YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ HAKKINDA

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 янв 2025

Комментарии • 109

  • @furkanhocam
    @furkanhocam 3 года назад +2

    Yine çok güzel bir video olmuşş

  • @ibrahimdere407
    @ibrahimdere407 2 года назад +1

    Teşekkür ederiz hocam.

  • @silagultekinx
    @silagultekinx 3 года назад +3

    Hocam okumuş olduğunuz edebiyat bölümünde kullanığınız kaynak kitaplar hakkında da video yapabilir misiniz? Esenlikler dilerim. :)

  • @xyabcxy
    @xyabcxy 2 года назад +2

    Çocukken dili öğrenmiyoruz ki dili ediniyoruz ama yetişkinken dili öğreniyoruz. Çocuk gibi öğrenmek tabiri yetişkinlik döneminde geçerli değil bence.

  • @akttkt5559
    @akttkt5559 Месяц назад

    hocam merhabalar ben bu konuda sertifaka programına katıldım şimdi italki verbling gibi online platformlarda bu işi yapabilirmiyim nasıl olur bir fikir verirmisiniz

  • @trcmn
    @trcmn 10 месяцев назад

    Hocam merhaba sertifika aldıktan sonra çalışma imkanı sadece yurtdışında mı oluyor ? MEB te öğretmenim sertifika alırsam ne gibi avantajım olur acaba

  • @Behi_guli
    @Behi_guli 8 месяцев назад

    Merhaba hocam. Aynı zaman da öğretebilir misiniz yabancılar için?

  • @berceste9580
    @berceste9580 2 года назад +2

    Merhaba ben bu serfikayı aldım. İçeriği için bilgi isteyen varsa yazabilir.

    • @nega6719
      @nega6719 2 года назад +1

      Nerden aldın online mi aldin?

    • @kiliczeynep0
      @kiliczeynep0 2 года назад

      Yabancı dil bilmemiz şart mı?

    • @ferideeyildirimm
      @ferideeyildirimm 2 года назад

      Bu konu hakkında detalı bir bilgi verirseniz çok memnun olurum. Geçerliliği yurt dışında görev yapma süreci vs vs

    • @Marsgunlukleri
      @Marsgunlukleri 2 года назад

      Matematik öğretmeni alabiliyor mu

  • @tubagonullutgturkish6130
    @tubagonullutgturkish6130 10 месяцев назад +1

    Merhaba uzun zamandır yabancılara Türkçe öğretiyorum şimdi Avrupa’ya gitmek istiyorum nasıl gidebilirim ? İş bulabilir miyim ?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  10 месяцев назад

      Almanya ve Fransa gibi ülkelerdeki iş ilanı sitelerini araştırın. LinkedIn'e bakın. Bazen ilanlar çıkıyor. Gerekli koşulları sağlamanız durumunda neden olmasın 🙂

  • @silantokgozlu2246
    @silantokgozlu2246 Год назад +1

    Merhaba hocam Turkce ogretmenligi mezunuyum sertifikam var fakat ingilizcem yok ingilizce bilmek gerekir mi

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад

      Temel seviyede kuralları açıklamak gerektiğinde biraz olsun bilmek işinizi kolaylaştırır. Tabi ki bütün kuralları İngilizce açıklamayı kastetmiyorum. Bu öğrenciyi tembelleştirir. Bazı kavramların anlatımı için aracı bir dil gerekli olabilir.

  • @b.beyzab
    @b.beyzab Год назад +1

    İngilizceniz varsa nasıl öğrendiniz kitap film önerisi falan var mı

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад

      ruclips.net/video/OSI1qPCy-AU/видео.html
      Şu videoma göz atın

  • @Manzura-uc2gw
    @Manzura-uc2gw 8 месяцев назад

    Merhaba. Hocam bana da türkçe öğretebilir misiniz lütfen?

  • @samuraijack231
    @samuraijack231 Год назад

    Merhabalar blogunuzu kapattınız mı bulamıyorum

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад

      Hayır , kapatmadik 😊 2ögretmen1kitap şeklinde Google üzerinden aratabilirsiniz .
      2ogretmen1kitap.blogspot.com/?m=1

  • @zhry11y96
    @zhry11y96 Год назад

    Hocam yüksek lisans yapmadan yurt dışında türkçe öğrtmenliği yapablrmiyz. Bide kolay iş bulablrmiyiz

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад

      Kanalımızı incelemediniz galiba. Diğer videolarımızı da izlemenizi tavsiye ederiz

  • @fanuura
    @fanuura 2 года назад +2

    Hocam merhabalar. Türkçe Öğretmenliği mezunuyum. Yabancılara Türkçe öğretimi sertifikamı alacağım ve Korece biliyorum ; Korece kursundan sertifikam da var. Yunus Emre Enstitüsünde çalışabilir miyim?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  2 года назад +1

      Harika , durmayın başvuru yapın 😬 Bu fırsatı kurum da kaçırmaz siz de kaçırmayın . Tüm yolları deneyin bence 😊 Hayırlısı olsun

    • @fanuura
      @fanuura 2 года назад

      @@2öğretmen1kitap Teşekkür ederim hocam. İngilizce bilmemem sıkıntı olur diye düşünüyorum ama Korece-Türkçe üzerinde bir eğitim vermek istiyorum 🙏 Hayırlısı olsun

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  2 года назад +1

      Geliştirirsiniz hocam , yola koyulunca her şey oluyor . Yeter ki isteyin 😊

    • @alexius4587
      @alexius4587 2 месяца назад

      ​@@fanuura merhabalar size danışabilir miyim

  • @tanertarhan8115
    @tanertarhan8115 3 года назад

    Hocam merhaba aslında daha önce de bu konu hakkında konuşmuştuk ama.ben yine sormak istedim hocam bu öğretmenlik tezsiz yüksek lisansı geldi formasyon yerine ama.halen hiç bir üniversitede böyle bir program yer almıyor ve formasyon alamayan mağdur insanlarda var şu anda sizin fikriniz nedir hocam ne zaman açılabilir bu program bu arada baştan beri takipcinizim hocam Türk dili ve edebiyatı öğrencisiyim:)

  • @otyytooo5092
    @otyytooo5092 2 года назад +1

    türkçe ingilizce pratik yapabilecekleri gramer kurallarını yine ingilizce anlatan bi' kaynağa ihtiyacım var. açıkçası ingilizce konuşan birine türkçe öğretmeyi çalışıyorum, sürekli kuralları açıklamak örnek sorular cümleler hazırlamak vaktimi çok almaya başladı. kaynak önerebilir misiniz

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  2 года назад

      Cambridge'den çıkan Turkish Grammar kitabı vardı. İnceleyebilirsiniz

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  2 года назад

      Şunu da söylemek lazım kural öğretmekten ziyade kuralları bağlam içinde sezdirin

    • @otyytooo5092
      @otyytooo5092 2 года назад

      @@2öğretmen1kitap teşekkür ederim 🙏

  • @moldirjabayeva3988
    @moldirjabayeva3988 Год назад

    Merhaba hocam ben Kazakistanda Yabancılara türk dili ve edebiyatı öğretmenliği okudum YOK ten denklik belgesi Dilbilimi Lisans denkligi aldim.Calismak istiyorum ... Çalışmam için ne yapmalıyım saygılarımla Moldır

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад

      Ytö eğitimi veren kuruluş bulmalısınız, onlarla çalışabilirsiniz

  • @abk0000
    @abk0000 Год назад

    Hocam merhabalar ben şu an Berlin teknik üniversitesinde okuyorum ve yabancılara Türkçe öğretmek ve bu yolla en azından öğrencilik hayatımdaki geçimimi sağlamak oldukça ilgimi çekiyor. Türkçe dil bilgisine hakimiyetim dışında(bu hakimiyeti de Almanca alırken aldım açıkçası. Çünkü farklı dilleri kolay öğrenmenin birinci şartı kendi diline hakim olup Türkçeyi farkında olarak konuşmak) herhangi bir öğretmenlik eğitimim/sertifikam yok. Sorum şu ki bazı online kurslar(Boğaziçi enstitüsü gibi) çeşitli sertifikalar veriyor. Bu sertifika eğitimlerini geçip sertifikayı aldıktan sonra Berlin’deki özel dil kurslarına en azından mülakata çağrılma şansım var mıdır?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад

      Sadece sertifika ile olmaz. Bu alanın yetkilisi olmalısınız 😊 örnek vermek gerekirse neşter tutmayı bilenin doktorluğu okulunu okumadan yapabileceğini inanıyor musunuz? Karar verdiğiniz şey büyük bir sorumluluk üstlenmek demek...

  • @mikailorhan02
    @mikailorhan02 3 года назад +2

    Hocam ben şu an Libya'da yedek subay olarak yabancılara Türkçe öğretiyorum. Sertifika yok, yabancı dil yok.. 1 ay sonra askerliğim bitiyor ve sivil hayata dönüyorum. Atanmış öğretmen değilim. Hatta ilk öğretmenlik deneyimime böyle başladım.. Bu işi çok sevdim, güzel tecrübeler edindim... Böyle bir deneyimden sonra bu alanda devam etmek istiyorum.. Neler yapabilirim acaba?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  3 года назад +1

      Bölümünüz nedir acaba ? Döndükten sonra YTÖ sertifikası alın özellikle büyük şehirde yaşıyorsanız onlarca kurs, okul , özel ders imkânıyla iş bulabilirsiniz . Eğer formasyonunuz varsa halk eğitimlerde veya Suriyeliler için belediyeler veya bir kurum vardı şuan hatirlayamayacağım bu gibi yerlerde çok rahat iş bulabilirsiniz 😊🙏

    • @mikailorhan02
      @mikailorhan02 3 года назад

      @@2öğretmen1kitap Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Formasyonum var fakat YTÖ sertifikam yok. Döndüğümde ilk olarak bu sertifikayı alacağım. Açık konuşmak gerekirse hedefim halk eğitim, belediye gibi yerler değil.. Çünkü çitayı baya yukarı çıkardıktan sonra dibe inmek istemiyorum 😇

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  3 года назад +1

      O zaman Maarif gibi vakıflara başvurabilirsiniz de sertifika alıp . İsteyene çok seçenek var , yolunuz açık olsun 😊🙏

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 года назад

      21+ tenses in turkish language...
      Anatolian Turkish.verb conjugations
      A= To (towards /~for) (for the thick voiced words)
      E= To (towards /~for) (for the subtle voiced words)
      Okul=School
      U=(ou)=it= (it's that)>(I /U /i /ü=~about )
      Git=Go
      Mak/Mek (emek)=exertion /process
      Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there now on )
      Gel-mek= to Come
      1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays)
      Used to explain the current actions or planned events (for the specified times)
      YOR-mak =to tire ( to try , to deal with this) >Yor=~go over it (for the subtle and thick voiced words)
      A/E Yormak=(to arrive an idea/opinion onto what's this)
      I/U Yormak=(to arrive wholly over it)
      used as the suffix="Yor"
      (yaʊr)
      positive.
      Okula gidiyorsun ( you're going to school)= Okul-a Git-i-yor-u-Sen > School-to /Go-to-try /it's-You=(You try to Go to school)
      Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men > Home-at-then/ Come-to-try/ I-am=(from home I try to come)
      negative
      A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of)=(deŋi.le)
      examples
      A: Okula gitmiyorsun ( you're not going to school)= Okul-a Git-Ma-i-yor-u--Sen (School-to /Go-Not-it-try /it's-You) -(You don't try to-Go to school)
      B: Okula gidiyor değilsin ( you are not going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen (You aren't try..to Go to School)
      Question sentence:
      Mã-u =Not-it =(is) Not it?
      Used as the suffixes ="Mı /Mu/Mi /Mü
      "
      Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school?)= Okul-a Ma-u Git-i-yor-u-sen ? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(~Towards the school or somewhere else are you going ?)
      Okula gidiyor musun? ( Do you go to school?)= Okul-a Git-i-yor Ma-u -sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)
      (~You try to go to school (anymore) or not ?) (~Do you go to school ?( at some specific times)
      Okula sen mi gidiyorsun ? (~Are only you that going to school ?)
      2 .simple wide tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic)
      (everytime, always or at all, often,rarely, any time or sometimes, now on, soon or afterwards, inshallah/ possible to get a chance )
      positive
      VAR-mak =~ to arrive (at) (to attain) .(for the thick voiced words)
      used as the suffixes >"Ar-ır-ur"
      ER-mek=~ to get (at) (to reach) (for the subtle voiced words)
      used as the suffixes >"Er-ir-ür"
      examples
      Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > (I think) you have a chance to go to school
      Kuşlar gökyüzünde uçar ( The birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n-de uç-a-var ( The birds (get to fly) arrive at flying in the sky)
      Bunu görebilirler = (they can see this) = Bu-ne-u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what-is)>They get at the knowledge to see about what's this
      Question sentence:
      in interrogative sentences it means : is not it so? or what do you think about this topic?
      Okula gider misin? (Do you get to go to school )= Okul-a Git-e-er Ma-u-Sen ?>You get to Go to School, Not it ?=(~What about you getting to go to school ?)
      negative
      Bas-mak =to dwell on/to tread on (bas git= ~leave and go > pas geç / vaz geç=give up)
      Ez-mek = to crush (ez geç= think nothing about / es geç=skip )
      Mã= Not
      the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (in the thick voiced words)
      the suffix ="MEZ" Ma-ez= (No crush) =does not>(to skip) (in the subtle voiced words)
      example
      Okula gitmezsin ( You don't/(won't) go to school)= Okul-a Git-ma-ez-sen ((you skip of going to school)
      O bunu yapmaz (It/she/he doesn't do this)= Bunu yap-ma-bas= ( s/he don't dwell on to do this / s/he gives up doing this)
      Niçün buna bakmazsınız
      = (Why don't you look at this )=Ne-u-çün bu'n-a bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)= what-that-factor you give up looking at this (one)
      A: Babam aslında uyurgezer değildir = My father isn't actually a sleepwalker
      B.Ürünlerimiz sugeçirmez değildir =Our products aren't waterproof (so you shouldn't wash them)
      3.simple future tense (soon or later)
      Used to describe events that we are aiming for or think are in the future
      Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for the thick voiced words)
      Çek-mek=~to attract , ~to take ,~to fetch , ~to keep close, ~to want ,~to will (for the subtle voiced words)
      the suffixes= ("CAK"-djäk) - ("CEK" -djek)
      positive..
      Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school)
      Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali keeps close to open the door)
      negative
      A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-ma-e-çek-sen (~you don't keep/fetch (in mind) to go to school)
      B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen (~you're not wanting (/wanted) to go to school)
      4 . simple past tense (currently or before)
      Used to explain the completed events we're sure about
      Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way
      Used as the suffixes=.Dı /Di /Du/ Dü - (Tı /Ti /Tu /Tü)
      positive
      Okula gittin ( you went to school)= Okul-a Git-di-N
      Okula gittin mi ? (did you go to school ?)= Okul-a Git-di-N
      Ma-u ?( You went to school Not-it ?)
      Dün İstanbul'da kaldım (I stayed in Istanbul yesterday)= Dün İstanbul-da kal-dı-M
      negative
      Okula gitmedin ( you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-di-N
      Bugün hiç birşey yapmadık (We did nothing today) =Bugün hiç birşey yap-ma-dı-K
      Beni görmediler (They didn't see me) =Ben-i gör-me-di-Ler
      5 .narrative past tense- (just now or before)
      Used to explain the completed events that we're unsure of
      MUŞ-mak = ~ to inform ,
      (muşu=inform - notice /muşuş=mesaj=message /muştu=müjde=evangel)
      means... I'm informed about - I noticed that- I got it- I learned such - I heard that - they said...or it seems such (to me)
      used as the suffixes= (Mış-miş-muş-müş)

      positive
      Okula gitmişsin ( I heard) you went to school)= Okul-a Git-miş-u-sen (I realized you've been to school)
      Yanlış Yapmışım=Yaŋlış Yap-muş-u-men (~Seems that I've made something wrong) /Yanılmışım (I noticed I fell in a mistake)
      negative
      A. Okula gitmemişsin (I heard) you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-miş-sen (I got it) you hadn't gone to school)
      B. Okula gitmiş değilsin =(I'm aware) you haven't been to school. Okul-a Git--miş değil-sen ( I learned you're not gone to school)
      in interrogative sentences it means .Do you have any inform about? have you heard?.are you aware?. or does it look like this?
      İbrahim bugün okula gitmiş mi? =(do you know /have you heard): Has Abraham gone to school today?
      6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school
      7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you have been going to school
      8.Okula gitmekteydin =You had been going to school
      9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard > you've been going to school
      10.Okula gidiyordun (Okula git-e-yor er-di-n) = You were going to school
      11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-e-yor er-miş-sen) ( I heard that) You are going to school) (I learned you were going to school)
      12.Okula gidecektin (Okula git-e-çek erdin) (You would go to school after/then)(.~I had thought you'll go to school)(~You've said about you're going to go to school)
      13.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen) (I heard that you'd like to go to school then)(I learned that you'll go to school)
      14.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin) (You used to go to school bf) ( you would go to school bf/then)
      15.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin) ( I had seen you went to school) (~I remember you've gone to school)
      16.Okula gitmiştin ( Okula git-miş erdin) ( I know that > you had gone to school)
      17.Okula gitmiş oldun( Okula git-miş ol-du-n) (you have been to school)
      Bu bir Elma = This is an apple
      Bu bir Kitap = This is a book
      Dur-mak=to keep to be present there
      Durur=it keeps to be present there
      used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür)
      It's usually used on correspondences and literary language...
      (formal)
      Meaning in the formal conversations =(that keeps to be present there)
      Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (that keeps to be present there)
      Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (that keeps to be present there)
      Meaning within everyday conversations as informal=( I think that /I guess that looks as..)
      Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= (I guess> this is an apple (that looks such)
      Bu bir elma gibi duruyor=Looks like an apple this is it( This looks like an apple)
      Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= (I think> this is a book (that looks such)
      Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
      18.Okula gidiyordursun =(guess>likely) You were going to school
      19.Okula gidiyorsundur =(I think that) you are going to school
      20.Okula gidecektirim =(guess>likely) I would (have to) go to school
      21.Okula gideceğimdir=(I think that) ~I'm going to go to school
      21.Okula gideceklerdir=(I think that> they're going to go to school
      22.Okula gitmiştirler =(guess>likely> they had gone to school)
      23.Okula gitmişlerdir =(I think> they've gone to school) (informal)
      23.Okula gitmişlerdir = They have been to school (officially)
      Anlayabilirim= Aŋı-la-y-a Bil-e-Er-Men = I Get-to-Know-to-Understand =(I get at the knowledge to understand)= I can understand
      Anlayamam = Aŋı-la-y-a Al-Ma-Men =I don't get (to have some things) to-Understand = I can not understand
      Aŋ= moment
      Aŋı= memory
      Aŋı-la=get via memory
      (save in memory= make it become a memory) Anlamak=to understand
      Hãtırã=keepsake/souvenir Yadigar=momento
      Hatır=sake /intangible value (in mind)
      Hatır-la =(get via the keepsake) hatırlamak/ yad etmek=to remember

  • @kezbanakn3545
    @kezbanakn3545 2 года назад +1

    Merhabalar, aiesec ile gönüllü olarak nasıl gidebilirim? Yardımcı olur musunuz?

  • @aybukeyd
    @aybukeyd 4 месяца назад

    Hocam merhaba. Ben TÖMER’de öğretmenlik yapmak istiyorum hangi belgeler talep ediliyor? Üniversiteden üniversiteye değişiyor sanırım kimisi sertifika istemiyor kimisi yabancı dil aramıyor. Sizin karşılaştığınız durumlarda ortak belgeler nedir acaba? Türkçe öğretmeniyim. Cevaplarsınız çok memnun olurum teşekkür ederim. Bir de YDS puanı kaç olmalı acaba ?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  4 месяца назад

      Yabancılara Türkçe Öğretimi belgesi olmazsa olmaz. Onun dışında YDS aranmıyor diye biliyorum. Başvuru koşullarını okursanız daha sağlıklı bilgi edinirsiniz . Genelde hepsinde ortak belge Yabancılara Türkçe Öğretim Sertifikası

  • @aysegul2180
    @aysegul2180 4 месяца назад

    Hocam merhaba Türkçe Eğitimi Yüksek Lisans mezunları YTÖ alanında çalışabiliyor mu üniversitelerde

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  4 месяца назад

      Kadro varsa TÖMER'de çalışırsınız. Lisans da kabul edilir.
      TÖMER'de çalışanlarda lisansüstü eğitim tercih edilir ama çalışmak için zorunlu değildir.

  • @zehra_5262
    @zehra_5262 2 года назад +1

    Hocam merhaba, devlete atanan öğretmenler yüksek lisans yapmadan devletin yapmış olduğu sınava girerek yabancılara Turkce Öğretmenliği yapabiliyor mu

  • @selinayemir9934
    @selinayemir9934 Год назад

    Hocam merhaba, türkçe öğretmenliği bölümünde okuyorum. Ve okulum bittikten sonra yurt dışında görevimi kalıcı bir şekilde yapmak istiyorum, bunun için türkiye’de ne gibi belgeleri almam gerekir?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад

      Yabancılara Türkçe öğretimi hakkında çektiğimiz diğer videolara göz atabilirsiniz, edinilmesi gereken yetkinliklerden ve yapılması gerekenlerden bahsettik

  • @zeyneptukur1578
    @zeyneptukur1578 2 года назад +1

    Yurtdışında türkçe öğretmenliği icin en az kac sene öğretmenlik yapmak lazim öyle bir sart var mi

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  2 года назад

      Öyle bir şart yok

    • @zeyneptukur1578
      @zeyneptukur1578 2 года назад

      @@2öğretmen1kitap internetten bakınca meb de en az 5 sene öğretmenlik şartı var yazıyor
      Bide bazı yerler de yaş şartı da yazıyor sasirdim ben de teşekkür ederim cevabınız için
      Bide yaş şartı yok değil mi buna da cevap verirseniz çok memnun olurum

    • @seda1325
      @seda1325 2 года назад

      @@zeyneptukur1578 Bahsettiğiniz olay MEB sizi gönderdiğinde gerçekleşiyor. En fazla iki kere 5 yıl+5 yıl şeklinde gidebiliyorsunuz. Sonra Türkiye'ye geri dönüp devam ediyorsunuz MEB'te öğretmenliğe. Önceden 5 yıl Türkiye'de hizmet vermiş olmanız şart. Ancak yurt dışında Türkçe öğretmenliği yapmanız için illla MEB'e bağlı öğretmen olmanıza gerek yok, hocamız bunu söylemek istemiş aslında şart yok derken. Maarif Vakfı, Yunus Emre Enstitüsü ve birtakım yurt dışındaki özel kuruluşlara, üniversitelere başvuru yapıp öğretmen olabilirsiniz.

    • @can-kp3or
      @can-kp3or 11 месяцев назад +1

      ​@@seda1325Yani akademisyen olmadan da üniversitedeki enstitülerde Türkçe eğitimi verebiliyor muyuz?

  • @yusufgungor1133
    @yusufgungor1133 3 года назад +1

    Hocam YTÖ sertifikasını aldıktan sonra Avrupa 'da çalışma imkanınız var mı ? Ve hangi yollara basvuracağız ? Bilgi verirseniz sevinirim :) (Türkçe Öğretmenliği mezunuyum )

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  3 года назад +2

      Tabi neden olmasın ?😊 Türkiye Maarif Vakfı, Yunus Emre Enstitüsü, TİKA gibi kurumlar veya benim de mezun olduktan hemen sonra gittiğim AIESEC gibi bazı kurumlara başvurup bu imkânı bulabilirsiniz 😊

    • @yusufgungor1133
      @yusufgungor1133 3 года назад

      Peki hocam çok teşekkür ediyorum :)

    • @ftm28
      @ftm28 Год назад

      ​@@yusufgungor1133 yurt dışına gittin mi

  • @seymanuraykz6762
    @seymanuraykz6762 3 года назад +1

    Hocam yabancılara Türkçe öğretiminde önerdiğiniz kaynak veya bir site , program var mı?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  3 года назад +1

      Gürkan Bilgisu'nun web sitesi var orada birçok kaynak bulabilirsiniz . Videoda da bahsettiğim kaynak kitaplar işinize yarayacaktır. Aynı zamanda videonun bir sonraki bölümünü mutlaka izlemeyi unutmayın , o bölümde de etkinlik ve kaynak tavsiyelerine değinilecektir. Bizleri takip etmeyi ve abone olmayı ihmal etmeyiniz 🙏🌸

    • @eminecan6549
      @eminecan6549 3 года назад

      yabancılara Türkçe öğretimi nokto kom

  • @eylem10
    @eylem10 2 года назад

    Hocam merhaba , ben Türk dili ve edebiyatı mezunuyum. Formasyonum var ancak sertifikam yok bu alanda çalışabilir miyim ?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  2 года назад

      Bilemiyorum çünkü bazı kurumlar sertifika ister bazıları istemez

    • @b.beyzab
      @b.beyzab Год назад

      Osmanlıcan var mı

  • @sedanur4632
    @sedanur4632 2 года назад

    Hocam ben 19 yaşımdayım belgem olmasada özbek vatandaşlara kurs vermiştim online olarak ,size sorum şu bu işi devam ettirmek istiyorum ama henüz üniversite mezunu değilim , mezuna kaldığım içinde henüz bu sene gireceğim.şimdiden tys sınavına girsem Türkçe öğretebilir miyim? Yani illaki edebiyat mezunu yada dil bölümü mü okumak şart? Teşekkür ederim şimdiden 🤍

  • @yesimyldz.
    @yesimyldz. Год назад

    Hocam turkce ogretmenligi istiyorum yksye hazirlaniyorum sizce önü acik mi birde brans ogretmenimi yoksa sinif öğretmenimi daha iyi

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад +1

      Atama olarak bakınca sınıf öğretmenliğinin ataması daha yüksek 😊

    • @yesimyldz.
      @yesimyldz. Год назад

      @@2öğretmen1kitap çalışma açısından kararsız kaldım hangisi daha iyi olur diye braş öğretmenının sanki daha çok avantajı var

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад +1

      @@yesimyldz. bu noktada aslında neyi sevdiğinize ve ilgi alanınızın hangisi olduğuna bakın . Sınıf öğretmenliği ve Türkçe ayrı branşlar çünkü . Her anlamda 😊

  • @FatmaNizam-dd9gr
    @FatmaNizam-dd9gr Год назад

    Hocam peki özel dersi nasıl verdiniz öğrencileri nereden buldunuz ?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад +1

      Birçok özel ders vermek isteyenler için platform var , oralardan bulabilirsiniz . Çevre edinince duyan isteyebiliyor . Okuldan , velilerden vs. talep geliyor

    • @FatmaNizam-dd9gr
      @FatmaNizam-dd9gr Год назад

      @@2öğretmen1kitap peki bu platformlar neler bana önerebilir misiniz? Bir de sertifka gerekli mi bunun için ? Ben Antalya'da yaşıyorum güzel iş yapabilirim diye düşündüm.

  • @hulya1903.3
    @hulya1903.3 2 года назад

    Hocam iyi günler. Ben Türkçe öğretmenliği bölümü öğrencisiyim. Maarif Vakfı'nın SSS kısmında Türkçe öğretmenliği için yabancı dil şartı aranmıyor yazıyor fakat başvuru şartlarında yabancı dil var. Aklım çok karıştı, bir bilginiz var mı acaba?

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  2 года назад

      Her sene sınavla alım yapıyorlar, sınavda yabancı dil seçeneği de var. Sınavı geçtikten sonra mülakat aşamanız olur orada da dil seviyenize sözlü olarak bakılır. Varsa dil puanınızı arz edersiniz. Sonrasında uygun görülürseniz atamanız yapılır

    • @hulya1903.3
      @hulya1903.3 2 года назад

      @@2öğretmen1kitap yabancı dil bilgisi olmazsa alım yapılmaz demek ki. Çok teşekkür ederim 😇

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  2 года назад

      Alım yapılır fakat sınava girmeden önce dil çalışmalısınız. Eğer yanlışınız çok olursa puanınız düşer bu yüzden alınmama ihtimali doğar

  • @b.beyzab
    @b.beyzab Год назад

    Hocam osmanlıcanız var mı😢😢

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  Год назад

      Evet , okuyabiliyorum ve kısmen anlıyorum bazı kelimeleri .

    • @b.beyzab
      @b.beyzab Год назад

      @@2öğretmen1kitap anladım sınavım için yazmıştım :)

  • @Abeturk
    @Abeturk 3 года назад +2

    21+ tenses in turkish language...
    Anatolian Turkish.verb conjugations
    A= To (towards /~for) (for the thick voiced words)
    E= To (towards /~for) (for the subtle voiced words)
    Okul=School
    U=(ou)=it= (it's that)>(I /U /i /ü=~about )
    Git=Go
    Mak/Mek (emek)=exertion /process
    Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there now on )
    Gel-mek= to Come
    1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays)
    Used to explain the current actions or planned events (for the specified times)
    YOR-mak =to tire ( to try , to deal with this) >Yor=~go over it (for the subtle and thick voiced words)
    A/E Yormak=(to arrive an idea/opinion onto what's this)
    I/U Yormak=(to arrive wholly over it)
    used as the suffix="Yor"
    (yaʊr)
    positive.
    Okula gidiyorsun ( you're going to school)= Okul-a Git-i-yor-u-Sen > School-to /Go-to-try /it's-You=(You try to Go to school)
    Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men > Home-at-then/ Come-to-try/ I-am=(from home I try to come)
    negative
    A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of)=(deŋi.le)
    examples
    A: Okula gitmiyorsun ( you're not going to school)= Okul-a Git-Ma-i-yor-u--Sen (School-to /Go-Not-it-try /it's-You) -(You don't try to-Go to school)
    B: Okula gidiyor değilsin ( you are not going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen (You aren't try..to Go to School)
    Question sentence:
    Mã-u =Not-it =(is) Not it?
    Used as the suffixes ="Mı /Mu/Mi /Mü
    "
    Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school?)= Okul-a Ma-u Git-i-yor-u-sen ? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(~Towards the school or somewhere else are you going ?)
    Okula gidiyor musun? ( Do you go to school?)= Okul-a Git-i-yor Ma-u -sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)
    (~You try to go to school (anymore) or not ?) (~Do you go to school ?( at some specific times)
    Okula sen mi gidiyorsun ? (~Are only you that going to school ?)
    2 .simple wide tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic)
    (everytime, always or at all, often,rarely, any time or sometimes, now on, soon or afterwards, inshallah/ possible to get a chance )
    positive
    VAR-mak =~ to arrive (at) (to attain) .(for the thick voiced words)
    used as the suffixes >"Ar-ır-ur"
    ER-mek=~ to get (at) (to reach) (for the subtle voiced words)
    used as the suffixes >"Er-ir-ür"
    examples
    Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > (I think) you have a chance to go to school
    Kuşlar gökyüzünde uçar ( The birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n-de uç-a-var ( The birds (get to fly) arrive at flying in the sky)
    Bunu görebilirler = (they can see this) = Bu-ne-u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what-is)>They get at the knowledge to see about what's this
    Question sentence:
    in interrogative sentences it means : is not it so? or what do you think about this topic?
    Okula gider misin? (Do you get to go to school )= Okul-a Git-e-er Ma-u-Sen ?>You get to Go to School, Not it ?=(~What about you getting to go to school ?)
    negative
    Bas-mak =to dwell on/to tread on (bas git= ~leave and go > pas geç / vaz geç=give up)
    Ez-mek = to crush (ez geç= think nothing about / es geç=skip )
    Mã= Not
    the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (in the thick voiced words)
    the suffix ="MEZ" Ma-ez= (No crush) =does not>(to skip) (in the subtle voiced words)
    example
    Okula gitmezsin ( You don't/(won't) go to school)= Okul-a Git-ma-ez-sen ((you skip of going to school)
    O bunu yapmaz (It/she/he doesn't do this)= Bunu yap-ma-bas= ( s/he don't dwell on to do this / s/he gives up doing this)
    Niçün buna bakmazsınız
    = (Why don't you look at this )=Ne-u-çün bu'n-a bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)= what-that-factor you give up looking at this (one)
    A: Babam aslında uyurgezer değildir = My father isn't actually a sleepwalker
    B.Ürünlerimiz sugeçirmez değildir =Our products aren't waterproof (so you shouldn't wash them)
    3.simple future tense (soon or later)
    Used to describe events that we are aiming for or think are in the future
    Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for the thick voiced words)
    Çek-mek=~to attract , ~to take ,~to fetch , ~to keep close, ~to want ,~to will (for the subtle voiced words)
    the suffixes= ("CAK"-djäk) - ("CEK" -djek)
    positive..
    Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school)
    Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali keeps close to open the door)
    negative
    A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-ma-e-çek-sen (~you don't keep/fetch (in mind) to go to school)
    B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen (~you're not wanting (/wanted) to go to school)
    4 . simple past tense (currently or before)
    Used to explain the completed events we're sure about
    Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way
    Used as the suffixes=.Dı /Di /Du/ Dü - (Tı /Ti /Tu /Tü)
    positive
    Okula gittin ( you went to school)= Okul-a Git-di-N
    Okula gittin mi ? (did you go to school ?)= Okul-a Git-di-N
    Ma-u ?( You went to school Not-it ?)
    Dün İstanbul'da kaldım (I stayed in Istanbul yesterday)= Dün İstanbul-da kal-dı-M
    negative
    Okula gitmedin ( you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-di-N
    Bugün hiç birşey yapmadık (We did nothing today) =Bugün hiç birşey yap-ma-dı-K
    Beni görmediler (They didn't see me) =Ben-i gör-me-di-Ler
    5 .narrative past tense- (just now or before)
    Used to explain the completed events that we're unsure of
    MUŞ-mak = ~ to inform ,
    (muşu=inform - notice /muşuş=mesaj=message /muştu=müjde=evangel)
    means... I'm informed about - I noticed that- I got it- I learned such - I heard that - they said...or it seems such (to me)
    used as the suffixes= (Mış-miş-muş-müş)

    positive
    Okula gitmişsin ( I heard) you went to school)= Okul-a Git-miş-u-sen (I realized you've been to school)
    Yanlış Yapmışım=Yaŋlış Yap-muş-u-men (~Seems that I've made something wrong) /Yanılmışım (I noticed I fell in a mistake)
    negative
    A. Okula gitmemişsin (I heard) you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-miş-sen (I got it) you hadn't gone to school)
    B. Okula gitmiş değilsin =(I'm aware) you haven't been to school. Okul-a Git--miş değil-sen ( I learned you're not gone to school)
    in interrogative sentences it means .Do you have any inform about? have you heard?.are you aware?. or does it look like this?
    İbrahim bugün okula gitmiş mi? =(do you know /have you heard): Has Abraham gone to school today?
    6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school
    7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you have been going to school
    8.Okula gitmekteydin =You had been going to school
    9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard > you've been going to school
    10.Okula gidiyordun (Okula git-e-yor er-di-n) = You were going to school
    11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-e-yor er-miş-sen) ( I heard that) You are going to school) (I learned you were going to school)
    12.Okula gidecektin (Okula git-e-çek erdin) (You would go to school after/then)(.~I had thought you'll go to school)(~You've said about you're going to go to school)
    13.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen) (I heard that you'd like to go to school then)(I learned that you'll go to school)
    14.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin) (You used to go to school bf) ( you would go to school bf/then)
    15.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin) ( I had seen you went to school) (~I remember you've gone to school)
    16.Okula gitmiştin ( Okula git-miş erdin) ( I know that > you had gone to school)
    17.Okula gitmiş oldun( Okula git-miş ol-du-n) (you have been to school)
    Bu bir Elma = This is an apple
    Bu bir Kitap = This is a book
    Dur-mak=to keep to be present there
    Durur=it keeps to be present there
    used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür)
    It's usually used on correspondences and literary language...
    (formal)
    Meaning in the formal conversations =(that keeps to be present there)
    Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (that keeps to be present there)
    Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (that keeps to be present there)
    Meaning within everyday conversations as informal=( I think that /I guess that looks as..)
    Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= (I guess> this is an apple (that looks such)
    Bu bir elma gibi duruyor=Looks like an apple this is it( This looks like an apple)
    Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= (I think> this is a book (that looks such)
    Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
    18.Okula gidiyordursun =(Guess that) You were going to school /bf or after that)
    19.Okula gidiyorsundur =(I think that) then you are going to school )
    20.Okula gidecektirim =(Guess that) I would have to go to school /bf or after that )
    21.Okula gideceğimdir=(I think that) ~I'm going to go to school )
    21.Okula gideceklerdir=(I think that> they are going to go to school )
    22.Okula gitmiştirler =(Guess that> they had gone to school)
    23.Okula gitmişlerdir = They have been to school (officially)
    23.Okula gitmişlerdir =(Looks like that) they have gone to school )
    (informal)
    Anlayabilirim= Aŋı-la-y-a Bil-e-Er-Men = I Get-to-Know-to-Understand =(I get at the knowledge to understand)= I can understand
    Anlayamam = Aŋı-la-y-a Al-Ma-Men =I don't get (to have some things) to-Understand = I can not understand
    Aŋ= moment
    Aŋı= memory
    Aŋı-la=get via memory
    (save in memory= make it become a memory) Anlamak=to understand
    Hãtırã=keepsake/souvenir Yadigar=momento
    Hatır=sake /intangible value (in mind)
    Hatır-la =(get via the keepsake) hatırlamak/ yad etmek=to remember

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 года назад

      Deriving a new verb in turkish
      1.(Der-mek= ~to set & to provide)=ter'kib & ter'tib etmek (used after the verbs which ending with a consonant)
      Verb+"Der" is used as suffix for the subtle voiced words (ter-tir-tür/der-dir-dür/er-ir-ür)
      Verb+"Dar" is used as suffix for the thick voiced words (tar-tır-tur/dar-dır-dur/ar-ır-ur)
      (ak-mak>aktarmak)(bakmak>baktırmak)(almak>aldırmak)(çıkmak>çıkarmak)(kaçmak>kaçırmak)
      2.(Et-mek = ~ to make) (mostly used after the verbs ending with a vowel sound and when the suffix "der" was used before)
      Verb+"T" is used as suffix for the subtle voiced words (t-it-üt)
      Verb+"T" is used as suffix for the thick voiced words (t-ıt-ut)
      (ak-mak>akıtmak)(bakmak>bakıtmak)(yürümek>yürütmek)(yırmak>yırtmak)(öldürmek>öldürtmek)
      3.(Eş=partner) (together or with partner)-(all together or altogether)-(each other or about each one) (with someone or against the other)
      Verb+"Eş" is used as suffix for the subtle voiced words (eş-iş-üş)
      Verb+"Aş" is used as suffix for the thick voiced words (aş-ış-uş)
      (gör-mek-görüşmek) (bulmak>buluşmak)(uğramak-uğraşmak) (çalmak-çalışmak)
      4.(Al / El)= to get this by someone or something (to get being ...ed)
      Verb+"El" is used as suffix for the subtle voiced words (el-il-ül)
      Verb+"Al" is used as suffix for the thick voiced words (al-ıl-ul)
      (it's used to shorten some verbs as .N
      (gör-mek-görülmek) (sarmak>-sarılmak)(sevmek>sevilmek)(yemek>yeyilmek/yenmek)
      5."En"=own diameter(self around)=(about own)
      Verb+"En" is used as suffix for the subtle voiced words (en-in-ün)
      Verb+"An" is used as suffix for the thick voiced words (an-ın-un)
      (gör-mek>görünmek) (bulmak>bulunmak) (yıkamak>yıkanmak) (kıvırmak>kıvranmak)
      Mak/Mek...(emek)=exertion /process
      Git=Go ...(verb root)
      Git-mek= to go (the process of going)
      (Git-der-mek>gittirmek)=1.Götürmek= to take away (2. Gidermek=~to resolve)
      (Git-en-der-mek>gidindirmek)= Göndermek= to send
      Gel-mek= to come
      (Gel-der-mek>geltirmek)=Getirmek= to bring
      1.Gelmek...2.Getirmek...3.Getirtmek...4.Getirttirmek..5.Getirttirtmek..and it's going so on
      Dür-mek= to roll it up (to make it becomes a roll)
      Dör-mek= to rotate on its axis ( törmek=old meaning)-(to stir it , to mix it(current meaning)
      (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi=turqui)(tör-geş=turkish)=tourist...(törük halk=mixed people in ownself)
      (Dör-en-mek)>dörünmek= to rotate oneself(old meaning)-(to turn by oneself(current meaning))
      (Törünmek>Törnmek)>Dönmek= to turn oneself
      (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn it
      (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something
      (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert it into
      Yürü-mek= to go on (to walk)
      (Yürü-et-mek)>yürütmek= to make this goes on
      (Yürü-et-der-mek)>yürüttürmek=to be provider ensuring this is going on
      present simple tense
      for positive sentences
      Var-mak= to arrive (for the thick voiced words) (positive suffixes)=(Ar-ır-ur)
      Er-mek= to get (at) (for the subtle voiced words) (positive suffixes)=(Er-ir-ür)
      for negative sentences
      Ma=not
      Bas-mak= to dwell on /tread on (bas git= ~leave and go)
      Maz=(negativity suffix)=(ma-bas) =(No pass)=na pas=not to dwell on > (vaz geç= give up) (for the thick voiced words)
      Ez-mek= to crush (ez geç= ~think nothing about)
      Mez=(negativity suffix)=(ma-ez) =(No crush)=(do/es not) =(es geç = skip) (for the subtle voiced words)
      (Uç-mak)= to fly
      (Uç-a-var)= Uçar= flies ( gets to fly)
      (Uç-ma-bas)= uçmaz= doesn't fly (~gives up flying)
      (Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesnt fly it (doesn't make it fly)
      (Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't (all)together fly
      (Uç-al-ma-bas)=uçulmaz= doesn't get being flied
      Su=water (Suv)=fluent-flowing (suvu)=Sıvı=fluid, liquid
      Suv-mak=~ to make it flow onwards
      Suy-mak=~ to make it flow over
      Süv-mek=~ to make it flow inwards
      Sür-mek=~ to make it flow on (something)
      Suv-up =(soup), Sür-up(shurup)=syrup, Suruppah(chorba)=soup, Suruppat(sherbet)=sorbet, Şarap=wine, Mashrubat=beverage
      (Süp-mek)=~ to make it flow outwards
      (süp-der-mek>süptürmek)=süpürmek=to sweep
      Say-mak=~ to make it flow (drop by drop)one by one (from the mind) = ~ to count up, ~ to deem (computer=bilgisayar)
      Söy-mek=~ to make it flow from the mind (Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind =~to say, ~to tell )
      Sev-mek=~ to make it flow from the mind (to the heart) = to love
      Söv-mek=~ call names (to say whatever on ownself mind)
      Süy-mek=~ to make it flow from inside (süyüt) =Süt= milk
      Soy-mak=~ to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Soy-en-mak)>soyunmak=to undress
      (Sıy-der-mak)>sıyırmak= skimming, ~skinning
      Siy-mek=~ to make it flow downwards =(peeing) (siyitik) =Sidik= urine
      Süz-mek=~ to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out)
      Sez-mek=~ to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit)
      Sız-mak=~ to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate)
      Sun-mak= to extend it forward (presentation, exhibition, to serve up)
      Sün-mek=to expand reaching outward (sünger=sponge)
      Sın-mak=to reach extending upward or forward
      Sin-mek=to shrink reaching downward or backward (to lurk, to hide onself)
      Sön-mek=to get decreased reaching inward or outward (to be extinguished)
      Sağ-mak= ~ to make it pour down (Sağanak=downpour)
      (sağ-en-mak)>sağınmak=~ to make oneself pour from thought into emotions
      (Sağn-mak)>San-mak= ~ to make it pour from thought into an idea (to get an idea)
      Sav-mak=~ to make it pour outwards (2.>put forward- set forth in) (sağan)=Sahan=the container to pour water
      (Sav-der-mak)>(savdurmak)> savurmak... (Sav-der-al-mak)>(savurulmak)> savrulmak=to get being scattered/driven away
      (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended
      (Sav-al-mak)>savulmak=~to scatter around
      (Sav-eş-mak)1.>savaşmak=to pour the blood of each other=to shed each other's blood
      2.savuşmak=to get spilled around.(altogether-downright)=(sıvışmak=~running away in fear)..
      (Sav-eş-der-mak)1.>savaştırmak=(~to make them fight each other)2.>savuşturmak =(ward off-fend off)
      Sürmek = ~ to make it flow on (something)
      (Sür-e--er)= sürer = lasts, (drives it) (goes on)
      (Sür-der-mek)> sürdürmek= to make this to continue (~to sustain)
      (Sür-der-e--er)= sürdürür = makes it to last forward ,(makes it continue)
      (Sür-ma-ez)= sürmez = doesn't drive ... (2. gives up flowing on) (3. gives up going on)
      (Sür-der-ma-ez)= sürdürmez =doesn't make it go on (doesn't make it continue)
      (Sür-al-ma-ez)= sürülmez =doesnt get driven by any.. (2.doesnt get followed by any..)
      Sür-en-mek> sürünmek= (~to makeup) (~rides odor) (~to paint oneself)
      Sürü-mek= taking it away forward (or backward on the floor)
      (Sürü-e--er)=sürür=takes it away forward
      (Sürü-et-mek)=(sürütmek) sürtmek=~to rub
      (Sürü-al-mek)=2.sürülmek=to get expelled
      (Sürü-en-mek)=2.sürünmek=to creep on
      (Sürü-en--der-mek)=süründürmek=~to make it's creeping on
      (Sürü-et-en-mek)=sürtünmek=to have a friction
      (Sürü-et--eş-mek)=sürtüşmek=to get rubbed each other
      (Gör-mek)=to see
      (Gör-e-er)=görür=(that) sees
      (Gör-ma-ez)=görmez= doesn't see
      (Gör-en-ma-ez)= görünmez= doesn't show oneself (doesn't seem)
      (Gör-al-ma-ez)= görülmez= doesn't get seen by any..
      (Gör-eş-ma-ez)= görüşmez= doesn't get seen each other
      (Görs-der-ma-ez)>göstermez=(that) doesn't show
      (Görs)=(Khorus) Göz=Eye
      (Görs-et-mek)>görsetmek=to make it visible
      (Görs-der-mek)>göstermek=to show
      Taŋ= the dawn
      Tanımak= to recognize (~to get the difference between)
      (Tanı-ma-bas)= tanımaz= ~doesn't recognize
      (Tanı-et-ma-bas)= tanıtmaz= doesn't make it get recognized
      (Tanı-en-ma-bas)= tanınmaz= doesn't inform about oneself =doesn't get recognized by any..(doesn't get known by any)
      (Tanı-eş-ma-bas)= tanışmaz= doesn't recognize each other (doesn't get known each other)
      Tanışmak= to get to know each other =(~to meet first time)
      Danışmak= to get information from each other
      1.(la/le = to make via)-~getting by means of ~to do through it -to make by this way ~getting with ) (used after the nouns and adjectives)
      (.le-mek-..la-mak) (.le-et-mek- .la-et-mak) (.le-et-der-mek-.la-et-der-mak)
      (.lemek-.lamak) (.letmek- .latmak) (.lettirmek-.lattırmak)
      Tıŋı= the tune (timbre)
      Tıŋı-la-mak= to take a sound out >(Tınlamak=~answering/reacting )(~to take heed of)
      Tıŋ-mak= to react verbally
      Tıngırdatmak=to try playing the musical instrument
      Tiŋi-le-mek=to take a sound in >(Dinlemek= to listen)
      Tiŋ-mek=to get soundless >(Dinmek= to calm down (to get quiescent)
      2.(laş/leş =(ile-eş)= (to become equal with.) (to begin to be the same of.) (used after the nouns and adjectives)
      (.leş-mek-..laş-mak.) (..leş-der-mek-.laş-der-mak) (.leş-der-et-mek- .laş-der-et-mak)
      (.leşmek-.laşmak.) (.leştirmek-.laştırmak) (.leştirtmek- .laştırtmak)
      3.(lan/len =(ile-en)= (to become with)- (to get- such this )(to have -this way.) (used after the nouns and adjectives)
      (.len-mek-.lan-mak.) (.len-der-mek-.lan-der-mak) (.len-der-et-mek- .lan-der-et-mak)
      (.lenmek-.lanmak.) (.lendirmek-.landımak) (.lendirtmek- .landırtmak)
      by reiterations
      (Parıl Parıl) parıl-da-mak= to gleam
      (Kıpır Kıpır) kıpır-da-mak
      (Kımıl Kımıl) kımıl-da-mak
      by colors
      Ak= white
      Ağar-mak = to turn to white
      Kara= black
      Karar-mak=to become blackened
      Kızıl= red
      Kızar-mak= to turn red (to blush) (to be toasted)
      by a whim or a want
      Su-sa-mak= to thirst
      Kanık-sa-mak
      öhö-tsu-ur (öksür-mek)=to cough
      tüh-tsu-ur (tüksür-mek/tükürmek)=to spit out
      tıh-tsu-ur (tıksır-mak)
      hak-tsu-ur (aksır-mak)
      hap-tsu-ur (hapşur-mak)=to sneeze

  • @asude414
    @asude414 3 года назад

    Öncelikle çok akıcı ve duru konuşuyorsunuz kesinlikle kanala devam etmelisiniz 😍benim sorum ben de edebiyat son sınıfa geçtim tömer ile bu sertifikayı almayı düşünüyorum ama AIESEC aracılığıyla hangi ülkelere gidebiliriz türkçe öğretmek için bunu merak ediyorum ve başvuru kısmında global teacher kısmından başvuracağız değil mi

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  3 года назад

      Evet Global Teacher kismiydi sanırım . Siz üye üye olduktan sonra size zaten bir danışman atanıyor , arıyorlar birkac gün içerisinde . Onlar size daha detaylı bilgi veriyor . Sanırım 100'ü geçiyor bağlantı kurdukları ülke sayısı . Birçok ülkede farklı projelere başvurabiliyorsunuz 😊

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 года назад

      Deriving a new verb in turkish
      1.(Der-mek= ~to set & to provide)=ter'kib & ter'tib etmek (used after the verbs which ending with a consonant)
      Verb+"Der" is used as suffix for the subtle voiced words (ter-tir-tür/der-dir-dür/er-ir-ür)
      Verb+"Dar" is used as suffix for the thick voiced words (tar-tır-tur/dar-dır-dur/ar-ır-ur)
      (ak-mak>aktarmak)(bakmak>baktırmak)(almak>aldırmak)(çıkmak>çıkarmak)(kaçmak>kaçırmak)
      2.(Et-mek = ~ to make) (mostly used after the verbs ending with a vowel sound and when the suffix "der" was used before)
      Verb+"T" is used as suffix for the subtle voiced words (t-it-üt)
      Verb+"T" is used as suffix for the thick voiced words (t-ıt-ut)
      (ak-mak>akıtmak)(bakmak>bakıtmak)(yürümek>yürütmek)(yırmak>yırtmak)(öldürmek>öldürtmek)
      3.(Eş=partner) (together or with partner)-(all together or altogether)-(each other or about each one)
      Verb+"Eş" is used as suffix for the subtle voiced words (eş-iş-üş)
      Verb+"Aş" is used as suffix for the thick voiced words (aş-ış-uş)
      (gör-mek-görüşmek) (bulmak>buluşmak)(uğramak-uğraşmak) (çalmak-çalışmak)
      4.(Al / El)= come to a state/a form through someone or something (to get being ...ed)
      Verb+"El" is used as suffix for the subtle voiced words (el-il-ül)
      Verb+"Al" is used as suffix for the thick voiced words (al-ıl-ul)
      (it's used as N to shorten some verbs)
      (gör-mek-görülmek) (satmak>-satılmak)(vermek>verilmek)(yemek>(yeyilmek)yenmek)
      5."En"=own diameter(self environment)=(about own self)
      Verb+"En" is used as suffix for the subtle voiced words (en-in-ün)
      Verb+"An" is used as suffix for the thick voiced words (an-ın-un)
      (gör-mek>görünmek) (bulmak>bulunmak) (tıkamak>tıkanmak) (kıvırmak>kıvranmak)
      Mak/Mek...(emek)=exertion /process
      Git=Go (verb root)
      Git-mek= to go (the process of going)
      (Git-der-mek>gittirmek)=1.Götürmek= to take away (2. Gidermek=~to resolve)
      (Git-en-der-mek>gidindirmek)= Göndermek= to send
      Gel-mek= to come
      (Gel-der-mek>geltirmek)=Getirmek= to bring
      1.Gelmek...2.Getirmek...3.Getirtmek...4.Getirttirmek..5.Getirttirtmek..and it's going so on
      Dür-mek= to roll it up (to make it becomes a roll)
      Dör-mek= to rotate on its axis ( törmek=old meaning)-(to stir it , to mix it(current meaning)
      (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi=turqui)(tör-geş=turkish)=tourist...(törük halk=mixed people in ownself)
      (Dör-en-mek)>dörünmek= to rotate oneself /(2. to turn by oneself)
      (Törünmek>Törnmek)>Dönmek= to turn oneself
      (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn something
      (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something
      (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert/ to transform
      Yürü-mek= to go on (to walk)
      (Yürü-et-mek)>yürütmek= to make it go on
      (Yürü-et-der-mek)>yürüttürmek=to be provider ensuring it's going on
      simple wide tense
      for positive sentences
      Var-mak= to arrive (for the thick voiced words) (positive suffixes)=(Ar-ır-ur)
      Er-mek= to get (at) (for the subtle voiced words) (positive suffixes)=(Er-ir-ür)
      for negative sentences
      Ma=not
      Bas-mak= to dwell on /tread on (bas git= ~leave and go)
      Maz=(negativity suffix)=(ma-bas) =(No pass)=Na pas=not to dwell on > vaz geç= give up (for the thick voiced words)
      Ez-mek= to crush (ez geç= ~think nothing about)
      Mez=(negativity suffix)=(ma-ez) =(No crush)=doesn't > es geç = skip (for the subtle voiced words)
      Tan= the dawn
      Tanımak= to recognize (~to get the differences of)
      (Tanı-ma-bas)= tanımaz= ~doesn't recognize
      (Tanı-et-ma-bas)= tanıtmaz= doesn't make it get recognized
      (Tanı-en-ma-bas)= tanınmaz= doesn't inform about oneself (doesn't get known by any)
      (Tanı-eş-ma-bas)= tanışmaz= doesn't get known each other
      Tanışmak= to get to know each other =(~to meet first time)
      Danışmak= to get information from each other
      Uç=~ top point
      (Uç-mak)= to fly
      (Uç-a-var)= Uçar=it flies (arrives at flying)
      (Uç-ma-bas)= uçmaz= doesn't fly (~gives up flying)
      (Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesnt fly it (doesn't make it fly)
      (Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't (all)together fly
      (Uç-al-ma-bas)=uçulmaz= doesn't get being flied
      Su=water (Suv)=fluent-flowing (suvu)=Sıvı=fluid, liquid
      Suv-mak=~ to make it flow onwards
      Suy-mak=~ to make it flow over
      Süv-mek=~ to make it flow inwards
      Sür-mek=~ to make it flow on something
      Suv-up =liquefied=(soup), Sür-up(shurup)=syrup, Suruppah(chorba)=soup, Suruppat(sherbet)=sorbet, sharap=wine, mashrubat=beverage
      (Süp-mek)=~ to make it flow outwards
      (süp-der-mek>süptürmek)=süpürmek=to sweep
      Say-mak=~ to make it flow one by one (from the mind) = ~ to count up, ~ to deem (sayı=number) (bilgisayar=computer)
      Söy-mek=~ to make it flow from the mind (Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind =~to say, ~to tell )
      Sev-mek=~ to make it flow from the mind (to the heart) = to love
      Söv-mek=~ call names (to say whatever's on own mind)
      Süy-mek=~ to make it flow from inside (süyüt) =Süt= milk
      Soy-mak=~ to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Soy-en-mak)>soyunmak=to undress
      (Sıy-der-mak)>sıyırmak= skimming, ~skinning
      Siy-mek=~ to make it flow downwards =to pee Siyitik>Sidik= urine
      Süz-mek=~ to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out)
      Sez-mek=~ to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit)
      Sız-mak=~ to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate)
      Sun-mak= to extend it forwards (presentation, exhibition, to serve up)
      Sün-mek=to expand reaching outwards (sünger=sponge)
      Sın-mak=to reach by extending upwards or forwards
      Sin-mek=to shrink (oneself) by getting down or back (to lurk, to hide onself)
      Sön-mek=to get decreased by getting out or in oneself (to be extinguished)
      Sağ-mak= ~ to make it's poured down (Sağanak=downpour)
      (sağ-en-mak)>sağınmak=~ to make oneself poured from thought into emotions
      (Sağn-mak)>San-mak= ~ to make it pour from thought into an idea (to arrive at the thought)
      Sav-mak=~ to make it pour outwards (2.>put forward- set forth in) (sağan)=Sahan=the container to pour water
      (Sav-der-mak)>(savdurmak)> savurmak (Sav-der-al-mak)>(savurulmak)> savrulmak=to get being scattered/driven away
      (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended
      (Sav-eş-mak)1.>savaşmak=to pour the blood of each other=to shed each other's blood
      2.savuşmak=to get spilled around.(altogether-downright)=(sıvışmak=~running away in fear)
      (Sav-eş-der-mak)1.>savaştırmak=(~to make them fight each other)2.>savuşturmak =(ward off-fend off)
      Sürmek = ~ to make it flow on something
      (Sür-e--er)= sürer = lasts /gets go on /drives / spreads on
      (Sür-der-mek)> sürdürmek= to make it continue (~to sustain)
      (Sür-der-e--er)= sürdürür = makes it last forwards ,(makes it continue)
      (Sür-ma-ez)= sürmez = doesn't drive / gives up fllowing on / skips the spread of
      (Sür-der-ma-ez)= sürdürmez =doesn't make it go on (doesn't make it continue)
      (Sür-al-ma-ez)= sürülmez =doesnt get driven by any.. (2.doesnt get followed by any)
      Sür-en-mek> sürünmek= (~to makeup) (~rides odor) (~to paint oneself)
      Sürü-mek= taking it away forward (or backward on the floor)
      (Sürü-e--er)=sürür=takes it away forward
      (Sürü-et-mek)=(sürütmek) sürtmek=~to rub
      (Sürü-al-mek)=2.sürülmek=to get expelled
      (Sürü-en-mek)=2.sürünmek=to creep on
      (Sürü-en--der-mek)=süründürmek=~to make it's creeping on
      (Sürü-et-en-mek)=sürtünmek=to have a friction
      (Sürü-et--eş-mek)=sürtüşmek=to get rubbed each other
      (Gör-mek)=to see
      (Gör-e-er)=görür=(that) sees
      (Gör-ma-ez)=görmez= doesn't see
      (Gör-en-ma-ez)= görünmez= doesn't show oneself (doesn't seem)
      (Gör-al-ma-ez)= görülmez= doesn't get seen by any..
      (Gör-eş-ma-ez)= görüşmez= doesn't get seen each other
      (Görs-der-ma-ez)>göstermez=(that) doesn't show
      (Görs)=(Khorus) Göz=Eye
      (Görs-et-mek)>görsetmek=to make it visible
      (Görs-der-mek)>göstermek=to show
      1.(la/le = to make via)-~getting by means of ~to do through it -to make by this way ~getting with ) (used after the nouns and adjectives)
      (.le-mek-..la-mak) (.le-et-mek- .la-et-mak) (.le-et-der-mek-.la-et-der-mak)
      (.lemek-.lamak) (.letmek- .latmak) (.lettirmek-.lattırmak)
      Tıŋı= the tune (timbre)
      Tıŋı-la-mak= to get the sound out >(Tınlamak=~answering/reacting )(~to take heed of)
      Tıŋ-mak= to react (vocally)verbally
      Tıngırdatmak=to try playing the musical instrument
      Tiŋi-le-mek=to get the sound in >(Dinlemek= to listen)
      Tiŋ-mek=to get the soundless >(Dinmek= to calm down (to get quiescent)
      2.(laş/leş =(ile-eş)= (to become equal with.) (to begin to be the same of.) (used after the nouns and adjectives)
      (.leş-mek-..laş-mak.) (..leş-der-mek-.laş-der-mak) (.leş-der-et-mek- .laş-der-et-mak)
      (.leşmek-.laşmak.) (.leştirmek-.laştırmak) (.leştirtmek- .laştırtmak)
      3.(lan/len =(ile-en)= (to become with)- (to get- such this )(to have -this way.) (used after the nouns and adjectives)
      (.len-mek-.lan-mak.) (.len-der-mek-.lan-der-mak) (.len-der-et-mek- .lan-der-et-mak)
      (.lenmek-.lanmak.) (.lendirmek-.landımak) (.lendirtmek- .landırtmak)
      by reiterations
      (Parıl Parıl) parıl-da-mak= to gleam
      (Kıpır Kıpır) kıpır-da-mak
      (Kımıl Kımıl) kımıl-da-mak
      by colors
      Ak= white
      Ağar-mak = to turn to white
      Kara= black
      Karar-mak=to become blackened
      Kızıl= red
      Kızar-mak= to turn red (to blush) (to be toasted)
      by a whim or a want
      Su-sa-mak= to thirst
      Kanık-sa-mak
      öhö-tsu-ur (öksür-mek)=to cough
      tüh-tsu-ur (tüksür-mek/tükürmek)=to spit out
      tıh-tsu-ur (tıksır-mak)
      hak-tsu-ur (aksır-mak)
      hap-tsu-ur (hapşur-mak)=to sneeze

  • @mislinakuyzu4638
    @mislinakuyzu4638 3 года назад

    Hocam bir dil bilmiyorken aiesec'e başvurabilir miyiz? Dil bilmemiz gerekir mi

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  3 года назад

      İngilizce mülakat yapıyorlar ve her ülke kendine göre İngilizce seviye belirliyor aslında o yüzden dil şart az da olsa😊

    • @mislinakuyzu4638
      @mislinakuyzu4638 3 года назад

      @@2öğretmen1kitap hocam aiesece belli bir ücret veriliyor siz başvuru yapmıştınız her ay mı veriliyor o ücret yoksa 1 seferlik mi

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  3 года назад

      Tek seferlik oluyor😊

    • @mislinakuyzu4638
      @mislinakuyzu4638 3 года назад

      @@2öğretmen1kitap çok teşekkür ederim ilginiz ve bilginiz için 🌺

  • @kader2600
    @kader2600 3 года назад +1

    Hocam Eğitim Fakültesi mezunu musunuz yoksa Fen-Edebiyat mı ?

  • @zeytinyagim.ovadan
    @zeytinyagim.ovadan Год назад

    MERHABA. YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ UYGULAMARI HAKKINDA BİLGİNİZ VAR MI? İTALKİ BE PREPPLY DIŞINDA

  • @eliff2550
    @eliff2550 2 года назад

    Hocam iyi günler hangi üniversiteden mezunsunuz?

  • @ZHS2023
    @ZHS2023 3 года назад +1

    👍

  • @md6498
    @md6498 3 года назад +1

    Almanca öğretmeni olmak istiyorum ama galiba böylesi daha kolay 😂😂

  • @trcmn
    @trcmn 10 месяцев назад +1

    Hocam merhaba sertifika aldıktan sonra çalışma imkanı sadece yurtdışında mı oluyor ? MEB te öğretmenim sertifika alırsam ne gibi avantajım olur acaba

    • @2öğretmen1kitap
      @2öğretmen1kitap  10 месяцев назад +1

      Piktes projesi var. Yurt içi için onu araştırabilirsiniz