NHƯỢNG KHÓA HỌC SƠ CẤP TIẾNG HÀN Hiện m đang học khóa sơ cấp cấp tốc tiếng hàn cả 3 sơ cấp 1-2-3 ở trung tâm viet edu trường đại học ngoại ngữ hà nội mình mới học đến bài 4 Nhưng do bận đi làm thêm m muốn nhượng lại cho ai có nhu cầu. Ai quan tâm ibox cho m mk sẽ nói cụ thể hơn
Ai có thể giải thích giúp mình ý nghĩa câu hỏi số 1 của Bài 2 phần nghe Nâng cao được không ạ (phần cuối cùng)? Có từ gần cuối mình không biết nghĩa. mình cảm ơn nhiều
I LÀM QUEN
số 1
1 학생입니다.
2 은행원입니다.
3 선생님입니다
4관광 안내원입니다.
5 의사 입니다.
số 2
1 저는 학생입니다.
2저는 선생님입니다.
3 와왕씨는 은행원입니다.
4 히엔씨는 선생님입니다.
5 주인씨는 일본 사람입니다.
6 안씨는 베트남 사람입니다.
II LUYỆN NGHE
Số 1
1 남씨는 학생입니까?
네, 학생입니다.
2 이지훈씨는 선생님입니까?
아니요, 회사원입니다.
3 조현운씨는 공무원입니 까?
아니요, 은행원입니다.
4 와왕씨는 의사입니까?
네, 의사입니다.
số 2
1.
A: 안녕하십니까?
저는 최정우입니다.
B: 안녕하세요.
제 이름은 만입니다.
A: 만씨는 학생입니까?
B: 네, 학생입니다.
최정우씨는 회사원입니까?
A: 네, 회사원입니다
2
A: 안녕하세요. 박수빈입니다
B: 저는 화입니다. 반갑습니다.
A: 화씨는 회사원입니까?
B: 아니요, 의사입니다.
박수빈씨는 선생닙입니까?
A: 네, 한국어 선생님입니다.
III NÂNG CAO
Số 1
1
2
A: 히엔씨! 이 사람은 박준영입니다.
박준영씨! 이 사람은 히엔씨입니다.
B:안녕하십니까?.
박준영입니다
C: 안녕하세요.
제 이름은 히엔입니다.
B: 히엔씨는 학생입니까?
C: 네, 학생입니다.
박준영씨는 회사원입니까?
B: 아니요, 학생입니다.
SỐ 2
A: 저 한국 사람입니까?
B:네, 한국 사람입니다.
A: 박준영씨입니까?
B네, 박준영닙니다.
A: 안녕하십니까.
제 이름은 남입니다.
저는 베트남 대학교학생입니다.
B: 아! 남씨, 반갑습니다.
camxahamita :)
알아봅시다
1. 0:21
2. 0:45
들어봅시다
1. 1:27
2a. 2:04
2b. 2:22
더 알아봅시다
1a. 2:52
1b. 3:43
2. 4:54
감 사 함 니 다 ! Cảm ơn
viết tiếng hàn cậu không nên cách như này nha, người hàn sẽ không hiểu đâu ạ
감사합니다 b nhé
Rất bổ ích
z
*CLIP CỦA BẠN RẤT HỮU ÍCH*
Video rất hữu ích
NHƯỢNG KHÓA HỌC SƠ CẤP TIẾNG HÀN Hiện m đang học khóa sơ cấp cấp tốc tiếng hàn cả 3 sơ cấp 1-2-3 ở trung tâm viet edu trường đại học ngoại ngữ hà nội mình mới học đến bài 4 Nhưng do bận đi làm thêm m muốn nhượng lại cho ai có nhu cầu.
Ai quan tâm ibox cho m mk sẽ nói cụ thể hơn
Bn ạ
Dễ nghe lắm add ơi
감사합니다
0:40
1:19
Giọng nam nhanh quá bài cuối í ạ
🌺
nhanh quá hà
Ngoc Mai thi Bạn chọn cho tốc độ video chậm thì nghe rõ hơn nhé
💜💜
0:34 là Hdvdu lịch nhưng em nghe không ra . Ra từ gì ý ạ . Dịch dùm em
Ma Kết Cô nương 관광안내원입니다
bạn nào cho mình biết nghề vào giây 0:28 và 0:34 là gì được ko ạ
Dat The 0:28 là nhân viên ngân hàng
0:34 là hướng dẫn viên du lịch (có 2 cách đọc nhé!)
0:28 là 선생님 nghề giáo viên
0:34 là 관광가이드 hướng dẫn viên du lịch
*0:22* có phải là 학생 입니다 ko z
EM CHÀO CÔ THU TRANG Ạ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Nhanh quá
Ai có thể giải thích giúp mình ý nghĩa câu hỏi số 1 của Bài 2 phần nghe Nâng cao được không ạ (phần cuối cùng)? Có từ gần cuối mình không biết nghĩa. mình cảm ơn nhiều
gần cuối ông dưới đang hỏi ông trên có phải là nhân viên công ty hay không? ông trên bảo đúng ui
Cảm ơn anh nhiều ạ. Nhờ có các video anh cung cấp chúng em có điều kiện được thực hành bài nghe ạ.
3:47 là j mình nghe ko rõ giúp mình với. Cám ơn nhiều
Linh Chi Tran 이사름음 đó bạn
Linh Chi Tran 이 사 람 은
cả câu luôn là 박준영 씨, 이 사랑믄 히영씨 입니다
4:55 nói j vậy ai giúp vs ạ nhanh quá hà
조 한 국 사 람 입 니 까?
한국 사람입니까?
Hình như audio còn thiếu thì phải. Câu cuối nghe chưa xong mà nhỉ?
hubhu dô coi cái a tắt live lun
ad ơi có file hay links của cuốn sách " học tiếng hàn đơn giản/trình độ sơ cấp ko " cho e xin vs
sai rồi ad ơi, hình 1 đâu phải là 학생, là 의사 chứ ạ, hình 2 cơ mới là 학생
Cái đó ngta đọc rồi mình phải điền theo mà chứ có phải đọc theo tranh đâu c
hi. có ai muốn học tiếng hàn ở yên phong bắc ninh k vậy
Ơi. T ở Yên phong nhưng t đi kíp
Giọng Hàn nói nhanh quá hà . mk để chế độ 0.5s mà vẫn nhanh quá trời
0.5 thì nghe gì hả má
Làm thế nào để cài đặt chế độ nghe ạ. E cám ơn
xem đáp án ở đâu vậy mn
Cho em hỏi là có đáp án k ạ?
0:33 s mình nghe k giống trong sách v ai giúp mình với.
관광안내원입니다! Còn có các từ khác là 관광 가이드, 여해 가이드, 여해 안내원 nhưng bên chủ yếu họ dùng từ đầu bạn nhé
Cho mình hỏi là file nghe này ở cuốn sách nào vậy?
tiếng hàn Tổng hợp cho người việt sơ cấp 1 đó b
Cho mk hỏi cái này trong sách hay sách bài tập sơ cấp 1 vậy ạ, sao mk ko thấy, giúp mk vs cảm ơn nhìu ạ
trong sách phần nghe đó bạn
Nhưng sao mk ko thấy giống j cả bạn ơi, bạn chỉ mk vs đi
Bichngan Lam trong sách trang 39 nha bạn
Monster Capri cảm ơn nhìu
tui tải quài hk đk z m.n
Bài cuối khó nghe quá
Không có track à.?
Giọng nam nói nhanh quá
mn cho mình hỏi 1:00 là nghề gì vậy ạ
4 la giao vien ban
Son seng nim
Câu 2 đâu mất rồi add 😂 Đang nghe mà
김혜진Blink bias Lisa hội thoại chứa cả 2 câu mà bạn?
0:33 là gì ý, mình không nghe rõ, giúp mình với....
Phương Bùi là hướng dẫn viên du lịch ý b. Chọn số 3
관광가이드
Chunyoung Lee mình nghe không phải v
0:55 là gì đấy ạ em nghe mãi k ra :((
ha nguyen 와완 씨는 은행원입니다.
Vì có cả biến âm lên bạn sẽ ko nghe đc đó. Bạn sẽ nghe thấy ntn (와완 씨는 으냉워님니다)
tks ban ^^
ha nguyen 천만이에요..^^
sao ko có đáp án ạ hic
Khó hiểu quá
Số 55s là gì z? K hiểu ạ
Tên riêng + 은행원입니다. Tại vì đọc nói lên nên hơi khó nghe á bạn
add ơi add coa link của cuốn này k cho e xin vs
mình đi học thì người ta phát sách cho mình chứ mình ko biết :))
kovitranslation.wordpress.com/2015/08/25/tron-bo-giao-trinh-tieng-han-tong-hop-danh-cho-nguoi-viet-namgiai-thich-tieng-viet/
Thanks b nhiều ,thật bổ ích đang cần tìm
Quỳnh Thúy ban oi dien thoai co tai dk ko a
youtube có chỗ lưu ngoại tuyến đó bạn
ad ơi cho e xin nick file nghe của nó vs ạ
kovitranslation.wordpress.com/2015/08/25/tron-bo-giao-trinh-tieng-han-tong-hop-danh-cho-nguoi-viet-namgiai-thich-tieng-viet/
bạn vào link bên trên nhé bạn :))))
Tướng Vũ thanks ạ
b ơi có đáp án file nghe không cho mình xin với của 6 bộ ạk? mail mình là habn.29@gmail.com
Hạnh 210 xa-
4:54
0:40
1:58