MeloFedre
MeloFedre
  • Видео 34
  • Просмотров 345 735
Come parlano realmente i Francesi? #5 (Edizione Speciale)
Oggi vi spiegherò come e quali parole inglesi sono entrate nel linguaggio corrente francese
Iscrivetevi anche al mio secondo canale: @federicasound
Social
Website/Portfolio: www.normafall.com
Instagram: norma_fall_music
Facebook: normafallmusic
Twitter: normafallmusic
La mia Attrezzatura
Musica 🎶: kit.co/normafall/ultimate-minimalist-media-composer-kit
Video 🎬: kit.co/normafall/minimalist-videomaking-kit
Просмотров: 1 395

Видео

5 motivi per cui ho lasciato Parigi 😱
Просмотров 2,4 тыс.3 года назад
In questo video spiego perché ho lasciato la Ville Lumière. Se volete sostenere il mio progetto musicale, iscrivetevi a @NormaFall : ruclips.net/channel/UCRZbH_iMalZ6pcsFJSdP_uw Grazie per il vostro sosteno e buone feste! SOCIAL: Facebook: melofedre?fr... Instagram: norma_fall_music Twitter MeloFedre
Cara Federica 30enne
Просмотров 6564 года назад
Ho voluto creare questa capsula del tempo nel giorno del mio 25° compleanno per la mia futura me 30enne :)
Parigi... È cara? 😱 Come risparmiare? 💰
Просмотров 2,4 тыс.5 лет назад
SOCIAL: Website: www.normafall.com Instagram: norma_fall_music Facebook: normafallmusic Twitter: normafallmusic MUSIC: iTunes: itunes.apple.com/album/id14446... Apple Music: itunes.apple.com/album/id/1444... Spotify: open.spotify.com/album/1OoWWI... Soundcloud: soundcloud.com/federica-alfan...
VI DEVO DELLE SPIEGAZIONI
Просмотров 1,5 тыс.5 лет назад
Pour les français: sous-titrage en cours FACEBOOK: melofedre?fr... INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre
Come parlano realmente i francesi? #4
Просмотров 7 тыс.6 лет назад
Quarto episodio della rubrica sullo slang francese! FACEBOOK: melofedre?fr... INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre TSŪ: www.tsu.co/MeloFedre
Qualche consiglio (molto generale) per imparare il francese! :)
Просмотров 37 тыс.7 лет назад
Non esiste un metodo perfetto per imparare il francese, ma qualche consiglio non fa mai male :) LINK UTILI Per la pronuncia: www.bonjourdefrance.com/prononciateur/public/index.php/index.html per trovare un corrispondente:www.hellotalk.com/#fr www.italki.com/home?hl=fr www.speaky.com/fr/ Per memorizzare il vocabolarioapps.ankiweb.net Per l’ascolto/ comprensione apprendre.tv5monde.com/? FACEBOOK:...
GRANDE ANNUNCIO!
Просмотров 2,2 тыс.8 лет назад
É tempo di novità, gente! FACEBOOK: melofedre?fr... INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre TSŪ: www.tsu.co/MeloFedre
Come parlano realmente i francesi? #3
Просмотров 12 тыс.8 лет назад
Terzo episodio della rubrica sullo slang francese! FACEBOOK: melofedre?fr... INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre TSŪ: www.tsu.co/MeloFedre Reda El Mraki: Reda-El-mraki-illustrator-319541771488726/?pnref=story.unseen-section
DELF B2 : consigli per un esame senza problemi!
Просмотров 24 тыс.8 лет назад
www.ciep.fr/sites/default/files/migration/delfdalf/documents/DELF_B2.pdf apprendre.tv5monde.com/fr/niveaux/b2-avance delfdalf.ch/index.php?id=96 www.delfdalf.fr/exemple-sujet-delf-b2-tous-publics.html FACEBOOK: melofedre?fref=nf INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre TSŪ: www.tsu.co/MeloFedre
EduTag !
Просмотров 2,1 тыс.9 лет назад
Ecco il mio primo tag un po'...educational! Tedescopertutti: ruclips.net/user/tedescopertutti Matcha Latte: ruclips.net/user/MatchaLatteVlog Link4universe: ruclips.net/user/link4universe Rick Du Fer: ruclips.net/channel/UCKoFUWEIFF33-92tBA0Cvzg Dirty Biology: ruclips.net/user/dirtybiology Cyrus North: ruclips.net/user/LeCoupdePhil FACEBOOK: melofedre?fref=nf INSTAGRAM: instagram.co...
{Paris events} Exposition Game of Thrones!
Просмотров 4159 лет назад
Voilà un petit vlog sur l'expo de GOT à Paris le 11 septembre 2015! Piccolo vlog sull'esposizione di GOT a Parigi! FACEBOOK: melofedre?fref=nf INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre TSŪ: www.tsu.co/MeloFedre MUSIC: Games of thrones opening (played by me)
Come parlano realmente i francesi? #2 FRENCH SLANG WORDS
Просмотров 17 тыс.9 лет назад
Secondo episodio della rubrica sullo slang francese! FACEBOOK: melofedre?fref=nf INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre TSŪ: www.tsu.co/MeloFedre MUSIC: La dispute - Yann Tiersen (played by me)
{MeloVlog} FAVIGNANA ☼ (FR, sub ITA)
Просмотров 1 тыс.9 лет назад
Aujourd'hui je vous présente une petite île sicilienne qui s'est revelée un petit paradis! SUB ITA DISPONIBILI! FACEBOOK: melofedre?fr... INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre TSŪ: www.tsu.co/MeloFedre MUSIC: Lean On - Major Lazer & DJ Snake feat. MØ - Fingerstyle Guitar Cover by Andrew Foy ruclips.net/video/v90mDMsmnNE/видео.html ...
{MeloVlog} ❅ HELSINKI ❅
Просмотров 1,7 тыс.9 лет назад
Oggi faccio un vlog un po' diverso dal solito! Il mio viaggio ad Helsinki, Finlandia :D FACEBOOK: melofedre?fr... INSTAGRAM: melofedre TWITTER: MeloFedre ASK: ask.fm/MeloFedre TSŪ: www.tsu.co/MeloFedre Video girato con: Canon Legria Mini X www.amazon.it/Canon-Videocamera-Digitale-Creativa-Compatta/dp/B00HTV6GB0/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1437063366&sr=8-1&key...
{Paris Events} ♡ GAY PRIDE 2015 ♡ #LoveWins
Просмотров 6469 лет назад
{Paris Events} ♡ GAY PRIDE 2015 ♡ #LoveWins
{Paris Events} ♬ FÊTE DE LA MUSIQUE! ♬
Просмотров 3519 лет назад
{Paris Events} ♬ FÊTE DE LA MUSIQUE! ♬
Guida di sopravvivenza a PARIGI!
Просмотров 16 тыс.9 лет назад
Guida di sopravvivenza a PARIGI!
Italy- France Quiz Challenge!
Просмотров 4,5 тыс.9 лет назад
Italy- France Quiz Challenge!
{ Ma vie parisienne ♥ } : Studiare a Parigi!
Просмотров 20 тыс.9 лет назад
{ Ma vie parisienne ♥ } : Studiare a Parigi!
Les folles recettes de MeloFedre : tiramisu aux fraises et chocolat (ITA / FR)
Просмотров 7399 лет назад
Les folles recettes de MeloFedre : tiramisu aux fraises et chocolat (ITA / FR)
Come parlano realmente i francesi?
Просмотров 143 тыс.9 лет назад
Come parlano realmente i francesi?
Le differenze tra una Parigina e una piccola Italiana del sud! :P
Просмотров 9 тыс.9 лет назад
Le differenze tra una Parigina e una piccola Italiana del sud! :P
Printemps à Paris!
Просмотров 5829 лет назад
Printemps à Paris!
Benvenuti sul mio canale! Bienvenue sur ma chaîne!
Просмотров 4,4 тыс.9 лет назад
Benvenuti sul mio canale! Bienvenue sur ma chaîne!
Nature et modernité: BNF et Cour Saint-Emilion/ Bercy
Просмотров 4729 лет назад
Nature et modernité: BNF et Cour Saint-Emilion/ Bercy
Cuisiner les lasagnes... avec un français! :O
Просмотров 4,4 тыс.9 лет назад
Cuisiner les lasagnes... avec un français! :O
Apprenez l'italien avec moi! 3. Les adjectifs et les nationnalités
Просмотров 1,2 тыс.9 лет назад
Apprenez l'italien avec moi! 3. Les adjectifs et les nationnalités
I luoghi segreti di Parigi. Episodio 2: il Marais
Просмотров 10 тыс.9 лет назад
I luoghi segreti di Parigi. Episodio 2: il Marais

Комментарии

  • @paolamasini9328
    @paolamasini9328 9 месяцев назад

    Aiuto! Ma perché la musica?!!!!

  • @seriasiria
    @seriasiria 11 месяцев назад

    Ciao, non ti trovo su Instagram, ma vorrei scriverti. Come posso trovarti?

    • @melofedre8420
      @melofedre8420 11 месяцев назад

      ciao adesso è norma_fall_music

  • @carlamandressi6697
    @carlamandressi6697 Год назад

    Dovresti parlare un po’ meno veloce xchè si fatica comprendere.

  • @KikiKiki-fh7ic
    @KikiKiki-fh7ic Год назад

    Anche il portoghese nn ha troppa "contaminazione inglese".

  • @andreasimonitto1130
    @andreasimonitto1130 Год назад

    Ciasao

  • @mariagiulianarracci5659
    @mariagiulianarracci5659 Год назад

    "è" con accento grave se LA SILLABA IN CUI C'è LA E è seguita da una sillaba muta, come in lève, mère, père, achètes, fidèle; l' accento circonflesso va su vocali contenute in parole che in genere in latino e in italiano hanno una S che nel francese si omette e al suo posto va una vocale con l'accento circonflesso (ruclips.net/video/Dm0pbGTCYVA/видео.html), confronta: château (caStello) , île (da ISola), côte (coSta) , croûte, (croSta), rêve, pâle, drôle, mûrir, connaître, gâteaux, août, (agoSto), âge, pâte (paSta), âme, fenêtre (fineStra), fête (feSta), mêler (miSchiare), même (da medeSimo), mentre gli accenti acuti sono obbligatori se la lettera iniziale della parola è E in sillaba aperta: é-lec-trique, événement (in questa parola, fa eccezione la seconda E che prende accento acuto anziché grave, b épiplepsiE, mentre EL-LE non ha bisogno di accento perché la prima E si trova in sillaBA CON LA L CHE LA SEGUE E QUINDI CHIUDE LA SILLABA, RENDENDOLA SONORA. infinE, è OBBLIGATORIo ACCENtO ACUTO NEL PARTICIPIO PASSATO E COME ULTIMA O PENULTIMA LETTERA SONORA DI UNA PAROLA: AIMé, parlé, idée, créé, liberté, fraternité, égalité. SONO inoltre acuti gli accenti delle E che si trovano prima di una sillaba sonora, come in Préféré, répété, ma attenzione a casi come jE répète, in cui la seconda E modifica l'accento presente nella radice del verbo répéter, perché al presente indicativo singolare. la E è seguita dalle desinenze mute E, ES E, così come da -ENT, che è muta anche alla terza persona del presente indicativo plurale e quindi si scrive ILs répètENT. Osservate le parole: Liberté (libertà), Créé (creato) Émission (emissione, trasmissione), Prévenir (prevenire), Mathé-matiques (matematica), Géo--graphie (geografia) Fréquent (frequente) Élégant (elegante) A-gré-a-ble (piacevole).

  • @seanjohnson4039
    @seanjohnson4039 2 года назад

    Si può mangiare meglio a un costo inferiore a Lione che a Parigi. 😀😅🙂😋

  • @nicoloa8599
    @nicoloa8599 2 года назад

    Ciao! T conosco da ieri e trovo i tuoi video superinteressanti! Grazie

  • @riccardograzie5752
    @riccardograzie5752 2 года назад

    Molto interessante questo canale, mi piacerebbe vedere altri video a tema francia

  • @taivaS277
    @taivaS277 2 года назад

    porcodio

  • @rochcolantonio3970
    @rochcolantonio3970 2 года назад

    Brava...confermo tutto . Parlo il gergo francese !

  • @dinomartini1993
    @dinomartini1993 2 года назад

    je partage votre appreciation a propos de paris quant a propos de la langue francaise vous etes en pleine confusion des vertes et des pas mures petrissant le jargon a l academique peut etre sommes deja sous haute contrainte a soumettre le prochain robert a votre bon egard l academie viendra apres bien sur vous racontez des sornettes puis votre prononciation est horrible surement car joufflue mangez moins et ca ira mieux

  • @filomenapascalr9035
    @filomenapascalr9035 2 года назад

    Ciaoooo! Ora ho visto questo video. Mia figlia (17 anni)ha l' esame martedì 03 maggio😉! Ha paura soprattutto delle produzioni ( crede che non riuscirà a trovare idee per la lettera formale) . Tu cosa le consigli? Grazie mille ❤

  • @stefanoverrone194
    @stefanoverrone194 2 года назад

    Il sottofondo musicale disturba. Grazie per la spuegazione

  • @carmelainguanta7291
    @carmelainguanta7291 2 года назад

    Ciao, scusa il disturbo, è possibile chiederti qualche sito gratuito per tutte le prove per il b2 in francese? grazie

  • @MrThepresident2009
    @MrThepresident2009 2 года назад

    Bella città Parigi, cett' non è Ascoli, non è Antria, non è Foggia... Bella cittadina, nel suo piccolo, bella! (cit.)

  • @matematicasemplice
    @matematicasemplice 2 года назад

    Ma perché non fai più video?

  • @alicelamanna8694
    @alicelamanna8694 2 года назад

    Ciao, studio filosofia a roma. Potresti fare un video dove spieghi bene e magari fai vedere esempi di quello che studiate, dei progetti che fate etc

  • @liebebile6515
    @liebebile6515 2 года назад

    Ciao Federica, complimenti per il canale. Ho da poco iniziato a studiare il francese e i tuoi video mi aiutano a comprendere meglio il parlato. A tal proposito ti vorrei chiedere, una volta una mia amica francese (di Parigi) mi chiamò "Bidi". Mi sono sempre chiesto cosa volesse dire... tu lo sai?

  • @davide2541
    @davide2541 2 года назад

    Ciao Melofrede, cosa intendi per buone entrate? Cioè quanto é una buona entrata minima per vivere a Parigi(Parigi) come hai detto tu. Grazie.

  • @giampiero7744
    @giampiero7744 3 года назад

    💋🇮🇹💯😃

  • @federicoboyer1633
    @federicoboyer1633 3 года назад

    marcello signore e ' trash e poco utile

  • @lucamuntoni7061
    @lucamuntoni7061 3 года назад

    Énorme!

  • @thayannesilva2799
    @thayannesilva2799 3 года назад

    Io vorrei studiare il francese all’università in Francia, ma mi hanno detto che l’università è gratuita è vero?

    • @melofedre8420
      @melofedre8420 3 года назад

      Non esattamente. Se hai la borsa di studio del Crous è gratuita, altrimenti devi pagare tra i 200€ e i 400€ all'anno (dipende dall'università, facoltà ecc.) che alla fine, rispetto ai paesi vicini, resta una tassa universitaria piuttosto bassa :)

  • @francescamartino6875
    @francescamartino6875 3 года назад

    Scusa melofedre ma per dire non c'è o non ci sono va bene anche "il y a pas"??

  • @davidkoster
    @davidkoster 3 года назад

    Bonjour Frederica, Je suis Français vivant en Italie depuis 2 ans et demi, et je reste choqué de la prolifération des termes anglais dans la langue italienne, et mon ressenti est que l'usage des anglicismes est bien plus présent en Italie qu'en France, comme vous le dites dans tout ce qui touche à l'informatique et la technologie, c'est en effet pour moi incompréhensible que les italiens puissent parler de "download un software", quand j'entends ça je soupire dans ma tête, parce que la culture italienne est superbe et qu'il faudrait la défendre en traduisant ces termes et en imposant leur utilisation par l'administration par exemple. Je ne vous rejoins pas non plus quand vous dites que cette contamination n'est pas un mal, au contraire je crains véritablement que si nous ne faisons rien, certaines langues risquent de disparaître, comme le latin a disparu alors qu'il fut un temps où il était parlé dans toute l'Europe. Enfin, vous parlez de l'évolution naturelle des langues, ce qui est juste, mais, dans le passé, les termes empruntés à d'autres langues furent toujours ADAPTEES dans la langue, alors qu'aujourd'hui on importe des mots comme "weekend" sans l'adapter à la phonétique française ou italienne, ce qui dénature les langues

    • @melofedre8420
      @melofedre8420 3 года назад

      Bonjour, merci pour votre commentaire! Je comprends vos craintes mais justement le but de cette vidéo est de proposer un point de vue différent et notamment de voir comment la peur de disparition d'une langue est infondée. Vous utilisez l'exemple du latin qui n'est pas très pertinent et je vous explique pourquoi: ça va probablement vous choquer mais le latin existe encore parce qu'il y a des variantes du latin lui-même qui sont parlées à savoir l'italien, le français, l'espagnol et pleins d'autres langues dites néo-latines. Ce qu'on ne parle pas aujourd'hui c'est le latin vulgaire (même histoire pour le grec ancien d'ailleurs), pourtant on l'étudie à l'école (en Italie on fait 5 ans de latin en filière S et L). Comme beaucoup d'autres langues le latin s'est transformé et ce n'est pas plus mal parce que tout change dans le monde et s'il rien ne changeait, il n'y aurait ni de l'histoire ni de l'évolution de l'humanité. D'ailleurs juste pour preciser: le latin vulgaire est "mort" parce que l'empire romain s'est éparpillée et ça a donné naissance à d'autres petites langues, mais il n'y a pas eu de predominance d'une langue sur le latin. Cependant, le français aussi s'est transformé en empruntant des mots des territoires en proximité: le français d'aujourd'hui n'est que le résultat de l'évolution de l'occitan et de l'oïl (qu'à la fois venaient du latin). Cela pour vous dire que le français aussi comme toute langue au monde évoluera et ne disparaitra pas (encore moins avec la technologie qu'on a de nos jours). Et même si aujourd'hui on emprunte des mots anglais, ça ne va pas dénaturer la langue en soi parce que c'est quelque chose qu'on a déjà fait dans le passé. Il y a beaucoup de mots français qui font désormais partie du vocabulaire courant en italien et même en anglais (souvent avec une mauvaise prononciation mais bon...). Parce qu'il y avait une époque où la France était une culture dominante niveau politique et économique du coup le français était souvent utilisé pour communiquer entre différents pays. ça vous rappelle quelque chose? C'est exactement ce qui arrive maintenant avec l'anglais et la culture anglo-saxone. Peut-être que dans 50 ans ce sera le chinois ou je sais pas quoi d'autre mais c'est pour vous dire que la tendance d'une langue et culture à vouloir prédominer sur les autres est quelque chose qui est toujours arrivé dans l'histoire, pourtant c'est rare que des langues meurent pour ça, et je suis sûre que l'italien et le français vont bien tenir le coup. C'est plus inquiétant pour des dialects ou des langues minoritaires mais pour moi c'est une autre histoire et mérite un autre type d'analyse :)

    • @davidkoster
      @davidkoster 3 года назад

      ​@@melofedre8420 Merci d'avoir pris le temps de faire une belle réponse détaillée. Alors, je vais répondre point par point. Tout d'abord, je ne suis pas d'accord avec vous pour dire que le Français ou l'Espagnol sont des variantes du Latin, évidemment je sais bien que le Français découle du latin et du grec principalement, mais le Français n'est pas un autre latin : autre sonorité, autre règles de grammaire, autre syntaxe, autre orthographe, et, surtout, pour un Français un livre en latin ne sera pas intelligible, c'est bien une langue toute différente, comme une mère est une autre personne que sa fille. Ensuite, comme je le disais déjà, si j'entends un italien parler de "lockdown" ou un français de "job", je ne comprends pas comment on peut dire que cela n'est pas une dénaturalisation, ou une altération de la langue. Pendant des siècles et des siècles, ce qui a caractérisé l'Italien c'est par exemple l'absence des lettres w ou k dans l'orthographe et que presque tous les noms communs finissent par des voyelles(je sais qu'il y a des exceptions), or les mots lockdown, password ou link vont contre ces règles qui font partie de l'identité de la langue italienne. Et plus nous utilisons ces mots étrangers sans les ADAPTER à une langue, alors les différentes langues risquent vraiment de disparaitre. Encore une fois, dans le passé la tendance était d'emprunter mais d'adapter les mots venus de langues étrangères. Exemple en Français : le mot bizarre vient de l'Italien bizzarro, mais celui-ci a été francisé en bizarre pour mieux correspondre à l'identité de la langue française. Pareil pour le mot Jasmin qui vient de l'arabe yasamin, celui-ci a été transformé, digéré pour ne pas dénaturer le français en Jasmin. Comme vous le dites, aujourd'hui la culture anglo-saxonne prédomine, et, parallèlement, il y a une mondialisation qu'il n'y avait pas dans le passé, ce qui fait qu'on n'adapte plus ou moins les mots d'origine étrangères. Je pense que cela n'est pas de la fermeture d'esprit mais simplement de l'attachement à une culture propre. Moi même je trouve la culture italienne, comme la française absolument magnifiques, et je souhaite sa conservation, pas son altération, ce n'est pas de la fermeture d'esprit mais un désir de conserver la diversité dans le monde. Pour moi ce serait bien triste d'avoir un monde sans diversité, avec tous les peuples qui ne parlent plus qu'une seule langue, et qui sont tous ls mêmes. Quant aux langues régionales c'est encore un autre problème, et oui, elles méritent elles-aussi qu'on fasse quelque chose pour leur sauvegarde. Au plaisir de discuter avec vous :) Amicalement, David

  • @francescoippolito5205
    @francescoippolito5205 3 года назад

    Ehi ciao, come stai? Sono Francesco, piacere. Sto per laurearmi in mediazione linguistica (inglese e francese) e mi sta palesando l’idea di fare la magistrale alla Sorbona di Parigi. Mi sapresti dire quanto costa frequentare questa università? C’è chi mi ha consigliato l’università statale di Parigi che è più economica. Su internet mi sono informato e dicono sono che l’università in Francia, rispetto a quella in Italia, è più economica. Riusciresti a delucidarmi per favore? Grazie in anticipo. 🙂

  • @anna3486
    @anna3486 3 года назад

    Parigi è sicura per una donna? Sto pensando di fare un viaggio da sola, com’è camminare la sera da sole?

    • @melofedre8420
      @melofedre8420 3 года назад

      Nel centro di Parigi non ci sono problemi! Ho camminato spesso da sola o anche con un'amica ed è abbastanza tranquilla. Eviterei la sera (molto tardi) il 19e/20e e la banlieue se sei completamente da sola (basta che sei anche solo con una persona e già dovrebbe andare meglio). L'unica cosa di cui ti dico di fare attenzione è piuttosto nei trasporti (soprattutto la metro): possono capitare delle molestie (come in tutte le grandi città) ma basta che ti guardi sempre attorno e sopratutto capita se la métro è affollata. Ma la cosa di cui devi fare super attenzione (e questo vale anche per gli uomini) sono gli scippi. Da quando è iniziata la pandemia, sono particolarmente aumentati i pickpocket in métro. In ogni caso per rassicurarti, la prima volta che sono andata a Parigi dalla mia corrispondente francese, abbiamo camminato io e lei da sole alle 4 del mattino nel 5e ed ero spaventatissima perché questo genere di cose sono inconcepibili nella mia città di provenienza. E invece niente, nessun problema. C'era poca gente e quelli che passavano ci ignoravano.

    • @anna3486
      @anna3486 3 года назад

      @@melofedre8420 grazie mille!!

  • @Elisa.1306
    @Elisa.1306 3 года назад

    Concordo con te nel dire che le parole non verranno completamente sostituite da altre lingue (es: si continuerà a dire "propre" invece di "clean"). Ah sul fatto che ti sembri diversa quando parli un'altra lingua siccede anche a me: quando parlo francese, non so perché forse perché voglio essere più sicura, faccio "la meuf" come direbbero loro😹

  • @Elisa.1306
    @Elisa.1306 3 года назад

    Aggiungo che noto i giovani francesi aggiungere parole inglesi nel discorso (come hai fatto tu nella storia)

  • @Elisa.1306
    @Elisa.1306 3 года назад

    Ciao, io ho notato nel francese molte parole simili all'inglese come regretter, kidnapper, miroir e altre che ora non mi vengono in mente ; invece molte altre, forse la maggiorparte come dici te, sono tradotte come ordinateur e confinement. Ho studiato spagnolo alle medie e mi ricordo che per un periodo storico in Spagna c'era il divieto di parlare inglese, infatti non ci dovrebbero essere molte parole simili all'inglese, anche loro dicono ordinateur e hanno tradotto tutto ciò che riguarda l'informatica, più dei francesi secondo me.

    • @melofedre8420
      @melofedre8420 3 года назад

      Grazie per il tuo commento, non sapevo fosse così anche in spagnolo :o Molte parole francesi che sono simili all’inglese provengono dal fatto che i celti hanno conquistato e abitato il nord della Francia (in Bretagna c’è una forte cultura celtica per esempio) per molto tempo e quindi ci sono alcune parole di origine anglo-sassone. Infatti è interessante come il francese abbia più parole che proprio sono più similari all’inglese che l’italiano o lo spagnolo ad esempio ☺️

  • @jacopom215
    @jacopom215 3 года назад

    Anche in abruzzese diciamo "C'ho la flemma" con lo stesso significato francese... pazzesco ahahaha

  • @angeladileonardo4315
    @angeladileonardo4315 3 года назад

    Buona fortuna 💖

  • @sakurabandi
    @sakurabandi 3 года назад

    Voglio imparare ma non posso perchè francese è molto dificile :*

  • @ludovicabellini3529
    @ludovicabellini3529 3 года назад

    Primo video che guardo, iscritta! Ahahahahahahah Innamorata di Parigi sin da piccola, non so neanche precisamente come mai

  • @niccolovalentini172
    @niccolovalentini172 3 года назад

    Mi farebbe piacere sapere di più della cultura francese se ti va!

  • @svetlanashtyrova5966
    @svetlanashtyrova5966 3 года назад

    Sei forte, potente, brava.

  • @svetlanashtyrova5966
    @svetlanashtyrova5966 3 года назад

    Sei brava, quriosa.

  • @gigimazinga3956
    @gigimazinga3956 3 года назад

    Rispetto ai primi video si sente più marcata la "R" moscia, si vede che ti eri francesizzata. In ogni caso trovo molto utili i tuoi video, grazie per il tuo ottimo lavoro

  • @gigimazinga3956
    @gigimazinga3956 3 года назад

    Grazie video molto utile. Volevo chiederti invece quando i francesi dicono "c'est bon" cosa significa esattamente? Si può tradurre con apposto? Un saluto

    • @ML-ul1rx
      @ML-ul1rx 7 месяцев назад

      Bonjour, Je suis Français et on peut utiliser l’expression ” c’est bon ” pour évoquer le goût d’un aliment, d’un plat cuisiné. Mais aussi pour dire que tout est ” OK ”, que tout va bien en parlant d’une chose.

    • @gigimazinga3956
      @gigimazinga3956 7 месяцев назад

      Merci beacoup .@@ML-ul1rx

  • @eracle5697
    @eracle5697 3 года назад

    Nooo vabbe io abito a dijon

  • @alessiodantonio1055
    @alessiodantonio1055 3 года назад

    Ben tornata e in bocca al lupo per la tua nuova attività. Mi trovi d'accordo sur Parigi che ti offre moltissomo ma ti toglie molto, poi c'è banlieue e banlieue, io abito nella piccola corona, 7 minuti da due linee metro e 20 dal centro a Parigi, altro plus la tranquillià e 13mq di terrazzo senza vis à vis LOL. A Lione e dintorni ho diversi amici e quando mi saro' stancato di Parigi, Lione sarà la mia futura città

  • @24cf648
    @24cf648 3 года назад

    9:50, se puoi sì, facci qualche video al riguardo :)

  • @danieletacchini
    @danieletacchini 3 года назад

    Il parigino imbruttito ??!! MI RICORDA QUALCOSA .... MILANO FORSE ??? ahahahh

  • @elidescarlata172
    @elidescarlata172 3 года назад

    Mi aggiungo nella richiesta di un bel video da Lione😊

  • @ilbootone7614
    @ilbootone7614 3 года назад

    In bocca al lupo!

  • @deutschmitvale4997
    @deutschmitvale4997 3 года назад

    Ciao MeloFedre e ciao a tutti! Ho trovato questo video molto carino ed interessante, è sempre stimolante trovare nuovi metodi per l'apprendimento. Io sto cercando di insegnare il tedesco con il mio canale RUclips, se ti/vi incuriosisce passate, grazie!😃

  • @chiaradesand3543
    @chiaradesand3543 3 года назад

    Non lo sapevo che per la negazione il ne non andava, a me a scuola avevano imparato che si metteva

    • @melofedre8420
      @melofedre8420 3 года назад

      Nel parlato viene omesso, nello scritto è obbligatorio. Rimane più corretto utilizzarlo ma in questo video parlo del francese parlato o semplicemente quello più naturale

    • @chiaradesand3543
      @chiaradesand3543 3 года назад

      @@melofedre8420 ok , volevo sapere una cosa che adesso mi è venuto un dubbio...ma nel parlato il ne non lo dicono proprio, oppure lo dicono velocemente e non si nota?

    • @melofedre8420
      @melofedre8420 3 года назад

      @@chiaradesand3543 Non viene detto proprio (molto spesso nello scritto dei messaggi o delle chat non viene neanche utilizzato)

    • @chiaradesand3543
      @chiaradesand3543 3 года назад

      @@melofedre8420 ok grazie

  • @GiuseppeAnnaloro
    @GiuseppeAnnaloro 3 года назад

    Io ho l’abitudine di guardare il canale FRANCE 2 sul sito france.tv , aiuta?