant au voyage, au rêve... Bon sang que peut il bien dire ? Mon futur mari a intérêt à 💓 Dina Bel, non non la musique 🎶 ancienne Camerounaise !
Chacun peut même sans comprendre le texte , capter cette mélancolie heureuse que renvoie la chanson et que Aladji Touré accompagne merveilleusement à la basse. La musique de bazor est intemporelle.
tu n'as peut être pas bercé mon enfance mais à la même mésure que mes grands frères je dis que ce son est magnifique on y trouve toutes les émotions dans leur vraie nature.
En 2021, cette mélodie est toujours un pure delice. Pour les paroles : Aussi longtemps que je vivrais, je chercherais la cause de ton départ lointain et définitif de moi. Nyuwe (solitude). Mais j'ai tourné le dos a tout cela, je reconnais que tu voulais ma liberté. Et annie, tu l'as obtenu, profites en donc. Mais je ne savais pas que l'amour de la rue (copinage) était impur. Si oui j'aurais essayé d'épouser une femme. Solitude solitude solitude. Mais j'ai tourné le dos a tout cela. Je demande à dieu qu'il augmente mon degré d'amour, afin que je puisse aussi aimer une femme et que l'aime sincèrement. Je ne savais pas que l'amour du dehors était aussi amère, si non j'aurais épousé une femme.
Oui je reconnais que tu as opté pour la liberté féline Maintenant tu l'as obtenue en verite Ne sachant pas que la rue et l'amour juvinile ne possède que multiples tentations et misères néanmoins je me serais faire des efforts de me marier bis Je demande au seigneur
Paroles de nyuwe de Dina Bell Aussi longteng que je vis Je serai à la recherche de la raison Oui la raison de ce que tu m'as quitte Allant aussi loin de moi bis Sans se soucier de de moi
Moi on m'endort avec la musique alors ke lon travaille avec les femmes marier kon à enceinté où bien les enfants caché c'est femmes là on ne les parle pas aussi où on ne les envoie pas des messages ? ? Arrêtez de me laver le cerveau suis pas une marionnette kon s'amuse avec kan ton veut tu n'est même pas prêt à divorcer tu aimes ça lorsqu'une femme marche sur toi tu es masochiste tu aimes la torture épouse celle avec qui tu travaille elle suis dans le monde du business j'ai pas d'agent ni un compte en banque je suis zéro tout rond suis pas marié mais je suis avec Kelkun je ne pouvait quà même resté comme ça suis pas un morceau de bois par contre je dort avec lui comme frère et sœur on ne couche pas ensembles parce ke lorsque je n'aime kelkun il ne monte pas sur moi ok 😯 va s'y épouse ta collègue on ne sait même pas si tu va divorcer un jour Mais si c'est le cas, invite moi à ton mariage le jour le ça serait fait je ne veux que tu bonheur . Ke de venir m'embrouiller tout les jours, faire les va et viens tout les jours pour me déstabiliser la santé si tu n'es bien il ne faut pas que je sois aussi bien, cest koi ton problème à la fin ? Tu subit tes tortures tu viens verser sur moi la femme te dépasse à gérer là bas c'est moi ton moins cher . Depuis le tu enquêtes tu cherche sur moi sur Facebook tu à vue koi jusqu'à présent ? Malgré ma pauvreté je ne suis pas une pute Ok . Je suis une femme de qualité ki ne me jette pas de fleurs même la personne avec qui je suis sais je je ne l'aime pas il me le dit tout les jours et me supporte avec comme toi aussi tu supporte ta femme mais toi cest l'inverse tu l'aime par contrainte tu es envoûté tu es attaché main et pied lier tu ne peut rien si tu ne travaille pas sur toi indigynement tu es fermé de tout les côtés parcequ'elle ne veut pas ke tu progresse pour pouvoir te contrôler et te manipuler comme elle veut baisé avec les hommes sur ton nez tant qu'elle veut Elle revient comme elle veut ta pas honte ? Tu me surveilles moi ki suis juste avec toi de toute façon j'ai comprise ke j'étais ta roue de secours lorsque ça ne va pas chez toi, kan sa s'arrange tu repart chez une femme ki humilie son homme tout les jours ne ke zéro tout rond ki ne connais pas gardé le secret de son foyer ? Attant toi au pire bientôt vos secret seront dehors même votre façon de faire l'amour de toute les façons elle le dit déjà au proche aime la de plus en très fort je vous souhaite bonne continuation et aimez vous vivant . La 3e personne avec qui tu travaille et ke tu baise là n'est-elle pas marié aussi ? Elle n'a pas ton numéro de téléphone ? Vous ne vous envoyez pas des messages ? Où tu n'envoies pas le message à ton fils caché ? Ou c'est en Corse kil est je ne sais pas trop pour le moment je m'arrête là mais j'espère ke ce message de parviendra, met dans ta tête ke le mal n'est pas bien tout ce paye ici ici-bas. Un petit cadeau pour toi 💋 Celle avec ki tu baise
Voilà ce qu’on appelle Artiste! Le Cameroun est un pays très étrange, on ne valorise pas assez ce genre de masterpiece
NYUWE Dina BELL
Etum tè né nô o longè èè
Aussi longtemps que je vivrais
Na ma wasa njôm ee
Je chercherai la cause
Njôm’a pôtô lôngô, étum na mba ee
Oui la cause de ton départ loin de moi
Mban’ étum tè né nô o longè èè
Vraiment aussi longtemps que je vivrais
Na ma wasa njôm é
Je chercherai la cause
Njôm’a wala lôngô, na njo nâ dipama é
Oui la cause de ton départ definitif
Etum tè né nô o longè èè
Aussi longtemps que je vivrais
Na ma wasa njôm ee
Je chercherai la cause
Njôm’a pôtô lôngô, étum na mba ee
Oui la cause de ton départ loin de moi
Mban’ étum tè né nô o longè èè
Vraiment aussi longtemps que je vivrais
Na ma wasa njôm é
Je chercherai la cause
Njôm’a wala lôngô, na njo nâ dipama é
Oui la cause de ton départ ferme
REFRAIN
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Mba na bi na mbamènè na
Moi-même je reconnais que
O ta nde o pula wonja longè ee
Tu voulais la liberté
Oa ANNIE oo o kusi mo ee, silanè sô ee
Et Annie tu l’as obtenue, profites-en donc
Nde nèi ta na biya na, na nde ni ndol’a ngéa mo nyé no ee mbindo ANNIE oo
Mais, je ne savais pas que c’est ainsi que l’amour de la rue est impur
Kè na kéka kéka lam mba, na ba nyam muto ee
Si oui j’aurai essayé d’épouser une femme
REFRAIN
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
“Mwengé so mun na longédi nô bisô na oa To e be na wé nde munyengè o longo su, mba pè ndutu o lam Kè nika nde nyé ndolo” «
Voici alors une chanson que j’ai composé pour nous deux Même si toi, tu es heureuse de ton côté et moi malheureux du mien C’est ainsi l’amour »
REFRAIN
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Mba na makwanè nde loba na,
Je demande juste au seigneur
Mô mô a batéyé mba ndolo
Qu’il augmente mon degré d’amour
Na mba pè na tôndé muto ee
Afin que je puisse aussi aimer une femme
Nde na tôndé mô ee na mbalè ee
Et que je l’aime sincèrement
Nde nèi ta na biya na nde ni ndol’a ngéa mo nyé no njongi ee a ANNIE oo
Mais je ne savais pas que c’est ainsi que l’amour de la rue est amère
Kè na kéka kéka lam mba, na ba nyam muto ee
Si oui j’aurai essayé d’épouser une femme
REFRAIN
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nyuwé éééé (nyuwé)
La solitude (La solitude)
Nde na mumbè nika nyesè môngô ee
Mais j’ai tourné le dos à tout cela
Merci beaucoup pour les paroles et la traduction. Vraiment un grand merci
Merci pour cet effort de traduction, qui profitera à la plupart d'entre nous 🙏🏿
Merci frangin pour la traduction.
merci beaucoup
Thank you Bro for lyrics and french translation. What a great job you've done!!!
Je me rappelle mon enfance quand le grand Doudou a reconquéris sa femme Noëlle grâce à ce morceau, j'avais à peine 12 ans aujourd'hui j'en 44, je comprends. La vie c'est le pardon. Je t'aime Mme Momo
Cette chanson me rappelle mon enfance et mon feu père aimait l'écouter rip papa mvogo Hubert
❤🙏🙏🙏merci dina bell❤❤❤
Quand le Cameroun était Cameroun et dont tout le monde en était fier!
À l'époque ts les dimanches à partir de 22h.oohhh quelle nostalgie
ça me rappelle mon enfance à Yaoundé. Nostalgie!!!!!.....La vraie musique..... loin du tapage d'aujourd'hui.
Du grand Dina que j'écoutais avec délectation pendant les années 78. 80 et qui faisait frémir les demoiselles dans les salles de spectacle Abbia et Capitole..... Ooooooooh la belle épopée des sonorités et des messages que moi je n'oublierai jamais.....
Pardon si qq peut mettre les paroles en français abek
Ça me rappelle mon enfance à Yaoundé Biyem aussi
Quand j’allais tourner la cassette 😜.
La mélodie est tellement douce, si apaisante, invitant au voyage, au rêve...
Bon sang que peut il bien dire ?
Mon futur mari a intérêt à 💓 Dina Bel, non non la musique 🎶 ancienne Camerounaise !
Radio cœur mélodies de njoh superman sur les ondes de crtv littoral quelle nostalgie.
Chacun peut même sans comprendre le texte , capter cette mélancolie heureuse que renvoie la chanson et que Aladji Touré accompagne merveilleusement à la basse.
La musique de bazor est intemporelle.
instablaster.
C'est une chanson triste ein...
Toujours un immense plaisir d'écouter le grand Bazor. De l'art, du vrai art. Ah! Si jeunesse savait, vieillesse pouvait.
waouh je ferme les yeux et je me laisse bercer....merci encore Dina , pour ces 40 ans de plaisir musical !
tu n'as peut être pas bercé mon enfance mais à la même mésure que mes grands frères je dis que ce son est magnifique on y trouve toutes les émotions dans leur vraie nature.
This song has taken back to memory lane.
Nyuwé, la tristesse. ..mais la basse de Aladji Touré est bien présente pour nous bercer,le grand Touré on le reconnaît à sa basse généreuse.Merci.
j en pleure de joie rien qu a écouter cette mélodie ,s il vous plait peuple sawa traduction je vous en prie 🙏🙏🙏
Prisca Tomdio
Il parle à son grand amour parti qui la laissé dans la tristesse.
Quel Bonheur mon grand ! Tu resteras celui qui a bercé mon enfance ..., merci pour ces moments d'évasion que ta bonne musique nous apporte.
j'ai les larmes aux yeux en écoutant cette musique t'es le meilleur je te love
Nyuwe !!! Quand on est triste d avoir perdu une personne chère. Mon frère Boneleke assure !@! Loba a tate 😁
Still here in 2017 Echhhh les frissons!!!!!!! SEIGNEUR
Simplement marvelous longue vie à toi bazor
Dina Bell, longue vie a toi. tu ne manqueras pas a ma fete de mariage.
This song cause me to remember my childhood and how my late uncle used to enjoy it
Tout simplement MERVEILLEUX, tu as bercé mon adolescence grand bazoooor que de bons souvenirs
This is for my Dad who left us a short while ago. He bought this album in Bafoussam on May 19, 1981.
Sorry for your lost 🙏🏿🙏🏿
@@OnRefaitLunivers Thanks Bro!!😊
Sorry for your lost 🙏🏽🙏🏽🙏🏽
@@michaelimele6835 Thanks Michael 🙏🙏
My sincere condolences 🙏 🥺
Je ne cesse de pleurer..excès de nostalgie
La CHANSON du pays!!!!!.......Ces paroles sont très touchantes.....Merci.
+Laurentine Ramin pardon traduction, j'aime mais j'aimerais comprendre ce qu'il dit
@@SuperJe1998 Moi aussi !
ma jeunesse. Merci dina bell, merci d'avoir chanté à cette époque au moins.
En 2021, cette mélodie est toujours un pure delice.
Pour les paroles :
Aussi longtemps que je vivrais, je chercherais la cause de ton départ lointain et définitif de moi.
Nyuwe (solitude).
Mais j'ai tourné le dos a tout cela, je reconnais que tu voulais ma liberté.
Et annie, tu l'as obtenu, profites en donc.
Mais je ne savais pas que l'amour de la rue (copinage) était impur.
Si oui j'aurais essayé d'épouser une femme.
Solitude solitude solitude.
Mais j'ai tourné le dos a tout cela.
Je demande à dieu qu'il augmente mon degré d'amour, afin que je puisse aussi aimer une femme et que l'aime sincèrement.
Je ne savais pas que l'amour du dehors était aussi amère, si non j'aurais épousé une femme.
Merci pour les paroles de la musique. Ca me fais aimer encore plus la melodie
ou son parti les genies de la musique camerounaise!!!!!!!mon dieu que le cameroun etait beau!!!!
Those days, great memory.
All my life i have been searching, searching for the reason why you left ..
chorus sadnesss sadnesss ..I love makossa
njoh supernan dans ll.emission nelodie des annees 80 radio douala.merci.
Dina tue nous...
yesssssso emmene nous bazor tu reste à jamais le meilleur
Mon enfance .la belle époque je dédie ce tube à mon père courage à tous ceux qui ont déjà perdu un parent .😭😭😭😭😭
merci bazor pour m,avoir fait rêver et bercer mon enfance,,,,,o bosso mutudu.
tu nous manque énormément
puisses Dieu t'accorde la vie pour que je puisse t'inviter à mon mariage et aux 50 ans de ma maman
Nostalgie, Nostalgie, Nostalgie.
Je suis dans mon monde à moi quand j écoute cette chanson merci Bazor
This song is so sorrowful, loosing parents is hard to bear
I need an English translation of the music.Can any one help me with the translation?
Très beau . Avant on chantait aujourd’hui on danse
Je te jure 😂 😂 😂
DINA Bell j'adore toute tes musique
plus que de la musique c7 toute une vie que c7 bien d ecouter c7 melodie
Oui je reconnais que tu as opté pour la liberté féline
Maintenant tu l'as obtenue en verite
Ne sachant pas que la rue et l'amour juvinile ne possède que multiples tentations et misères néanmoins je me serais faire des efforts de me marier bis
Je demande au seigneur
c'est tout simplement magique
2022 suis tjrs après ce son...un vrai artiste, indémodable 👌🏽❤
Still here 2022 and going.. respect Legend✌
I need an English translation of the music.It reminds me of my childhood days in Cameroon.
No comment ! Simply Genious
cette mélodie me permet de me ressourcer.
Je demande au seigneur de m'aggrandir de l' amour pour t'aimer en verite
Dina...l'UNIQUE!!!
à mon papa qui nous a quitté il y'a 18ans
I love this song God why
Je ta d'or
Magnifique mélodie
Merci
Chef d'oeuvre éternel
Je surkiff😍😍😍
#Melissa Mbarga, Moi aussi !
Pourquoi ça me fait pleurer ? 🥺😔😭
Chapeau, quelle belle musique !
Belle epogue
Très belle musique, véritable chef-d'oeuvre musical avec le concours des ténors de l'équipe nationale du makossa menée par le Maître TOGUY.
oko le pays !
Au jour de ma mort ,j’écouterai cette mélodie dans ma tête ☺️,j’en suis sure 🙂
2023...qui ecoute?
11 déc 2023 j'écoute en boucles
Paroles de nyuwe de Dina Bell
Aussi longteng que je vis
Je serai à la recherche de la raison
Oui la raison de ce que tu m'as quitte
Allant aussi loin de moi bis
Sans se soucier de de moi
Ohhh kelle mélodie
début d'années 2000, FM 105 Suelaba, entre midi et 14h....
Joliek
le feeling!! weeeeeeeeeeeeeeh!
DINA Bell tu es le seul pahpah
trop de love pour toi j aimerais bien te voir à mon mariage
old school
pour toi daddy soit heureux au ciel,tu me manques
Musique de ouf
Midi doux sur la FM94
armando c'est ici que tu te cache... gar je t'ai vu (Nel)
Bien que la rue ne t'offre que misères et souffrances
Je me serai efforcé à me marier
Réf solitude ,solitude....
Arrière de moi bis...
Muna nyuwe (duala), man nyui (beti)= l'orphelin; le grand Bazor chante pour les orpelins
korondoa pierre totalement a côté de la plaque
son amour la quitter il se lamente il est triste il s'interroge sur les raisons de la rupture
Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics Lyrics s'il vous plait
💘💘💘💘💘💘👍👍👍👍👍👍
on dirait que c'est une chanson triste...
lescamerpasvénales... Oui il parle de la solitude après une séparation...
Moi on m'endort avec la musique alors ke lon travaille avec les femmes marier kon à enceinté où bien les enfants caché c'est femmes là on ne les parle pas aussi où on ne les envoie pas des messages ? ?
Arrêtez de me laver le cerveau suis pas une marionnette kon s'amuse avec kan ton veut tu n'est même pas prêt à divorcer tu aimes ça lorsqu'une femme marche sur toi tu es masochiste tu aimes la torture épouse celle avec qui tu travaille elle suis dans le monde du business j'ai pas d'agent ni un compte en banque je suis zéro tout rond suis pas marié mais je suis avec Kelkun je ne pouvait quà même resté comme ça suis pas un morceau de bois par contre je dort avec lui comme frère et sœur on ne couche pas ensembles parce ke lorsque je n'aime kelkun il ne monte pas sur moi ok 😯 va s'y épouse ta collègue on ne sait même pas si tu va divorcer un jour
Mais si c'est le cas, invite moi à ton mariage le jour le ça serait fait je ne veux que tu bonheur .
Ke de venir m'embrouiller tout les jours, faire les va et viens tout les jours pour me déstabiliser la santé si tu n'es bien il ne faut pas que je sois aussi bien, cest koi ton problème à la fin ?
Tu subit tes tortures tu viens verser sur moi la femme te dépasse à gérer là bas c'est moi ton moins cher .
Depuis le tu enquêtes tu cherche sur moi sur Facebook tu à vue koi jusqu'à présent ?
Malgré ma pauvreté je ne suis pas une pute Ok . Je suis une femme de qualité ki ne me jette pas de fleurs même la personne avec qui je suis sais je je ne l'aime pas il me le dit tout les jours et me supporte avec comme toi aussi tu supporte ta femme mais toi cest l'inverse tu l'aime par contrainte tu es envoûté tu es attaché main et pied lier tu ne peut rien si tu ne travaille pas sur toi indigynement tu es fermé de tout les côtés parcequ'elle ne veut pas ke tu progresse pour pouvoir te contrôler et te manipuler comme elle veut baisé avec les hommes sur ton nez tant qu'elle veut
Elle revient comme elle veut ta pas honte ?
Tu me surveilles moi ki suis juste avec toi de toute façon j'ai comprise ke j'étais ta roue de secours lorsque ça ne va pas chez toi, kan sa s'arrange tu repart chez une femme ki humilie son homme tout les jours ne ke zéro tout rond ki ne connais pas gardé le secret de son foyer ?
Attant toi au pire bientôt vos secret seront dehors même votre façon de faire l'amour de toute les façons elle le dit déjà au proche aime la de plus en très fort je vous souhaite bonne continuation et aimez vous vivant . La 3e personne avec qui tu travaille et ke tu baise là n'est-elle pas marié aussi ? Elle n'a pas ton numéro de téléphone ?
Vous ne vous envoyez pas des messages ?
Où tu n'envoies pas le message à ton fils caché ?
Ou c'est en Corse kil est je ne sais pas trop pour le moment je m'arrête là mais j'espère ke ce message de parviendra, met dans ta tête ke le mal n'est pas bien tout ce paye ici ici-bas. Un petit cadeau pour toi 💋
Celle avec ki tu baise
D'elle veut repartir chez ses parents tu l'a remplacé c'est tout ,si sept refuse le mariage , huit prend non?
No
Très beau . Avant on chantait aujourd’hui on danse
#LEADER THE QUEEN, Aujourd'hui on ne danse mème pas mais on s'exhibe obcènement et c'est malheureux!
Vraiment malheureux Honoré.