Doar o confuzie care nu-mi da pace: ma intreb daca referirea la Enescu din subtitrare este valida. Eu ghicesc (cu franceza mea de duminica) un Ionesco acolo mai degraba.
Claude-Henri Rocquet s-a născut în 1933. George Enescu a murit în 1955, când Claude-Henri avea 22 de ani. Puțin probabil să fi spus acolo de Enescu. Mai degrabă Ionesco (Eugen Ionescu, d. 1994), care a fost „și mai contemporan” cu Claude-Henri decât Enescu.
Doar o confuzie care nu-mi da pace: ma intreb daca referirea la Enescu din subtitrare este valida. Eu ghicesc (cu franceza mea de duminica) un Ionesco acolo mai degraba.
Multumesc pentru aceasta marturisire. (Errata traducere: Ionescu, nu Enescu).
Claude-Henri Rocquet s-a născut în 1933. George Enescu a murit în 1955, când Claude-Henri avea 22 de ani. Puțin probabil să fi spus acolo de Enescu. Mai degrabă Ionesco (Eugen Ionescu, d. 1994), care a fost „și mai contemporan” cu Claude-Henri decât Enescu.
Cele trei grații (ruclips.net/video/mzKv7znW0j4/видео.html), de M.Eliade., comentariu
O nuvelă care mi-a plăcut mult. Despre NOPȚI LA SERAMPORE, ruclips.net/video/dFhgZxyuvrU/видео.html
Vesi si nota ( isabelavs2.wordpress.com/mircea-eliade/isabela-vasiliu-scraba-proza-mircea-eliade-la-tiganci/) despre asasinarea din 27.XI.1940.
Limba Franceză, ca și Limba Română, sunt foarte grele...