- Видео 25
- Просмотров 93 443
English Way
Украина
Добавлен 21 июл 2022
Україно-англомовний канал про все британське, словесне, музичне, літературне, філософське, психологічне, нейронаукове і не тільки, створений дівчиною, яка з дитинства шалено закохана в англійську мову, жила та навчалася (Master of Arts in Literature) в Британії і хоче ділитися цікавинками англомовного світу
My name is Alina and I am doing it English Way :)
My name is Alina and I am doing it English Way :)
ГРАМАТИКА АНГЛІЙСЬКОЇ З КОНТЕКСТУ: THE GRUFFALO. Як зрозуміти логіку носіїв: артиклі та часи
Розбір англійської граматики з контексту на основі книги Джулії Дональдсон "Груффало" для розуміння логіки носіїв
The Gruffalo by Julia Donaldson
Читання та аудіювання англійською
Розбір артиклів, часів та культури мовлення
Англійська для початківців
Авторські права належать правовласникам
Якщо вам сподобалося - придбайте книгу (я з цього НЕ заробляю):
www.britishbook.ua/detail/the-gruffalo_1/
Підтримати розвиток каналу:
send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs
buymeacoffee.com/englishwayalina
Thank you ❤️
Все по темі, не тягну кота за хвіст :)
Ніяких стандартних "шкільних пояснень", які неможливо примінити на практиці
Англійська лише зсередини: як сказати так, щоб тебе правильно зрозуміли
Британська англійська
І...
The Gruffalo by Julia Donaldson
Читання та аудіювання англійською
Розбір артиклів, часів та культури мовлення
Англійська для початківців
Авторські права належать правовласникам
Якщо вам сподобалося - придбайте книгу (я з цього НЕ заробляю):
www.britishbook.ua/detail/the-gruffalo_1/
Підтримати розвиток каналу:
send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs
buymeacoffee.com/englishwayalina
Thank you ❤️
Все по темі, не тягну кота за хвіст :)
Ніяких стандартних "шкільних пояснень", які неможливо примінити на практиці
Англійська лише зсередини: як сказати так, щоб тебе правильно зрозуміли
Британська англійська
І...
Просмотров: 346
Видео
АНГЛІЙСЬКА НА СЛУХ: THE GRUFFALO. Ґруффало англійською. Рівень А1-А2 (початковий)
Просмотров 19221 день назад
Книга Джулії Дональдсон Груффало англійською для аудіювання (читання та слухання) на всіх рівнях, починаючи з А1-А2. Англійська для початківців The Gruffalo by Julia Donaldson Авторськ права належать правовласникам Якщо вам сподобалося - придбайте книгу (я з цього НЕ заробляю): www.britishbook.ua/detail/the-gruffalo_1/ Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.com...
ІДІОМИ в АНГЛІЙСЬКІЙ мові ЧАСТИНА 2. Як запам'ятати та використовувати
Просмотров 48021 день назад
Звідки взялися ідіоми в англійській мові. Як їх розуміти та запам'ятовувати, щоб використовувати в своєму мовленні. Частина 2 Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.com/englishwayalina Thank you ❤️ Timestamps: 00:00 Intro 00:11 off the cuff 01:16 to be under the weather 02:22 it’s raining cats and dogs 04:08 to make a mountain out of a molehill 05:01 to have a ...
ІДІОМИ в АНГЛІЙСЬКІЙ мові ЧАСТИНА 1. Як запам'ятати та використовувати?
Просмотров 1 тыс.28 дней назад
Звідки взялися ідіоми в англійській мові. Як їх розуміти та запам'ятовувати, щоб використовувати в своєму мовленні. Частина 1 Продовження у частин 2: ruclips.net/video/7flOAKJs1dw/видео.html Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.com/englishwayalina Thank you ❤️ Timestamps: 00:00 Як вчити ідіоми 01:33 freelancer 02:35 to wear one’s heart on one’s sleeve 03:37 t...
АНГЛІЙСЬКА в ПІСНЯХ. ТЛУМАЧЕННЯ STAIRWAY TO HEAVEN by LED ZEPPELIN українською
Просмотров 1,3 тыс.Месяц назад
ВИВЧАЄМО ENGLISH через пісні Переклад, розбір тлумачення пісн Led Zeppelin "Stairway To Heaven" українською мовою від випускниц літературного факультету Ліверпульського Університету, Великобританія Все по темі, не тягну кота за хвіст :) Британська англійська Ідеальна британська вимова English українською Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.com/englishwayali...
ЩО ТАКЕ SMALL TALK? Як почати РОЗМОВУ АНГЛІЙСЬКОЮ
Просмотров 574Месяц назад
Як бути майстром small talk Мистецтво невимушеної бесіди Принципи ведення легкої розмови Помилки: що ми робимо не так, що нас вважають грубими як цьому запобігти Time stamps: 00:00 Intro 00:35 Comments 01:02 Questions 02:30 Active Listening 05:44 Body Language 06:12 Common Interests 06:47 Compliments 07:12 Stay Positive 07:53 Outro Все по темі, не тягну кота за хвіст :) Ніяких стандартних "шкі...
ДНІ ТИЖНЯ IN ENGLISH. Чому такі назви англійською? Як запам'ятати?
Просмотров 653Месяц назад
Міфологія в кожному дні: Як дн тижня отримали свої назви англійською? Що спільного між богами днями тижня та інш секрети днів тижня Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.com/englishwayalina Thank you ❤️ #english #англійська #англійськамова #englishway #englishwaywithalina #alinasenglishway
PREPOSITIONS: ЛОГІКА НОСІЇВ. Принципи використання прийменників в англійській мові
Просмотров 8 тыс.Год назад
Принципи використання PREPOSITIONS (прийменників) в англійській мов без заучування, лише завдяки розумінню логіки їх функціоналу. Timestamps: 0:00 Intro 0:28 Prepositions of place 10:04 Prepositions of time 12:45 Prepositions & cases 17:54 Outro Все по темі, не тягну кота за хвіст :) Ніяких стандартних "шкільних пояснень", як неможливо примінити на практиці Англійська лише зсередини: як сказати...
АНГЛІЙСЬКА В ПІСНЯХ. ТЛУМАЧЕННЯ ENGLISHMAN IN NEW YORK by STING українською
Просмотров 1,4 тыс.Год назад
ВИВЧАЄМО ENGLISH через пісні Переклад, розбір тлумачення пісн Sting "Englishman in New York" українською від випускниц літературного факультету Ліверпульського Університету, Великобританія Все по темі, не тягну кота за хвіст :) Британська англійська Ідеальна британська вимова English українською Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.com/englishwayalina Thank ...
8 ПРИНЦИПІВ УСПІШНОЇ КОМУНІКАЦІЇ. ЯК ПРАВИЛЬНО ГОВОРИТИ АНГЛІЙСЬКОЮ. МЕНТАЛІТЕТ БРИТАНЦІВ
Просмотров 2,9 тыс.Год назад
8 ПРИНЦИПІВ успішної комунікації англійською: чому важливо вибачатися, як виражати вдячність, проявляти емпатію в мові, говорити компліменти, просити про щось, висловлювати повагу, не бути прямолінійними та бути політкоректними Timestamps: 0:00 Про що це відео 0:49 Вибачення 5:22 Вдячність 7:36 Вміння реагувати на сказане та емпатія 9:22 Все про компліменти 11:06 Прохання 12:20 НЕпрямолінійсніс...
АНГЛІЙСЬКА В ПІСНЯХ. ТЛУМАЧЕННЯ RADIOACTIVE by IMAGINE DRAGONS українською
Просмотров 1,4 тыс.Год назад
Вивчаємо ENGLISH через пісні РОЗБІР, ПЕРЕКЛАД та ТЛУМАЧЕННЯ пісн Imagine Dragons "Radioactive" українською від випускниц літературного факультету Ліверпульського Університету, Великобританія Все по темі, не тягну кота за хвіст :) Британська англійська Ідеальна британська вимова English українською Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.com/englishwayalina Thank...
АРТИКЛІ в АНГЛІЙСЬКІЙ: осягни цей ЄДИНИЙ ПРИНЦИП НОСІЇВ і миттєво насолоджуйся правильним вживанням
Просмотров 4,1 тыс.Год назад
Articles in English. Артикл в англійській: принцип носіїв, що допоможе збагнути функції артиклів в реченн та відкриє можливість одразу правильно їх розуміти та вживати *оговорилась про артикль an що він вживається з словами, що починаються з приголосного звуку, коли мала на уваз з голосного Timestamps: 0:00 Про що це відео 0:30 Функціонал a/an 2:16 Функціонал множини (no article) 2:39 Функціона...
АНГЛІЙСЬКА В ПІСНЯХ. ТЛУМАЧЕННЯ HOTEL CALIFORNIA by EAGLES українською
Просмотров 4,3 тыс.Год назад
РОЗБІР та ТЛУМАЧЕННЯ пісн гурту EAGLES "Hotel California" українською від випускниц літературного факультету Ліверпульського Університету, Великобританія Вивчаємо English через пісні Все по темі, не тягну кота за хвіст :) Британська англійська Ідеальна британська вимова English українською Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.com/englishwayalina Thank you ❤️ ...
ЯК ВИВЧИТИ АНГЛІЙСЬКУ: неочевидні ОСОБЛИВОСТІ МОЗКУ, що справді працюють
Просмотров 33 тыс.Год назад
Властивост мозку, як працюють на Вас - як я самостійно вивчила англійську Все по темі, не тягну кота за хвіст :) Британська англійська - ідеальна британська вимова English українською Time stamps: 0:00 Вступ та моя історія 1:55 Як що найпродуктивніше ЧИТАТИ 8:00 Як що СЛУХАТИ 11:20 Як розвивати ГОВОРІННЯ 13:48 Як покращити ПИСЬМО 15:34 Як збагатити СЛОВНИКОВИЙ ЗАПАС що НЕ працює 21:26 Як про...
АНГЛІЙСЬКА В ПІСНЯХ. ТЛУМАЧЕННЯ та ІСТОРІЯ СТВОРЕННЯ THE SHOW MUST GO ON by QUEEN.
Просмотров 1,3 тыс.Год назад
ВИВЧАЄМО ENGLISH через пісні ПЕРЕКЛАД, РОЗБІР, ТЛУМАЧЕННЯ та ІСТОРІЯ СТВОРЕННЯ пісн гурту Queen "The Show Must Go On" українською від випускниц літературного факультету Ліверпульського Університету, Великобританія Все по темі, не тягну кота за хвіст :) Британська англійська Ідеальна британська вимова English українською Підтримати розвиток каналу: send.monobank.ua/jar/6xF6u7GgMs buymeacoffee.co...
АНГЛІЙСЬКА В ПІСНЯХ. ТЛУМАЧЕННЯ SHAPE OF MY HEART by STING українською
Просмотров 4,4 тыс.Год назад
АНГЛІЙСЬКА В ПІСНЯХ. ТЛУМАЧЕННЯ SHAPE OF MY HEART by STING українською
ВСІ ЧАСИ англійської: Принципова різниця для тих хто в темі будови, але плутається у використанні
Просмотров 1,3 тыс.Год назад
ВСІ ЧАСИ англійської: Принципова різниця для тих хто в тем будови, але плутається у використанні
Всі часи FUTURE за 9 хв. Різниця між will та going to. Майбутній час в англійській мові
Просмотров 1,3 тыс.Год назад
Вс часи FUTURE за 9 хв. Різниця між will та going to. Майбутній час в англійській мові
Всі часи PAST за 9 хвилин. Раз і назавжди різниця між Past Simple, Perfect, Continuous & Perf Cont
Просмотров 6 тыс.Год назад
Вс часи PAST за 9 хвилин. Раз назавжди різниця між Past Simple, Perfect, Continuous & Perf Cont
Всі часи PRESENT: як не плутатися? Простий ключ до Simple, Continuous, Perfect і Perfect Continuous
Просмотров 2,3 тыс.Год назад
Вс часи PRESENT: як не плутатися? Простий ключ до Simple, Continuous, Perfect Perfect Continuous
PRESENT PERFECT чи PRESENT PERFECT CONTINUOUS. Дуже просте, легке пояснення. Британська англійська
Просмотров 2 тыс.Год назад
PRESENT PERFECT чи PRESENT PERFECT CONTINUOUS. Дуже просте, легке пояснення. Британська англійська
I DON'T чи I AM NOT: В чому різниця? Найпоширеніші помилки в англійській. Дуже просте пояснення
Просмотров 3,2 тыс.Год назад
I DON'T чи I AM NOT: В чому різниця? Найпоширеніш помилки в англійській. Дуже просте пояснення
PRESENT PERFECT чи PAST SIMPLE? В чому різниця? Факапи у використанні. Британська англійська
Просмотров 3,3 тыс.Год назад
PRESENT PERFECT чи PAST SIMPLE? В чому різниця? Факапи у використанні. Британська англійська
PRESENT SIMPLE чи PRESENT CONTINUOUS? Різниця та всі можливі використання. Британська англійська
Просмотров 8 тыс.Год назад
PRESENT SIMPLE чи PRESENT CONTINUOUS? Різниця та вс можлив використання. Британська англійська
Цікаве відео, сподіваюсь, що не буду плутати Tuesday - Thursday.
Дуже дякую
Ну не двi, а скорiш три. I am not, I do not, I have not. I have not цэ про почутя, скоришь не маэ у мене вражень. I да вони э пiсля Present Perfect, або Present Perfect Continuous.
Present Perfect це не про закiнченя дii, а початок думки, що буде за цiм. Наприклад, машина куплена, а тепер треба сказати для чого вона куплена, якi е план и користуватися ii. Past Simple цэ кiнец пригоди, думки. А зараз треба переходити на iншу. Да и have в качестве дополнительного глагола цэ не про дию, а ще и про почутя, якi проходять при цеi дii.
Не згодна. В деяких випадках така інтерпретація годиться, але далеко не в усіх. Друзі розказують про фільм і ви кажете, yeah, I have seen it. І все. Тема закрита. Про яке продовження може бути мова?
круто, цікавий контент
Ви така розумна❤
Та приберіть той фон, відволікає, це ж відео урок англійської, а не по інтер'єру. І текст має весь час бути на екрані, а не вискакувати невідомо з якого кута і зникати моментально, бо коли вчиш мову, то далеко не все на слух сприймається.
Текст не має весь час бути на екрані. Натисніть паузу, якщо не встигаєте. Мова - це також спілкування з живою людиною, а не лише текст
@@alinasenglishway Спілкування - це коли всі говорять, а тут говорить один - вчитель, тому його на екрані має бути мінімум, а інформації англомовної максимум. Тим більше, що ви не говорите англійською весь час. Вас так багато на екрані, що є відчуття, нібито ви заглядаєте в моє вікно і в мене ніяких шансів цього нагляду позбутись, крім як відключитись. Це створює дискомфорт і з ним не до уроку. Якби ви не були україномовним викладачем, то я би і забув, що ви є в ютубі, але хочеться, щоб і наші українці мали успіх в цій справі.
На екрані дуже багато викладача, інформації дуже мало.
Unbelievable 🫠
Дуже багато фону і викладача, дуже мало інформації по темі. Дуже невдала візуалізація.
В житті, коли будете спілкуватися з реальними людьми у вас теж буде "багато фону і людини", а не текст на полотні 🤷♀️
@@alinasenglishway Ваш урок - це не спілкування. Тим більше, що Ви переважно говорити українською. Ви даєте інформацію, акцент має бути на ній, а не на викладачеві. І навіщо ви забираєте англійський текст з екрану, коли продовжуєте про нього говорити? От з 4:25 до 6:09 весь екран з інформацією і ваш голос за екраном її пояснює, все прекрасно, нічого не відволікає від інформації. На жаль, викладачі не розуміють, що учні приходять на урок, щоб вчити англійську, а не викладача.
@@volodymyrkobylianskyi1104 ви ж розумієте, що легше зробити відео з картинками і текстом і їх озвучити, ніж отой монтаж, який я роблю + виставляю світло і т.д. Але людям, які ще й вимову хочуть нормальну треба бачити артикуляцію живої людини. Якщо вам жива людина не потрібна- є купа різних варіантів читання озвучених пояснень, включаючи ШІ. Чого ви дивитесь мій канал, критикуєте подачу, якщо вам так все не подобається? 🤷♀️ простори інтернету безмежні 😉
Зелений чи синій текст не видно, треба контрастні кольори використовувати
Титанічна робота! Браво!❤ Ви вклали стільки знань і досвіду у це відео! Дякую щиро!!!
Ой ! Яка файнезна методика! Отак можна вчитись. Дякую, Аліно, за чергове пізнавальне відео)
Дуже круто, не можу дочекатись наступних розборів! Дякую!
Hello!❤
аплодисменти авторам пісні, аплодисменти авторці відео!
Сподобалось❤
Дуже цікаві такі відео про походження слів! Дякую!
Чудове виконання, дякую!
Круто, круто, круто! Дякую!
Дякую, надзвичайно цікаво, чудова подача матеріалу! Можливо, є дієві поради для початківців, які навіть в школі не вивчали англійську?
Спробуйте читати щось для початківців. Можете перевірити себе прослухавши відео на моєму каналі "англійська на слух" - там дитяча книжка з озвучкою та ілюстраціями, а потім наступне відео її пояснення і переклад
Как всегда - великолепно!
Дякую за ролик. Граматика в контексті - це саме те, що треба. Я думаю, що Вам можна задати кілька запитань по розглянутій в ролику граматиці. 1) Мене дуже цікавить ось ця історія з дієсловами з прикметниками. Я якось повноцінного пояснення цьому явищу ніде не зустрічав. В граматиках говориться зазвичай про те, що іменники «дружать» з прикметниками, а дієслова - з прислівниками, хоча для останньої «дружби» є виключення. Ну і далі наводяться ось ці виключення «дієслово + прикметник» в основному у вигляді state verbs із категорії «senses and perceptions»: look-виглядати (мати вигляд), taste-смакувати, smell-пахнути, sound-звучати, feel-відчуватися, seem-здаватися, appear-здаватися. Інше виключення - be, але після be і його форм можна ставити і прислівники, і прикметники, і… майже все на світі. Але ж зустрічаються і інші випадки вживання прикметників після деяких інших дієслів. Наприклад, після become-ставати. Але якщо подивитися на всі ось ці дієслова з прикметниками після них, - як на мене, це все linking verbs. Я правильно розумію, що після всіх linking verbs можна вживати прикметники? Чи не після всіх? 2) У цій казці є словосполучення «roasted fox». А у Вас є якась чітка градація між п’ятьма різними англійськими дієсловами зі значенням «смажити»: roast, broil, grill, barbecue, fry? 3) Наприкінці казки Ви перевели слова миші про «gruffalo crumble» як «котлетки із груффало». Але ж хіба «crumble» як страва - це не якийсь чисто британський пиріг? Дуже дякую за відповіді, якщо Ви їх дасте. Цей формат граматики в контексті дуже класний.
Так, після linking verbs можуть йти прикметники. Roast - смажити в духовці шляхом теплого повітря навколо Broil - теж саме, тільки тепло йде зверху Grill - теж саме тільки тепло йде знизу Barbecue - довго, на дровах/вуглях і головне з димком Fry - в олії Crumble взагалі робиться з фруктами, але Груффало не фрукт 😅 Може знаєте є "тертий пиріг" і зверху посипка- от вона і є crumble Оскільки це шматочки, а Груффало - м'яско, то я подумала: котлети? Краще б, мабуть, пиріг сказала або десерт. Вибачте 🙈
@@alinasenglishway Дякую за відповіді. А за що Вам вибачатися? Це Ви вибачайте за купу запитань. Ну так, gruffalo мабуть же походить від gruff (грубий) + buffalo (буйвол, бізон, зубр). А значить з нього миші на обід може піти явно не фруктове повидло, а щось м'ясне, - якась груба буйволятина.
До речі, Аліна, а з яким акцентом говорить мишонок? Бо в нього ніби більш тверда R 😊
В шотландців тверда R, але інші звуки в мене не вийшли шотландськими на 100% 🫣 Я також такий акцент чула в якихось старих мультяшних персонажах (в The Aristocats, Lady and the Tramp)
That's treasure!❤
Правда. Дуже цікаво і пізнавально. Дякую.
Як завжди цікаво і корисно ❤ Дякую
Якийсь капець, такий крутий матеріал і так мало лайків! У вас дуже крутий контент! Дякую!
Дуже дякую за підтримку 😊🫶
Браво! 🎉 комент в підтримку каналу і як вдячність за високоякісний контент❤
Дуже сподобалось! Яка ж ви розумна (в найкращому сенсі слова) ❤
Дуже класно і позитивно, дякую за цікаві пояснення!
Woow! How artistic you are! 🎉😮😅
Thank you so much 🫶🥰
Це просто вогонь контент! Найкраща teacher в україномовному ютубі❤
Ви могли хоча б не посміхатись, коли говорите про загиблих собак та котів? Чи це теж дуже смішно? Фубля. Вчора підписався, сьогодні відписавсь. Людина це найгірше стіоріння, that the truth.
Класне пояснення. Дякую!
Дякую за новий ролик. Особисто мені він дуже сподобався, але мене тривожить дещо інше, про що трохи далі вкажу. По-перше, Ви видали чисто британський сюжет, який в українських реаліях мало кому відомий. Я кілька хвилин згадував, де я щось про того Граффало чув. І згадав, що кілька років тому на чергуванні на обході у своєму відділенні в дитячій лікарні побачив в однієї дитини книжку «Груффало» (чомусь українські перекладачі все ось так переклали) з мишою і оцим звіром на обкладинці. А позаяк мене постійно цікавить всяка до того невідома мені фігня, то я тоді мимоходом поцікавився, що це за Груффало таке. Зараз детально глянув у Вікіпедії і дізнався все і про Джулію Дональдсон і про ту казку. По-друге, listening - це моя найслабша сторона. І проблема не в малому словниковому запасі. У Вашому ось такому нешвидкому виконанні я зрозумів все без підглядань у текст. По роду своєї професії я добре зрозумію, наприклад, і будь-яку англомовну лекцію про пахвинні кили у дітей раннього віку, яку в онлайні прочитає шведський професор з якого-небудь медичногу конгресу у Римі. Адже він читає чітко, внятно, не швидко, без сленгу і з розумінням того, що в його англійську мають в’їхати і в США, і в Іспанії, і Україні. (Щоправда таку ж лекцію у виконанні індійського лектора я зрозумію дуже погано, бо індійці, як на мене - це нещадні вороги англійської мови:). Але у мене великі проблеми виникають при перегляді серіалів типу «Як я зустрів вашу маму» чи «Теорія Великого вибуху». Серіали наповнені ідіомами, сленгом і ще чорт знає чим, помноженими на високу швидкість вимови і проковтування усіх можливих звуків і складів акторами-нейтівами. Я маю скачані скрипти перших чотирьох сезонів серіалу «House, M.D.» і при наявності вільного часу люблю засісти за серію, спочатку прочитавши її скрипт, виписавши звідти все незрозуміле, а потім передивившись серію в оригіналі. Це мені цікаво, але з таким підходом на одну серію іде годин шість-сім. Рік тому міг піти і тиждень))). Може статися великий затор, коли у мене настає заскок з розбором якось вислову Хауса чи ще когось там із глибоким медичним сленгом. Тоді починаються нудні пошуки на різних медичних форумах у стилі: «А що то він таке сказав?». При цьому я прекрасно розумію, що взагалі-то ось такі затори бажано оминати. Одним словом, мені такі ролики, як ось цей Ваш,- те, що треба. Вони вбивають двох зайців відразу: і для listening хороші, і для загальної ерудиції прекрасні, бо ти ще й дізнаєшся про Граффало і про те, що нова дитяча британська література не одним Гаррі Поттером багата. Але дивлячись на 117 переглядів (на даний момент) під цим роликом, я чудово розумію, що таких, як я, мало. Тому тут варто ще враховувати Ваші інтереси. Я не перший день слідкую за такими каналами з вивчення внглійської, як Ваш, і бачу, що багато з них з часом заморожується, а ще більше закривається. В Україні дуже погано з вивченням англійської до цих пір, а зараз все поглиблює війна, адже в такій ситуації навіть чисто психологічно багато кому не до англійської. Автори каналів дивляться на відсутність динаміки у рості популярності їх контекту і думають: «А навіщо мені так гарувати, якщо це мало кому треба?» Я їх розумію. Не демотивовуйтесь хоч Ви. Якщо Вас не особливо тривожать кількості переглядів, лайки і коменти, то звісно ж знімайте саме те, що Вам самій в задоволення, і ні в чому не розчаровуйтесь. Адже не все ж в цьому житті вимірюється переглядами і хайпом. Дякую Вам за Вашу роботу.
Дуже дякую за підтримку 🫶 Щодо Хауса - я колись всі сезони передивилася і нереально кайфанула. Там, окрім медичних термінів, які в основному зрозумілі з латини, багато гри слів, так само як і в The Big Bang Theory. Цей інтелектуальний гумор побудований на багатозначності конкретного слова в запропонованих обставинах і за допомогою інтонації цим граються. Також граються з тим як щось звучить разом. Словом, про гумор і гру слів давно планую окреме відео, бо то любов 🥰
❤❤❤
Дякую, дуже приємно вас слухати і дуже приємна англійська вимова, бажаю процвітання каналу та підписка однозначно 👍 У моєму бакет листі тільки одне, побачити упира у пеклі 😉
Вааааааааау😍😍😍😍😍 such a smart mouse!!!
I know, right? 😆
Гарно прочитано!!! Навіть я зрозумів про що казка, бо на слух чомусь мені важкувато.... Дуже дякую за якісний контент!!!
Дякую вам, побільше таких вчителів!
Доброго дня. Хотів би Вас про дещо проінформувати (може Ви про це знаєте, а може й ні:). У Вас під кожним роликом біля кількості коментарів є три паралельні риски під назвою "Порядок сортування". Якщо на них натиснути, то там буде дві опції: "Найпопулярніші коментарі" і "Спочатку новіші коментарі". Завжди тисніть на "Спочатку новіші", і Ви будете бачити всі коментарі під Вашими відео. Бо я чув, що великі коменти сприяють поширенню відео, і вчора під останнім Вашим роликом настрочив великого комента, але його через "Найпопулярніші коментарі" чомусь не видно.
Я бачила ваш комент під попереднім відео, відповіла вам на нього, його видно - щойно перевіряла Мені всі коментарі приходять одразу в застосунок RUclips Studio
@@alinasenglishway Так під цим відео є ще один великий комент. Під цим. Про ідіоми в другій частині. І його видно лише натиснувши "Спочатку новіші коментарі". Починається комент зі слів "Дякую за нове відео. Як і усе інше на каналі, - толково та цікаво....." Ну, і далі він довгий.
@@ОлександрДолюк-ь5ж Дякую, що написали. Бачила за кількістю, що був ще один комент, але ютуб його не показував. Відсортувала - є. Ще раз дякую
Цікаво, але нічого не зрозуміло з моїм рівнем -А1😊
Я думаю, що зрозуміла як мінімум образність мислення, а це вже величезний крок вперед 😉
Блискуче! Дуже дякую!!!
Аліно, підсіла на ваші відео! 🙂Хоча маю немалий досвід викладання мови😉 Дякую Вам за цікаві пояснення🤩
Дуже дякую, приємно чути 🥰 Мені в радість ділитися якимось власними знахідками, які дуже полегшують життя (і навчання) 😅 особливо якщо хтось знайде це корисним для себе - будь то учень чи вчитель 🫶
In my bucket list is to never kick the bucket 😂
Дякую за нове відео. Як і усе інше на каналі, - толково та цікаво. У мене в пам’яті ідіоми живуть групами по тій чи іншій схожості. Інакше від одинокості вони в тій пам’яті можуть померти:) У ідіоми «I feel under the weather» (я відчуваю себе нездоровим) є ідіома-подруга «I feel over the place» (я відчуваю себе дезорганізованим і розгубленим). Для ідіоми «Make a mountain out of a molehill» (перебільшувати значення якоїсь інформації, робити з мухи слона, згущувати фарби, роздувати проблему, гіперболізувати) я нещодавно в Anki навіть картку зробив, додавши: - «Make little of (something)» (применшувати значення якоїсь інформації, закривати очі на щось, не бачити впритул). - «Stretch the truth» (прикрашати інформацію, прикрашати правду). Ще у розповіді про «Make a mountain out of a molehill» Ви сказали фразу «Well, happens». Я в такоому вигляді її не чув. Це, схоже, допустимий скорочений фаріант «Well, it happens» (Ну, таке буває). А ще є не дуже пристойна ідіома «S… happens», походження якої дуже смішно пояснюється у фільмі «Форест Гамп»: ruclips.net/video/Jzp9rokTTwI/видео.html Є фільми на всі часи… Вираз «skeleton in the closet» (така незручна таємниця, яку ліпше від інших приховувати) у мене асоціативно тісно пов’язаний з виразом «guilty pleasure» (таке таємне і одночасно приємне захоплення-заняття, яке ліпше від інших приховувати). Моє власне епізодичне guilty pleasure - це інколи почитати морально дуже стару, історично дуже древню і фізично дуже затерту граматику Верба-Верба, яка колись у шкільні роки перепала мені від попередніх шкільних поколінь. Навіщо я це роблю, - не знаю. Який там Реймонд Мерфі, от Верба-Верба - то сила:) А про знаментиту у нас ідіому «It’s raining cats and dogs» я чув, що вона ніби-то втратила популярність, і нейтіви її використовують тепер дуже рідко. Не знаю. Ви там дого були і відповідь щодо правдивості цього твердження знаєте точно. У Вас дуже класний канал. Що не ролик, - то щось справді нове, яке дійсно варте уваги. Я все думав, чому у нас готель постійно усі називають hOtel, а не hotEl. А це ж дійсно пішло з пісні "Hotel California". Або я не міг зрозуміти, чому можна вживати today і this week/month у Present Perfect, якщо у цьому часі уточнення деталей та чітка вказівка часу наче як строго заборонені. А це ж дійсно саме ось такі часові слова вказують на такий час, що розпочався і ще не закінчився, хоча результат вже є. Але мені здається, що перфектні часи нашим людям не варто пояснювати по схемі симплів та контініусів. Там просто: є постійна чи періодична дія - значить треба симпл, є триваюча дія чи дія сьогодні в 5 годин - значить треба контініус. Це солодка булочка для пояснення. А з перфектами одного чіткого пояснення не знайде навіть самий талановитий наш викладач. У нас просто інше мислення, інша українська граматика, в якій такого аналогу просто нема. Тому, як на мене, перфекти треба на початку просто завчати моделями. Наприклад, є натяк на модель "Life experience"- значить треба I have been to... чи He has never seen... і т. п. Або є модель з already/yet - значить треба i have aready done... або щось перфектне з yet вкінці питального чи заперечного речення. Або модель з just. Чи згадана модель з today і this week/month. Ну принаймні мені так здається. Я, думаю, Ви прекрасно розумієте про що я. Можу помилятися. Але це я відволікся. Дякую за цікаві відео.
Дякую за коментар. Так, Well, happens = It happens
З приводу it's raining cats and dogs - її всі знають і сьогодні скоріш використовують для гіперболізації та жартів. Для реального дощу скоріше скажуть "It's pouring (down)." "We're having a downpour." Молодь взагалі дуже просто висловлюється, але там питання до освіченості 😅 Я її взяла, щоб побачити наскільки англійська образна і розширити "небуквальне" сприйняття мови, ну і трішки відкрити світ культури і літератури. Бо в мене були кейси, коли люди чудово знають граматику і мають здавалося б дуже високий рівень, але все сприймають буквально і не можуть зрозуміти носіїв під час комунікації через буквальне сприйняття всього, що говориться
Дякую за корисні і необхідні уроки
Дуже дякую за вашу роботу!!!
Неймовірно цікаво та інформативно ❤ дякую
так просто о сложном! Это - талант! Спасибо!!!
Цікаві сталі вирази і класна подача. Ваш голос як пісня л'ється