Nádasdy Ádám - Fordítás és ferdítés - KönyvTÁRlat

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 окт 2024
  • Katt a feliratkozáshoz!
    RUclips-csatorna: www.youtube.com...
    Facebook: / nemzetikonyvtar
    A novemberi rendezvény a fordítás témakörét járta körül: a fordító és a nyelv kapcsolatáról valamint a fordítás révén játékra alkalmat adó nyelvről hallhatott a közönség 2017. november 9-én.
    Rózsafalvi Zsuzsanna köszöntője (00:10)
    Nádasdy Ádám előadása (04:35)
    Kérdések (41:58)
    Varázsgömb (53:08)
    Teatro Társulat (1:02:02)
    Rózsafalvi Zsuzsanna zárszava (1:07:05)
    Előadónk Nádasdy Ádám nyelvész, költő, műfordító, aki az Arany János-emlékévhez kapcsolódva Arany Shakespeare fordításairól, elsősorban az 1864-es Szentivánéji álom átültetéséről beszélt. Nádasdy úgy vizsgálta Arany fordítói eljárását tartalmi és formai szempontból, hogy maga is újrafordította a darabot.
    A programsorozat struktúrájának megfelelően az OSZK gyűjteményéből valódi kincsek kerültek elő. Az est házigazdája, Rózsafalvi Zsuzsanna irodalomtörténész, a Kézirattár munkatársa a fordító Arany János életművéhez kapcsolódóan mutatott be kéziratokat, valamint a fordítások első megjelenéseit - többek között a részben Arany által fordított és általa szerkesztett Shakespeare összkiadást is.
    A Teatro Társulat Mind-mind Arany, ami… című verses estje Arany életútját mutatta be az oeuvre szempontjából fontos költemények megidézésével.
    www.oszk.hu/ren...
    OSZK Törtéenti Interjúk Tára

Комментарии • 7

  • @mulesz
    @mulesz 3 года назад +1

    Nagyon tetszik, hogy nem pózol, közérthetően magyaráz. Olyan szép az angol kiejtése. Érdekes előadás.

  • @annanyikonyuknefarago4893
    @annanyikonyuknefarago4893 6 лет назад +4

    Nagyszerű előadás,rengeteg ismeret ad át.
    Aranyról mindig is azt gondoltam,hogy zseni,és alulértékelt.

  • @szaboaba1311
    @szaboaba1311 6 лет назад +4

    Nagyon érdekes előadás.
    Aba

  • @manafro2714
    @manafro2714 5 лет назад +2

    Köszönjük a feltöltést!

  • @biroistvan4693
    @biroistvan4693 4 года назад

    de talán ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਇੱਕ ਹੋਰ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਵੇ

    • @istvankozma2352
      @istvankozma2352 2 года назад +1

      Lehet más probléma is, de miért kell ezt gujaratiul írni.