O erro em INGLÊS que diz: você é brasileiro!
HTML-код
- Опубликовано: 14 окт 2024
- Hi guys! Esse erro é muito característico do nativo em português. Você já reparou que usamos a palavrinha "it" MUITO em inglês? Neste vídeo você vai aprender sobre as 3 situações que você precisa usar o "it" em inglês. :)
Quer aprender inglês comigo em 2019?! www.askjackie....
Receba meu minicurso GRATUITO! www.askjackie....
Inscreva-se no meu canal aqui! - / askjackie
Follow me!
Facebook: / ask.jackie.blog
Instagram: / askjackiebr
Blog: www.askjackie.com.br
Contato: comercial@askjackie.com.br
Não esqueça, qualquer dúvida, ASK JACKIE!
Quer aprender inglês comigo em 2019?! www.askjackie.com.br/curso/
Receba meu minicurso GRATUITO! www.askjackie.com.br/minicurso/
Jackie quando clico no link do curso o site mostra um aviso de que as inscrições foram encerradas.
I loved it!
Oi Lilian! Vou abrir uma turma nova em fevereiro! 😊
Obrigada Jackie :)
Ask Jackie l love it !
Para um americano pode ser difícil identificar o sotaque de um brasileiro falando inglês, mas nós brasileiros nos identificamos imediatamente 😆
Pra mim é o "tiu" falando to.
É verdade KKKK
Exatamente.
Pra mim é o jeito que se fala have como HÉVI com o é bem marcado
É verdade, e outra é quando falamos os nomes das redes sociais: feicibokii, instagrã, e mesmo a palavra internete.
Ela explica muito bem coisa que não vi em nenhum outro canal, muito muito obrigada.
Ótimo msm . Canal do professor kenny tmb é top demais.
É por causa da ótica, ela tem a visão de estrageiro.
Verdade, ela explica MUITO bem!
O canal da Cintya Sabino também é ótimo, ela também explica muito bem
É verdade.
O problema de grande parte do Brasileiro que tem educação e cultura baixas, é a PREGUIÇA na fala. O próprio Português é cortado, abusado e até distorcido. O nosso próprio presidente, claro.... o Lula não consegue nem usar o plural. A preguiça de falar e pronunciar as palavras é um absurdo de ver em muitos brasileiros. Falta de leitura!!!
"What do you think OF the movie?" Sempre falei "about"' em vez de "of". Aprendi mais uma.
Eu também! Sempre coloquei "about" em tudo. Abração.
@@luizcarlosheleodoropagotto6565 me too guys... I´ve been used "about" instead "of the".
Não está errado. É outra forma de dizer.
Cara, também usava sempre about.
@@fabioreis8348 ... é, mas a expressão "think about" de fato existe. E é usada em outros contextos.
Na parte do "está chovendo" so acertei por causa da música "it's raining men" kkkkkk
E o "It's me" eu acertei por causa da música da Adelle! 😂🤣
Hallelujah!
Aleluia
Eu tb
Marcos Antonio eu também! 😅
Seu português é tão fofo!!
Lembra um pouco as paulistanas falando kk
@@josivaldofilho1978 Ela morou em Campinas, então....
Cute accent
@valentinakcatalinny6714 fofo só pode ser uma piada😂😂🍄
Fantastic Jackie!!! Uma vez eu estava num voo nos EUA e eu pedi licença para a pessoa sentada ao meu lado para me levantar... só pelo meu "Excuse me" ele me perguntou: "Você é brasileiro?", eu dei risada e disse "Como você sabe?", Pois era outro brasileiro! Kkkkk
Aconteceu exatamente isso comigo kkkk, só que foi falando espanhol! É rir pra não chorar kkkk
Oi Jackie. Só uma dica: em português não é o sujeito que é impessoal, é o VERBO. O sujeito é INEXISTENTE.
Por exemplo, CHOVER é um verbo impessoal, pois refere-se a um fenômeno da natureza. Então, numa frase teremos sujeito inexistente: "Chove muito aqui".
O sujeito inexiste porque o verbo é impessoal.
Beleza? Só um detalhe mesmo. O detalhe do detalhe do detalhe.
Vc é ótima, adoro vc e as suas aulas.
Sucesso.
Vai chuvar muito hoje
Está chuvando muito hoje
Sim, ela é show!
@@pauloa3172😂😂😂😂😂😂😂
Nunca ouvi essa palavra kkkkk
O problema de grande parte do Brasileiro que tem educação e cultura baixas, é a PREGUIÇA na fala. O próprio Português é cortado, abusado e até distorcido. O nosso próprio presidente, claro.... o Lula não consegue nem usar o plural. A preguiça de falar e pronunciar as palavras é um absurdo de ver em muitos brasileiros. Falta de leitura!!!
Um dos melhores canais para se aprender inglês que já conheci.
concordo nossa legal. Jackie you rock.
Também acho, com ela tudo fica mais simples e fácil de aprender!
Thank you!! 😊😊
Olá Jakie. Obrigada por mais essa dica. Realmente é uma coisa bem evidente nos brasileiros. Mas tem outra! O uso de preposições no fim da frase é uma coisa bem difícil também. Exemplo: "What is that for? - Pra que serve isso?" Me atrapalho muito com esse tipo de construção frasal. "Pra quem foi dado o presente? - nem sei traduzir". Você poderia fazer um vídeo pra explicar isso, né? 🙃😉 obrigada.
Iola Lopes da Rosa “Who was the present given for?”... I guess.. lol
Muito obrigado pelas informações.
São muito úteis. Eu moro nos EUA por mais de 4 décadas e pra mim foi mais curiosidade de algo que eu já sabia.
Mas nada como ouvir uma pessoa native pra escutar o lindo sotaque.
Se possível faça um vídeo sobre as palavras que começam com a letra S somente. Essas palavras são inexistentes no português e quando a gente escuta um brasileiro falando o erro é natural e a pronúncia é horrível para a maioria que ainda não notou ou aprendeu como os americanos falam.
Para um brasileiro ( a ).
Devido a que a maioria não sabe que devemos soprar a letra S na antes de falar qualquer palavra que comece com a letra S então é adicionado a letra I antes de falar. Letra I não é existente na palavra. Exemplo: Stop fica Istop. Slow fica Islow. Mas o problema é que quando acrescentamos o I na frente o S que vem depois fica com som de Z. I que é um duplo erro numa mesma palavra. Fica simplesmente horrível a pronúncia. No começo eu também falava assim até que um dia fui corrigido por uma mulher americana muito direta e sincera. Foi a melhor coisa da minha vida. Ela me deu uma aula grátis e eu vou ser sempre grato.
E aprendi que para reverter essa situação é bem simples.
Quando falamos qualquer palavra que começa com S devemos imaginar a inversão da letra I dentro da palavra.
Ou seja colocamos a letra I depois da letra S e logo após falamos rapidamente a palavra. Exemplo: Stop: Falamos Sitop. E Slow: falamos Silow. Quando falamos rápido a letra I simplesmente some na pronúncia e sem querer “sopramos” o S pra pronúncia ficar correta.
Experimente e verás a diferença.
Um abraço a todos e fiquem com Deus!
O Ask Jackie é um canal que eu já começo dando curtida antes mesmo de assistir. Seus vídeos são incríveis!!
Me too!
So do I. Wonderful channel to learn English. You rock Jackie!
Same here
I think that too. *Rsrs*
I loved it!
O certo é "I Love It!" No presente mesmo. Eles não usam o passado pra dizer que gostaram de uma coisa que acabaram de conhecer ou vivenciar. É outra coisa de brasileiros também. Rsrsrs
@@fernandomelo1403 bem que eu vejo muitos deles falando isso e sempre pensei que estivesse errado agora faz sentido
Jackie deu um exemplo no passado e reforçou esse uso no fim do vídeo. Acredito que ela não usaria, se não fosse correto.
@@daniellydi Ah tá. Pensei que você estava dizendo que amou o vídeo....
@@fernandomelo1403 falou muito, mas falou muita merda. Era melhor estar calado ahahah
Eu, desde a infância (quando os filmes e os desenhos animados tinham, em sua maioria, áudio em inglês e legendas em português), adquiri uma verdadeira fascinação pelo idioma inglês). E, quando eu comecei a estudar inglês no colégio, uma das primeiras coisas que eu procurei esclarecer muito bem na minha mente foi o uso do pronome pessoal *"it"* nas frases em inglês. É usado quando queremos expressar uma ideia que, em português, teria o que chamamos de *"sujeito oculto"* ("É muito chato" - "It's very boring"), *"sujeito indefinido"* ("É bonito" ou "É bonita" - "It's beautiful") ou *"sujeito impessoal"* ("Vai chover" - "It's going to rain").
A única coisa na qual ainda tenho dificuldade é saber (com 100% de certeza) quando usar *"at"* , *"on"* e *"in"* . E até hoje não achei ninguém (from English-speaking country, or not) que saiba explicar isso com clareza.
Eu já tinha lido sobre It, mas essa foi a melhor das explicações que vi. Muito mais compreensível com essa professora. 😍
Jackie, eventualmente uso seus vídeos em minhas aulas, na escola, e meus alunos te adoram! Parabéns, pelo carisma e a ótima didática.
Thank you, Heber! :)
You are teacher?
OLIVIANO ALVES MIRANDA Não, ele é padeiro!
I LOVED IT!!! Você é incrível Jackie
Oliviano para fazer pergunta em inglês você deve mudar de posição o verbo não é como se fala em Português em inglê fica "Are You Teacher?"
Minha querida jovem Jackie. Sempre tive dificuldade com o idioma inglês e no Brasil nem sempre o professor em sala de aula passa ao o esclarecimento devido. Mas uma americana que tem o domínio da língua portuguesa como você agora me ajuda. Jackie, eu não tenho dinheiro para te pagar por tudo isso. Só me resta uma coisa, te agradecer. Obrigado professora Jackie. Deus abençoe sempre você e a sua família. Eu sou o Mario de Nova Iguaçu no Rio de Janeiro.
Na parte de “It’s Jackie” eu só acho que faltou uma animação com a Britney falando “It’s Britney, bitch” hahahab
ha ha ha!
🤦♀️
Você é tão carismática que dá vontade de ver os vídeos só pra te ouvir falar ahahaha
eu estou há uns 5 anos, e o inglês parece um horizonte, quanto mais caminho em direção a ele, mais se distancia, nem partitura foi tão cruel :s
O português é o melhor caminho para se aprender o inglês. Não se vai ao segundo sem o primeiro.
Gosto muito dos efeitos especiais que Jackie usa nos seus vídeos. Bem legais!!
Sabia não
Kinemaster é muito bom
O problema e que eles são altos comparados com o som da voz, seria legal da diminuir um pouco
Dissecou o uso do IT. Que didática! Melhor professora de inglês no Brasil. As professoras brasileiras são ótimas, mas a professora Jackie é excepcional. Ela tem grande capacidade de captar as frases em português e demonstrar as diferenças, quando ditas em inglês. E o português dela está cada vez melhor. A professora Jackie, pelo que tenho percebido, é muito inteligente.
Acho que pelo fato do marido dels ser brasileiro ela sabe muito bem das nossas dificuldades. Este é o melhor canal para se tirar dúvidas. Dou like ligo no começo. Parabéns à professora. OTIMA!!!
@@solanger.navarro5159 O convívio com o marido brasileiro realmente ajuda muito. Mesmo assim, é grande a capacidade de percepção dela. Num universo de pessoas falando inglês, dentre elas muitos brasileiros falando "Fluentemente" o inglês, ela descobrir o erro de muitos brasileiros por não citar o IT, identificando-os, por isso, perante os inúmeros falantes, exige uma percepção apurada. Num tempo tão curto como o do vídeo, ela consegue, com maestria, explicar com clareza o inglês.
Gavin é espetacular. Tem um português como poucos brasileiros têm... Mesmo morando nos EUA. Jackie, Gavin e a Carina Fragozo são os melhores do RUclips! 😍 Gosto da Marcela Mallet tbm...
:-)
7:00 a palavra em português se chama "redundante"
Seu português é excelente.
Acho que a palavra que vc não conseguiu achar aí foi "redundante". Meu professor ja me disse que em inglês ha muito isso e é normal, faz parte da língua
Que legal o "Em Inglês" dela parece en inglês pq ele estão acostumados a juntar o "in english" que é com N e não M, mas o Português dela é um dos melhores.
Nao vejo problema algum em denunciar nacionalidade pelo sotaque. Ridículo quem esconde. Falo mesmo com sotaque brasileiro, com orgulho!
Realmente há algumas sutilezas do idioma que só podemos aprender com um nativo escolarizado.
Parabéns, excelente aula.
It was fantastic.
Caramba, não fazia ideia. Eu sempre consigo identificar que é um brasileiro falando inglês pelo sotaque, não sabia que os americanos não conseguiam identificar logo de cara.
Pois é, eu também consigo, muitas vezes, identificar outros brasileiros falando inglês pelo sotaque. Ou, quando não for pelo sotaque, por outro erro bastante comum: pronunciar o "L" no final de palavras como Brazil, pencil, special, ..., como se fosse "U".
Óbvio, vc é brasileira! 🤭😂
@@KatianeRibeiro não sou brasileira, sou argentina. Minha língua nativa é o espanhol, mas falo português e inglês também. Já morei no Brasil um tempo.
@@talita8273 Hummmm! Ainda assim creio que seja mais fácil para você perceber um brasileiro, do que o americano.
Alem do sotaque, quando vc entende demais oq a pessoa ta falando, é brasileiro. kkkk
I'm Brazilian. Whenever I see something like this it makes me think about how NICE YOU ARE.
A explicação está correta, mas houve um pequeno equívoco no nome.
No caso do sujeito oculto, o sujeito existe, mas foi omitido na frase. Para traduzir ao inglês, primeiro temos que "desocultar" o sujeito e depois traduzir. Exemplo: Gostamos muito de banana. O sujeito oculto é "nós": (Nós) gostamos muito de banana. Logo fica, We really like bananas.
No caso do sujeito inexistente em português, aí sim usaremos o "it" no inglês: Chove muito aqui no verão: It rains a lot here in the summer.
Valeu pela dica
''We like bananas a lot'' estaria errado? Se sim, por que?
@@guilhermerc3003 não
Também notei isso. Ela achou que ambos fossem sinônimos. Explicação perfeita a sua!
@@guilhermerc3003 corretissimo. O a lot é quase sempre colocado por ultimo.
Os melhores professores de inglês são os nativos, não tem jeito! Ainda mais se falam bem o português e compreendem nossa gramática. Parabéns Jackie!
Nem sempre...
Eles têm propriedade, mas a melhor professora que eu tive é brasileiríssima e nunca morou fora! Saudades, Sheila!❤
Jackie,.poderiam fazer pra gente um vídeo sobre respostas de perguntas usando o "do". Tipo que nem responder : "I do" que se não me engano dependendo do contexto pode significar Eu entendo, Eu consigo, Eu faço, Eu recebi, etc...
4:47 Quem completou a frase com" man" curti.hahahahahah.
Kkkk na vdd é it's raining men, está chovendo homens, no plural.
Kkkkkkkkkkkkkk. Só pensei na música tb!!!
Completei na hora. I couldn't help it! lol
I loved it! This is true! I had a Professor last semester here in the U.S and she said the same thing, it is easy to recognize the Brazilians because the use of it in the sentences!! Thanks for this video!!! You're awesome and Sympathetic!!!🤗😘
Exactly my teacher said the same thing, another thing Brazilian students are recognized is because we finishi some words with sounds "I" like book, work, etc.
@@alexandrecavalcante9745 yes! We pronounce strongly the vowels at the end of the words. Hot(i) Dog(i).. in Portuguese " cachorrinho quentinho", 😂 😂 😂 Maybe it's the reason that English speakers consider our Portuguese language cute. It sounds like children speaking...
@@alexandrecavalcante9745 hahaha It's true!!!🤣
7:00 Jackie. A palavra é redundante.
A gente estuda sobre o “it” e aprende. O problema é a prática do dia a dia. Nós sempre esquecemos. A explicação foi muito boa.
GENTE, DEEM MUITO LIKE. Que aula gostosa. Que edição clean !!
Não nos conhecemos, mas só pra você saber que JESUS te ama muito, nunca DESISTA, enquanto tiver fôlego há sim ESPERANÇA. Você é muito IMPORTANTE, Jesus pagou um alto preço por VOCÊ. Lembre-se que mesmo que pessoas digam que você não é importante, Jesus naquela CRUZ demonstrou que você tem valor.
O Rei está voltando e quer te levar JUNTO para morar com Ele no CÉU. Nunca Desista, Jesus tem planos lindos para VOCÊ, que Ele quer viver contigo.
Aprenda a não permitir, com que a guerra exterior que o mundo vive, interfira na paz interior que Jesus te proporcionou.
JESUS te ama muito, e não quer te perder.
DESISTA NÃO!
Confie que Deus ainda restaura, liberta, e ouve orações e lágrimas escondidas.
Nunca Desista, Jesus tem planos lindos para a sua vida, confia. "Antes de eu formar você no ventre da sua mãe, já o conhecia"
Amém!?
Your Portuguese is breathtaking! It sounds like a real native! Awesome!
Nossa!!!Não é fácil não!!!!É muito estudo!!!!E temos que valorizar o seu canal por falar nossa língua tão bem!!!
O problema de grande parte do Brasileiro que tem educação e cultura baixas, é a PREGUIÇA na fala. O próprio Português é cortado, abusado e até distorcido. O nosso próprio presidente, claro.... o Lula não consegue nem usar o plural. A preguiça de falar e pronunciar as palavras é um absurdo de ver em muitos brasileiros. Falta de leitura!!!
FALA BEM MAL, ISSO SIM
@@jmcoraé essa mulher fala e no lugar do é e esse sujeito fala q ela fala perfeitamente essa arrombadinha de merd@
@@jmcora vale lembrar que ela não é daqui.
e quando é um br falando inglês mal até os brasileiros tacam o pau 🥲
Você explica o conteúdo muito bem!!!
Hey there Jackie! I know this rule in English, but unfortunatelly I forget to put the "IT" in my sentences sometimes. It's pretty important always do some revision about grammar rules in English, so thank you for your hints they're always very usefull for us improve our English, and one more thing thing before I go away sorry if I forgot to put the "IT" here.
*I LOVED IT*
Engraçado que no português de Portugal eles geralmente usam mais pronomes que os brasileiros, também eles não usam gerúndio em nada, nós brasileiros simplificamos as coisas somente ocultando elas kkkkkkkk... Deve ser por isso que fazemos muitos gestos com as mãos, porque se ficarmos só na conversa oral ela se conclui muitas vezes com uma única palavra ou vogal...
Eu uso tu direto 🤣🤣 isso depende da região do país
@Mr.Cenourinha san não, apesar de que conheço quem fale "tu fazes" kkkkkk
@@vn77821 Falou bobagem. A gente se usa em Portugal. Nao é invençao brasileira. Apenas ao norte de Portugal se utiliza o pronome vós.
Alentejanos, Algarvios e Açorianos fazem algum uso do Gerúndio ☺
@@vn77821 Aqui no Pará nós usamos.
Colocar vogal onde ela não existe, seja no início ou no fim da palavra(, principalmente começando com "S"). Beijos, Jackie.
Fico feliz de saber que meus 10 anos morando no Canada me ensinaram a falar direito. Em nenhuma dessas frases eu deixei de colocar o “it”. Soa muito muito esquisito nao colocar o “it”. Mas o estranho mesmo é que eu nunca ouvi ninguem (brasileiro) nao usando o “it”. Vou prestar mais atenção. Bom, independente de falar o bom ingles, minha companheira canadense adora meu sotaque brasileiro. Nos falamos em frances e ate eu consigo identificar meu proprio sotaque 😁😁. E falando de sotaques… Acho muito engraçado os canadenses anglofonicos falando frances. É sofrivel kkkkkkk
Eu moro no brasil e falo ingles basico do basico
Aprendi sozinho, eu não deixo de colocar o it pq fica estranho
Vai ver foi os filmes legendados
muitos erros eu já corrigi graças a você e ao Gavin. amo ❤ thanks
Seu português é perfeito . Você sabe muito gramática portuguesa . Nenhum americano sabe tanto . Só você e o britânico Dr Cooper
O vídeo foi tão bom que passou rápido, você consegue prender bem a atenção, isso é um traço de uma boa professora. E parabéns pelo seu português, seu sotaque soa muito legal. Haha!
A Jackie tem a melhor didática! ❤
Se voce se formou professora numa
universidade, ela boa. Se não, nem precisa.
Ótima professora!
É incrível como é difícil para um americano falar português sem sotaque ou um brasileiro falar inglês sem sotaque. São línguas com fonéticas tão diferentes que se torna muito difícil mesmo não ficar resquícios.
É um prazer em dizer que te acompanho,desde quando vc tinha menos de 6.000 mil inscritos ❤
Jackie, oi tudo bem?
Legal seus vídeos.
Adoro!
Eu quero aprender perfeitamente, mas pra ser bem sincera, não quero esconder meu sotaque.
Vc fala perfeitamente o português, mas o seu sotaque tá aqui e tudo bem. Acho legal.
A gente não precisa e não deve esconder nosso sotaque! Que bom que vc pensa assim! :)
O engraçado é que eu não tive nenhuma dificuldade de usar o (It) no começo achei estranho, mas não tive dificuldade usando.
Amo suas dicas!
No dia em que eu assisti o primeiro vídeo da Jackie, eu falei( Não é possível que essa mulher seja gringa, sem dúvidas ela é brasileira!!) Pois o sotaque dela de estrangeira e muito suave!!
👏👏👏👏👏👏👏👏❤amo os vídeos dela.
Cair aleatoriamente no canal e tenho muita dificuldade de seguir algum canal, mas cliquei para te “seguir” em menos de 30 segundos de vídeo. Super fofa!
Caramba, essa mulher explica bem demais!!! Todos os vídeos dela explicam o que de mais importante precisamos saber! Vai direto ao ponto! Obrigado Jackie!
I LOVED IT ! JACKIE ♡♡♡♡
IT`S amazing how you speak Portuguese so well .Congratulations
Obrigada pela explicação Jackie, já uso sem saber o porquê, acredito ser devido a convivência...nunca estudei inglês, mais vivo nos EUA a 21 anos...aprendi na marra, aliás continuo a aprender sempre!!! Valeu!!! E welcome back!!! Regards from Charlotte NC.👩🏻🦳👍😁🙏🙏🙏🙏🙏😘😘😘😘😘
O problema de grande parte do Brasileiro que tem educação e cultura baixas, é a PREGUIÇA na fala. O próprio Português é cortado, abusado e até distorcido. O nosso próprio presidente, claro.... o Lula não consegue nem usar o plural. A preguiça de falar e pronunciar as palavras é um absurdo de ver em muitos brasileiros. Falta de leitura!!!
ahhhh, vou praticar mais o "IT" a partir de agora. Obrigado, Jackie
🤦♂️😳😖👈
O problema de grande parte do Brasileiro que tem educação e cultura baixas, é a PREGUIÇA na fala. O próprio Português é cortado, abusado e até distorcido. O nosso próprio presidente, claro.... o Lula não consegue nem usar o plural. A preguiça de falar e pronunciar as palavras é um absurdo de ver em muitos brasileiros. Falta de leitura!!!
O vídeo é super útil, pelo ensinamento. Mas, eu nunca vi nenhum brasileiro cometendo esse erro
Ótimas dicas. A tendência é pensarmos as construções em outra língua como se fazemos na nossa.
I loved it. You're a great teacher, congratulations.
Qdo moramos no país aprendemos esses detalhes mais rápido porque ouvimos muito
You're so sweet 😍😍 Best english teacher.
Muito boa essa sua dica, Jackie. Sempre tive dificuldade em usar esse "IT". Esclaresceu bastante e de forma bem didática.
O problema de grande parte do Brasileiro que tem educação e cultura baixas, é a PREGUIÇA na fala. O próprio Português é cortado, abusado e até distorcido. O nosso próprio presidente, claro.... o Lula não consegue nem usar o plural. A preguiça de falar e pronunciar as palavras é um absurdo de ver em muitos brasileiros. Falta de leitura!!!
Eu não me importo que saibam que sou estrangeiro, o importante é saber se comunicar, ou seja entender e ser entendido, mas dicas sempre sào importantes.
Aprendi demais em 10 minutos. Incrível!
10x0!
Gol de placa.
Acabaram as minhas dúvidas.
Seu português e quase perfeito na pronuncia e você entende muito da nossa gramática
Fazia um tempão que eu não recebia tua notificação. Como sempre, ótimo vídeo. I loved it!
Clique no sininho que receberá sempre.
A melhor aula sobre o uso do It que já assisti,irei rever muitas vezes pra fixar.obrigado professora jack!
Não quero esconder. Tenho orgulho em reconhecerem que sou Brasileiro, da gema.
Nem preciso errar não, eu já falo que sou br.
Mais prático kk
Oxi zedek vc aq
Seu modo de ensinar é fantástico. Parabéns!
O problema de grande parte do Brasileiro que tem educação e cultura baixas, é a PREGUIÇA na fala. O próprio Português é cortado, abusado e até distorcido. O nosso próprio presidente, claro.... o Lula não consegue nem usar o plural. A preguiça de falar e pronunciar as palavras é um absurdo de ver em muitos brasileiros. Falta de leitura!!!
Você é super é me "prende" porque não dá explicações falando alto demais ou com pressa. É sempre na medida. Parabéns!
It was great to study with you, i'm learning a lot , 🙏❤
Caramba gostei desse video
HUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUGE TIP!!! Tive a sorte de ter acesso a essa dica cedo no meu aprendizado em ingçês e agradeço todos os dias por isso... Esse tipo de dica é o que te permite CONVERSAR e caminhar pra uma fluência pq vc começa a aprar de traduzir a sua língua nativa e começa a raciocinar com a língua que vc está aprendendo!
Gente, parece que nunca vou falar assim!!! Dá vontade de chorar hahaha
Vai sim... Questão de praticar bastante 😊
@@danielaalencar5412Não nos conhecemos, mas só pra você saber que JESUS te ama muito, nunca DESISTA, enquanto tiver fôlego há sim ESPERANÇA. Você é muito IMPORTANTE, Jesus pagou um alto preço por VOCÊ. Lembre-se que mesmo que pessoas digam que você não é importante, Jesus naquela CRUZ demonstrou que você tem valor. O Rei está voltando e quer te levar JUNTO para morar com Ele no CÉU. Nunca Desista, Jesus tem planos lindos para VOCÊ, que Ele quer viver contigo. Aprenda a não permitir, com que a guerra exterior que o mundo vive, interfira na paz interior que Jesus te proporcionou. JESUS te ama muito, e não quer te perder. DESISTA NÃO! Confie que Deus ainda restaura, liberta, e ouve orações e lágrimas escondidas. Nunca Desista, Jesus tem planos lindos para a sua vida, confia. "Antes de eu formar você no ventre da sua mãe, já o conhecia" Amém!?
@@danielaalencar5412Não nos conhecemos, mas só pra você saber que JESUS te ama muito, nunca DESISTA, enquanto tiver fôlego há sim ESPERANÇA. Você é muito IMPORTANTE, Jesus pagou um alto preço por VOCÊ. Lembre-se que mesmo que pessoas digam que você não é importante, Jesus naquela CRUZ demonstrou que você tem valor.
O Rei está voltando e quer te levar JUNTO para morar com Ele no CÉU. Nunca Desista, Jesus tem planos lindos para VOCÊ, que Ele quer viver contigo.
Aprenda a não permitir, com que a guerra exterior que o mundo vive, interfira na paz interior que Jesus te proporcionou.
JESUS te ama muito, e não quer te perder.
DESISTA NÃO!
Confie que Deus ainda restaura, liberta, e ouve orações e lágrimas escondidas.
Nunca Desista, Jesus tem planos lindos para a sua vida, confia. "Antes de eu formar você no ventre da sua mãe, já o conhecia"
Amém!?
Falar assim só vivendo um bom tempo nos EUA!
Você precisa saber se comunicar e entender o outro. Não precisa falar 1000% perfeito, sem sotaque e sabendo todo vocabulário. Isso é para professor. Gringos vem para cá e não sabem nem conjugar verbo é tá tudo bem, estão se expresando. Vi isso em diversas empresas que trabalhei. O que importa é comunicação e você evolui com a prática.
Me amarro no seu canal! Parabéns!😍🤩
I loved it Jackie!
Jackie você é Maravilhosa!!! Eu Adoraria fazer o Curso de Inglês online contigo. Você Explica muito bem!😍🙏
morei em NY e foi o melhor tempo da minha vida
Jackie! You are the one!
I love it! Thanks Jackie! Sou brasileira e amei seu vídeo Jackie és uma excelente professora! 😉
Legal ouvir explicações, sobretudo pra mim que aprendi inglês assistindo filmes, ouvindo canções e viajando. De maneira geral não cometo os erros que você mencionou, mas há uma caso em que frequentemente só percebo que estou errando quando já estou no meio da frase. Por exemplo: "todos sabem que é muito comum cometer erros assim" seria algo do tipo "everyone knows that it is very common to make mistakes like this", mas este "that it is" é tão cacofônico para meus ouvidos que quando vejo, lá se foi o meu disfarce de marciano e todos percebem que sou brasileiro ao dizer "everyone knows that is very common to make mistakes like this". Quando ao "it" do clima foi fácil aprender, recebi uma inestimável ajuda de Supertramp.
Obrigada por nos ensinar! Num mundo tão cheio de fraturas entre raças e culturas, é fundamental saber falar e escrever corretamente, para compreender o outro e nos fazer entender corretamente!
Conheci seu canal hoje, estou apaixonadaaa
Parabéns por falar português tão bem!!!!!!👏
Esse e' um erro que nos italianos tambem fazemos , varias vezes...
O loved it Jacquie ❣️você é uma pessoa muito especial em ensinar. Valeu.
Hi Jackie. It's been a great pleasure learning english with you. Thanks so much. God bless you and your family.
Hi, Jackie! I knew your channel through Gavin's one, and I'm learning some new things about English language by watching it. So, nice to meet you (you've got a new fan!). ;)
Redundant = Redundante :)
Aprendi isso jogando telejogos. Mas pra mim sempre foi fácil saber porque uso ênclise: "Pegá-lo", "fazê-lo". Pra quem não usa será muito mais difícil aprender inglês.
Vídeo de Ouro. I love it!❤
Congratulations!!! Você é muito carismática, me inscrevi no seu canal!!😘😘
Você fala muito bem o português, Jackie.
Eu lembro quando me perguntaram: where is this accent from?