株式会社華ひらく
株式会社華ひらく
  • Видео 66
  • Просмотров 218 319
英訳だけでは意味がない!訪日外国人客からの売上が上がる【最強英語メニュー】の作り方
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^)
飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。
--------------------------------------------
グループレッスン(B to B)
--------------------------------------------
(株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。
お店にあわせた完全オ-ダーメイドのレッスンで、3名から承ります。
レッスンの場所は御社で、ご希望の曜日や時間はお打合せ時にお申し付けください。
ただの接客英語レッスンではなく、英語メニューの作り方や、訪日外国人の客単価を上げる方法などもお伝えします。
詳しくはこちらをご確認ください。↓
hana-hiraku.com/restaurant/index.php
-----------------------------
弊社代表の著書
-----------------------------
この一冊があれば大丈夫! 飲食店が訪日外国人への接客力を上げる方法
www.amazon.co.jp/gp/product/4903628299?pf_rd_p=7b903293-68b0-4a33-9b7c-65c76866a371&pf_rd_r=HW1VMP0TG8QJVNR1Y75M
#飲食店英会話 #飲食店英語 #接客英語
Просмотров: 2 730

Видео

【飲食店インバウンド】殆どの飲食店が知らない、でも知らないと大損する「文化の違い」
Просмотров 2,2 тыс.2 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさんのお店にあわせた、完全オーダーメイド制です。 1対1の zoom レッスンで、料金は30分3,000円です。 レッスンまではこのような流れになっています。 1)お支払い(クレジットカードでの前払い) 2)華ひらくのLINEをお友だち登録 3)LINEにてご希望日を送信 4)レッスン日決定 5)zoom レッスン開始 詳しくはこちら。↓ hana-hiraku.com/restaurant/individuals.php グループレッスン(B to B) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 お店にあわせた完全オ-ダーメイドの...
【飲食店専門の英会話】デキる人しか知らない飲食店英語3選
Просмотров 8 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさんのお店にあわせた、完全オーダーメイド制です。 1対1の zoom レッスンで、料金は30分3,000円です。 レッスンまではこのような流れになっています。 1)お支払い(クレジットカードでの前払い) 2)華ひらくのLINEをお友だち登録 3)LINEにてご希望日を送信 4)レッスン日決定 5)zoom レッスン開始 詳しくはこちら。↓ hana-hiraku.com/restaurant/individuals.php グループレッスン(B to B) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 お店にあわせた完全オ-ダーメイドの...
【飲食店専門の英会話】高級店英語に必須な sir, madam, ma'am の使い方
Просмотров 2,5 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさんのお店にあわせた、完全オーダーメイド制です。 1対1の zoom レッスンで、料金は30分3,000円です。 レッスンまではこのような流れになっています。 1)お支払い(クレジットカードでの前払い) 2)華ひらくのLINEをお友だち登録 3)LINEにてご希望日を送信 4)レッスン日決定 5)zoom レッスン開始 詳しくはこちら。↓ hana-hiraku.com/restaurant/individuals.php グループレッスン(B to B) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 お店にあわせた完全オ-ダーメイドの...
【飲食店専門の英会話】「お気をつけてお帰り下さい」を英語で何て?
Просмотров 2,9 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさんのお店にあわせた、完全オーダーメイド制です。 1対1の zoom レッスンで、料金は30分3,000円です。 レッスンまではこのような流れになっています。 1)お支払い(クレジットカードでの前払い) 2)華ひらくのLINEをお友だち登録 3)LINEにてご希望日を送信 4)レッスン日決定 5)zoom レッスン開始 詳しくはこちら。↓ hana-hiraku.com/restaurant/individuals.php グループレッスン(B to B) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 お店にあわせた完全オ-ダーメイドの...
【飲食店専門の英会話】「お忘れ物はございませんか?」を英語で何て?
Просмотров 1,6 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさんのお店にあわせた、完全オーダーメイド制です。 1対1の zoom レッスンで、料金は30分3,000円です。 レッスンまではこのような流れになっています。 1)お支払い(クレジットカードでの前払い) 2)華ひらくのLINEをお友だち登録 3)LINEにてご希望日を送信 4)レッスン日決定 5)zoom レッスン開始 詳しくはこちら。↓ hana-hiraku.com/restaurant/individuals.php グループレッスン(B to B) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 お店にあわせた完全オ-ダーメイドの...
【飲食店専門の英会話】「おいしかった」と言われた時に Thank you 以外で返し方3つ
Просмотров 4,6 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさんのお店にあわせた、完全オーダーメイド制です。 1対1の zoom レッスンで、料金は30分3,000円です。 レッスンまではこのような流れになっています。 1)お支払い(クレジットカードでの前払い) 2)華ひらくのLINEをお友だち登録 3)LINEにてご希望日を送信 4)レッスン日決定 5)zoom レッスン開始 詳しくはこちら。↓ hana-hiraku.com/restaurant/individuals.php グループレッスン(B to B) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 お店にあわせた完全オ-ダーメイドの...
【飲食店専門の英会話】「デザートをお持ちしてもよろしいですか?」を英語で何て?
Просмотров 1,8 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさんのお店にあわせた、完全オーダーメイド制です。 1対1の zoom レッスンで、料金は30分3,000円です。 レッスンまではこのような流れになっています。 1)お支払い(クレジットカードでの前払い) 2)華ひらくのLINEをお友だち登録 3)LINEにてご希望日を送信 4)レッスン日決定 5)zoom レッスン開始 詳しくはこちら。↓ hana-hiraku.com/restaurant/individuals.php グループレッスン(B to B) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 お店にあわせた完全オ-ダーメイドの...
【飲食店専門の英会話】高級店風に「ごゆっくりどうぞ」を英語で何て?
Просмотров 2,3 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 今回の動画の詳細 動画内の店員とお客様のやり取りはこちら↓ 店員  :Would you like me to take your picture? お客様B:Oh, yes, please. 店員  :Thank you. Say "Cheese". お客様 :Cheese! 店員  :One more time. 1, 2, 3! お客様 :Cheese! 店員  :Here you go. お客様B:Thank you. 店員  :Please let me know if you need anything. Enjoy your meal. 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさん...
【飲食店専門の英会話】「お写真をお撮りしましょうか?」を英語で何て?
Просмотров 2,1 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 今回の動画の詳細 動画内の店員とお客様のやり取りはこちら↓ 店員  :Please let me explain your dishes. The one at the front is sea urchin and tofu skin, the one on the right is abalone's tempura, and the one on the left is salted white cucumbers. お客様A:Looks delicious! 店員  :Thank you. 店員  :Would you like me to take your picture? お客様B:Oh, yes, please. 店員  :Thank y...
【飲食店専門の英会話】「お料理の説明をさせていただきます」を英語で何て?
Просмотров 3,5 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 今回の動画の詳細 動画内の店員とお客様のやり取りはこちら↓ 店員 :Here is your fish meal. お客様C:Thank you. 店員 :Please let me explain your dishes. The one at the front is sea urchin and tofu skin, the one on the right is abalone's tempura, and the one on the left is salted white cucumbers. お客様A:Looks delicious! 店員 :Thank you. 【詳しい解説はブログで】 hana-hiraku.com/blog/rec...
【飲食店専門の英会話】「●●をご注文のお客様はどなたですか?」を英語で何て?
Просмотров 1,5 тыс.3 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 今回の動画の詳細 動画内の店員とお客様のやり取りはこちら↓ 店員 :Thank you for waiting. Whose orders are the beef meals? お客様:Me. 店員 :Thank you. 【詳しい解説はブログで】 hana-hiraku.com/blog/reco/1693 個人レッスン(B to C) (株)華ひらくは飲食店専門に、接客英会話レッスンを行っています。 みなさんのお店にあわせた、完全オーダーメイド制です。 1対1の zoom レッスンで、料金は30分3,000円です。 レッスンまではこのような流れになっています。 1)お支払い(クレジットカードでの前払い) 2)華ひらくのLINEをお友だち登録 3)L...
【飲食店専門の英会話】「お客様はいかがされますか?」を英語で何て?
Просмотров 1,5 тыс.4 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 今回の動画の詳細 動画内の店員とお客様のやり取りはこちら↓ 店員 :失礼します。Are you ready to order? お客様A:Yes, we would like to try some sake please. What would you recommend? 店員 :Sure, this 大吟醸 and 純米酒 are perfect match with your meals. 大吟醸 is like rice wine, so it’s flavorful, fruity, and clear. 純米酒 on the other hand is very strong, rich, and you can enjoy rice’s ...
【飲食店専門の英会話】大吟醸と純米酒を英語で説明しよう
Просмотров 3 тыс.4 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 今回の動画の詳細 動画内の店員とお客様のやり取りはこちら↓ 店員 :失礼します。Are you ready to order? お客様A:Yes, we would like to try some sake please. What would you recommend? 店員 :Sure, this 大吟醸 and 純米酒 are perfect match with your meals. 大吟醸 is like rice wine, so it’s flavorful, fruity, and clear. 純米酒 on the other hand is very strong, rich, and you can enjoy rice’s ...
【飲食店専門の英会話】「お決まりになりましたらお呼びください」を英語で何て?
Просмотров 2,8 тыс.4 года назад
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^) 飲食店専門に接客英語レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 今回の動画の詳細 動画内の店員とお客様のやり取りはこちら↓ 店員 :Please let me confirm your order. It’s 2 beef meals and 1 fish meal. Is this alright with you? お客様B:Yes, that's right. 店員 :Thank you. 店員 :Would you like something to drink? お客様C:Ahh, could you give us a minutes? 店員 :Certainly. Please call us when you are ready. 【詳しい解説はブログで】 hana-hiraku.com/blog/r...
【飲食店専門の英会話】「ご予約内容を確認させていただきます」を英語でなんて?
Просмотров 1,6 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】「ご予約内容を確認させていただきます」を英語でなんて?
【飲食店専門の英会話】「お暑い中ご来店ありがとうございます」を英語で何て?
Просмотров 1,1 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】「お暑い中ご来店ありがとうございます」を英語で何て?
【飲食店専門の英会話】「●●様」の「様」って英語で何て言う?
Просмотров 1,1 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】「●●様」の「様」って英語で何て言う?
【飲食店専門の英会話】「●●頂戴してもよろしいですか?」はぜ~んぶコレでOK!
Просмотров 1,8 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】「●●頂戴してもよろしいですか?」はぜ~んぶコレでOK!
【飲食店専門の英会話】"Are you reservation?" ではない!「ご予約のお客様ですか?」を英語で何て?
Просмотров 1,8 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】"Are you reservation?" ではない!「ご予約のお客様ですか?」を英語で何て?
【飲食店専門の英会話】高級飲食店向け:電話予約を取る時の接客英語(上級編)
Просмотров 3,1 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】高級飲食店向け:電話予約を取る時の接客英語(上級編)
【飲食店専門の英会話】高級飲食店向け:電話予約を取る時の接客英語(中級編)
Просмотров 4,2 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】高級飲食店向け:電話予約を取る時の接客英語(中級編)
【飲食店専門の英会話】高級飲食店向け:電話予約を取る時の接客英語(基本編)
Просмотров 15 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】高級飲食店向け:電話予約を取る時の接客英語(基本編)
飲食店専門の接客英会話講師&飲食店インバウンド専門家の MIKI です
Просмотров 8214 года назад
飲食店専門の接客英会話講師&飲食店インバウンド専門家の MIKI です
アメリカのウエイトレスのお給料とチップ事情
Просмотров 1,7 тыс.4 года назад
アメリカのウエイトレスのお給料とチップ事情
【飲食店専門の英会話】「少々お待ちください(すぐにお持ちします)」を英語で何て?&NG集
Просмотров 2,2 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】「少々お待ちください(すぐにお持ちします)」を英語で何て?&NG集
【飲食店専門の英会話】「暗証番号をご入力ください」を英語で何て?
Просмотров 2,4 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】「暗証番号をご入力ください」を英語で何て?
【飲食店専門の英会話】「申し訳ありませんが、電子マネーはお使いいただけません」を英語で何て?
Просмотров 8224 года назад
【飲食店専門の英会話】「申し訳ありませんが、電子マネーはお使いいただけません」を英語で何て?
【飲食店専門の英会話】超簡単!4桁以上の数字を英語で言う方法
Просмотров 7 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】超簡単!4桁以上の数字を英語で言う方法
【飲食店専門の英会話】あなたの「ラストオーダー」が海外のお客様に通じない理由
Просмотров 2,8 тыс.4 года назад
【飲食店専門の英会話】あなたの「ラストオーダー」が海外のお客様に通じない理由

Комментарии

  • @ayakochannn
    @ayakochannn 8 дней назад

    ❤❤❤

  • @牧マヤ
    @牧マヤ 13 дней назад

    いつもありがとうございます ところで When would you like to reserve? の文でreserveは他動詞?が気になるのですが

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 12 дней назад

      ご質問ありがとうございます!はい、この文脈では他動詞です。

    • @牧マヤ
      @牧マヤ 11 дней назад

      @@株式会社華ひらく 他動詞であればreserveの後に名詞(例えばit)が必要ではないかと思いますがどうでしょう。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 11 дней назад

      @@牧マヤ ご質問ありがとうございます! 確かに他動詞の後には名詞や代名詞がくるのが基本ですが、こちらでは文脈上で省略されているのです。 前の会話ですでに「飲食店で席を予約したい」という旨を互いに認識していますので、"When would you like to reserve a table?" の "a table" をあえて言っていません。 それなら、話の流れから "When?" だけでもいいのでは?と思われるかもしれませんが、"When?" だけですと明らかに丁寧さが欠けますので、"When would you like to reserve?" にしています。 英会話ではこのように、前後の文脈の流れにあわせながら簡略化する事はよくあります。

    • @牧マヤ
      @牧マヤ 11 дней назад

      @@株式会社華ひらく ご丁寧な回答ありがとうございます。会話にはそういう省略があるものと理解できました。今後意識しておきます。

  • @牧マヤ
    @牧マヤ 14 дней назад

    席は空いてますか→Do you have a table? 禁煙席→non-smoking seat tableとseat を入れ替えても意味は同じですか?使いますか?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 14 дней назад

      ご質問ありがとうございます! table は日本でいう「席」、seat は日本でいう「カウンター席」の事を言います。 なので、テーブル席を希望なのであれば Do you have a table? が一般的ですが、カウンター席をご希望の場合、Do you have a seat? と言ってもまったく問題ありません。(むしろ自然です。)

  • @牧マヤ
    @牧マヤ 15 дней назад

    両方いらない場合、I’ll take neither. これでもいいってことですよね?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 15 дней назад

      ご質問ありがとうございます!I’ll take neither. は文法的には正しいのですが、日常的には言わないですね…。やや不自然と言いますか。。。

  • @牧マヤ
    @牧マヤ 15 дней назад

    How many people are there in your party?と同じ?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 15 дней назад

      ご質問ありがとうございます!How many people are there in your party? は文法的には正しいですが、there を省略して How many (people) are in your party? と聞くのが一般的です。カジュアル店であれば、How many in your party? でもOKです。

  • @牧マヤ
    @牧マヤ 15 дней назад

    May I を Can I で置き換えても同じですか

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 15 дней назад

      ご質問ありがとうございます!意味自体は同じですが、May I の方が圧倒的に丁寧です。ですので、高級店であれば May I を使われることを強くおすすめします。カジュアル店であれば、Can I でもOKかと。

  • @牧マヤ
    @牧マヤ 15 дней назад

    another drink ,more water, extra rice 形容詞の違い、使い方は?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 15 дней назад

      ご質問ありがとうございます another と more はどちらも「おかわり」や「追加」のニュアンスで、単にもう一杯ほしいという意味です。 extra は「追加」という意味も含みますが、「大盛り」や「特別な追加量」といったニュアンスもあり、量を多くすることを指すことが多いです。

    • @牧マヤ
      @牧マヤ 15 дней назад

      @@株式会社華ひらく なるほど、ありがとうございます

  • @牧マヤ
    @牧マヤ 16 дней назад

    5つの表現は調子の程度の順番は?good<pretty good<great<awesome<excellent?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 16 дней назад

      ご質問ありがとうございます!人によって判断は多少違ってきますが、調子のいい順番に並べるとこちらかなと思います。 1. I'm excellent. 2. I'm awesome. 3. I'm great. 4. I'm pretty good. 5. I'm good.

  • @鳴海貫-h6s
    @鳴海貫-h6s 25 дней назад

    東京駅の寿司屋で働いています😊頼りになりますまたよろしくお願いします🙇

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 25 дней назад

      ありがとうございます!このようなコメントがとても励みになります(^ ^)

  • @madomado104
    @madomado104 Месяц назад

    1982の説明がききたかったのでたすかりました!

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく Месяц назад

      お役に立ててうれしいです!コメントありがとうございます(^ ^)

  • @hope-2017
    @hope-2017 Месяц назад

    お勉強させていただきました❤

  • @渋沢栄二
    @渋沢栄二 4 месяца назад

    すごい!かっこいいです 出来るようにします!

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 месяца назад

      ぜひぜひ!ご質問がありましたらお気軽にコメントください(^ ^)

  • @hiroto2807
    @hiroto2807 5 месяцев назад

    家族連れとかの場合は言わないほうが良いですか?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 5 месяцев назад

      ご質問ありがとうございます!いえいえ、ご家族連れの方にも使いますよ。ただ、LGBTQ+コミュニティに対する配慮や、見た目と実際の性が異なる方もいらっしゃいますので、ここ最近は使わない方がいいのでは…と個人的には考えています。

  • @yusukes552
    @yusukes552 5 месяцев назад

    飲食店の英語に特化したチャンネル、少ないから絶対伸びるやん!!! マーケティングめちゃくちゃうまいです! ワーホリ勢や京都や温泉地などの人たちが見まくりそう

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 5 месяцев назад

      ありがとうございます!お役に立てる自信があるので、見まくってほしいです(T_T)

  • @Sun-uj5ox
    @Sun-uj5ox 6 месяцев назад

    日本でも、料亭だと仲居さんがいますけどね🙄

  • @ティヂナメテオ
    @ティヂナメテオ 7 месяцев назад

    本 ほしいです!出版してー!

  • @ティヂナメテオ
    @ティヂナメテオ 7 месяцев назад

    そこまで展開できたら すごいなぁ😅

  • @菊村涼子
    @菊村涼子 7 месяцев назад

    大変わかりやすいレクチャーです。ありがとうございます。 1つ質問ですが、電話でお待たせした後の「お待たせしました」は「I'm sorry to keep you waiting」「I'm sorry for kept you waiting」など、一般的な言葉は何でしょうか?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 7 месяцев назад

      ご質問ありがとうございます!さほどお待たせしていない時は、謝罪よりも待っていてくれた事への感謝の方がいいので、シンプルに "Thank you for waiting." がおすすめです。ただ、本当にお待たせしてしまった時は、いただいた文章の "I'm sorry to keep you waiting." で、申し訳ない気持ちが伝わりますよ。

  • @takuzookuda1644
    @takuzookuda1644 8 месяцев назад

    質問お願いします。 こちらのフレーズは、キャッシュオンのお店の場合カウンターでのやりとりでも使えますか? ちなみに カウンターで清算→フードは運んで提供しているお店です。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 8 месяцев назад

      ご質問ありがとうございます。"I'll be back with your ●●." でも通じるとは思いますが、若干ニュアンスが異なってきますので、キャッシュオンで「(ホットドッグは)テーブルにお持ちします」と言いたい場合は、"We'll bring you a hotdog to your table." をおすすめします。(動画では「私がお持ちします」という意味で "I'll be back" を使いましたが、キャッシュオンの場合、お会計される方と持っていく方が別の場合があると思うので、"We'll bring you a hotdog to your table." にしました。ただ、"We'll" が言いづらければ、"I'll" でもOKです。)

  • @ティヂナメテオ
    @ティヂナメテオ 8 месяцев назад

    わかりやすいです!ありがとう😊 1年前からホテル朝食のスタッフで働いています 独学で英語を学び直していますがとても参考になりました。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 8 месяцев назад

      コメントありがとうございます!お役に立ててとても嬉しいです!!

  • @keiichirookamoto
    @keiichirookamoto 8 месяцев назад

    そもそも高級店では誰が何を頼んだかまでサーバーが覚えているので、お客様に何を頼んだかを聞くことはしません!でもいつも参考にさせていただいています!!ありがとうございます🙇

  • @みけ猫すみれ
    @みけ猫すみれ 11 месяцев назад

    いつも見て勉強しています。 この動画のおかげで海外からの電話も積極的に出れる様になりました!ありがとうございます!

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 11 месяцев назад

      嬉しいコメントありがとうございます!上級編を勉強されているなんてすごいですね!!応援しています(^ ^)

  • @パープルピーポー
    @パープルピーポー Год назад

    予約がいっぱいでご案内出来ない時はなんと言えばいいでしょうか?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく Год назад

      お問合せありがとうございます!こちらの中級編の動画にあります(^ ^) ruclips.net/video/8DKzp9hLzXQ/видео.html

  • @rowoon0807-g7x
    @rowoon0807-g7x Год назад

    最高です!説明付きでよくわかりました。ありがとうございます。 来週よりホテルのレストラン予約受付の仕事につくので、勉強しておりました。 MIKIさんのが1番わかりやすかったです❣️

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく Год назад

      お役に立ててうれしいです!コメントありがとうございます(^ ^)

  • @新垣愛美-t4k
    @新垣愛美-t4k Год назад

    みきさんの飲食店で使える英会話の本が欲しいんですけど売ってない😭

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく Год назад

      本をご希望くださりありがとうございます!現在ホームページをリニューアル中で、来週完成しましたらそちらから本をご購入いただけるようになります。完成したらこちらに再度返信させてくださいm(_ _)m

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく Год назад

      大変お待たせしました!こちらからお申込みいただければ、送料無料でお届けします。(1冊1,650円)よろしければぜひ! hana-hiraku.com/book-contact

  • @紅緒花村-b9i
    @紅緒花村-b9i Год назад

    無茶苦茶、勉強になりました。 とても分かりやすいです❣️

  • @SushiPanda129
    @SushiPanda129 Год назад

    とても参考になりました 丁度、こういうことが言いたい、という部分が知れたので良かったです

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく Год назад

      コメントありがとうございます!そのようなお言葉がとても励みになります(T_T)

  • @2411ke
    @2411ke Год назад

    とてもわかりやすいです♪ 飲食店で働いているので助かります!

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく Год назад

      ありがとうございます!そのようなコメントがとても励みになります(T_T)

  • @蟹味噌入りおこげスープ

    今日まさに「ラストオーダー」でキョトンとされました笑 全く通じず「last order」と書いた紙を見せると納得した様子でしたが、20分後くらいに「デザートメニューある?」と聞かれてひっくり返りそうになりました。 リスニングはある程度わかるのですが、壊滅的にスピーキングが出来ず本当に困っています。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく Год назад

      エピソードが面白いです(笑) 個人レッスンも承っていますので、よろしければぜひ。hana-hiraku.com/restaurant/individuals.php

  • @リリィ-z9r
    @リリィ-z9r 2 года назад

    コロナ禍がおちつきかけ海外からのお客様が増え レストランでの接客で英会話を身につけたいと思い参考にさせてもらいました

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 2 года назад

      ありがとうございます!海外のお客様はこれからも、どんどん増えていきますよぉぉ!楽しみですね(^ ^)

  • @user-mogu9999
    @user-mogu9999 2 года назад

    大変勉強になります😊 『文化の違い』理解致しました

  • @じろう-h1r
    @じろう-h1r 2 года назад

    楽しく学べますね。

  • @元チャンネル-b6m
    @元チャンネル-b6m 2 года назад

    最近、海外からのお客様が来るので、日本人には、開いてる好きなお席へどうぞととすぐに言えるのに、はたして英語では何というのだろうと思い探したらこのサイト見つけました。これからも勉強したいと思います。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 2 года назад

      ありがとうございます!海外のお客様、もっともっと来てくれるといいですね♪

  • @user-mogu9999
    @user-mogu9999 2 года назад

    とても勉強になりました 思わずチャンネル登録😊

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 2 года назад

      ありがとうございます!これからちょくちょくアップしていきますね(^ ^)

  • @joanaasiri8414
    @joanaasiri8414 2 года назад

    上記のとおりは!

  • @miwa311
    @miwa311 3 года назад

    文化の違いと言ってしまえば簡単だが…観光客にとって良いのは当然日本だ。そのホスピタリティを支えているのは、やはり日本人の民度。他国にはそれが無いのでチップ制度で支えている。かなりドライだが、笑顔のさたも金次第というわけだ。「そうじゃない」と言うなら日本型システムを導入してみろ!笑

  • @キヨ-i2e
    @キヨ-i2e 3 года назад

    温泉ホテルで料飲部でしたが、男性スタッフと女性スタッフ、どちらがチップがもらえるか!と答えは女性スタッフのみでした。温泉ホテルではチップは全て事務所に預けなければ行けません。しかし!まともにチップを事務所に預ける人は二割程度です。 男と女の格差がありすぎてショックだった記憶があります。特に!夏のバイトで入って来る大学生や専門学校生はほとんど事務所に預けない現場を見ていて、本当に嫌気が刺した覚えがあります。

  • @yoshihiroueba645
    @yoshihiroueba645 3 года назад

    カリフォルニアの大学時代に青い目の彼女がダイナーのウエイトレスをしていて毎晩チップをもらってきました今欧米高級品輸入を8年していますが店舗への在庫確認英語レッスンはされていますでしょうか。

  • @olive_nuts2498
    @olive_nuts2498 3 года назад

    どんな表現が自然なのかがよくわからなかったのですが、 MIKIさんの動画を参考にさせてもらい、このフレーズなら大丈夫と自信をもって言えるようになってきました。 ありがとうございます(#^.^#) 質問なのですが、 お客様が他のお客様にちょっと迷惑かな、、ということをされていて やんわりと注意したい、または控えてほしいときは どのように伝えればなるべく失礼がないでしょうか。 (ちなみに、先日あったのは、 お店の前で5人くらいの若いお客様がダンスして動画を撮っていた( ;∀;)) どこかでおしえていただけたら嬉しいです。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 3 года назад

      自信を持ってもらえてうれしいです! コメントどうもありがとうございます(^ ^) ご質問の答えですが、フォーマルな言い方と、比較的覚えやすい(その分フォーマル感は若干減る)言い方の2つをご紹介しますね。 ▼ フォーマル I'm sorry for bothering you, but you are blocking the entrance, so we would appreciate it if you could move. 長いですよね、すみません(^ ^;) ただ、今回のような「どいてください」という内容は、言い方に注意しないと怒らせてしまうかもしれないので、英語でも丁寧さが増す分、長くなってしまうのです。 I'm sorry for bothering you:邪魔してすみません、お取込み中にすみません、等 but you are blocking the entrance:入り口をふさいでしまっていますので so we would appreciate it if you could move:移動していただけるとありがたいです ▼ 覚えやすい(その分フォーマルさは若干減る) Sorry, but you are blocking the entrance, so could you please move? could you please move?:どいていただけますか? ちなみに、このように●●の中に迷惑をかけている方の行動、▲▲の中にしてもらいたい事(要求)を入れれば、他の場面でも使えます♪ I'm sorry for bothering you, but you are ●●, so we would appreciate it if you could ▲▲. Sorry, but you are ●●, so could you please ▲▲?

    • @olive_nuts2498
      @olive_nuts2498 3 года назад

      @@株式会社華ひらく   早速ご丁寧に教えて頂いて、ありがとうございます!!嬉しいです なるほどですね。。!!とてもよくわかりました(*^^)v  (appreciateはよく使う言葉なんですね。)  練習して、ゆっくりでも言えるようにしたいと思います。

  • @shinzushi
    @shinzushi 3 года назад

    うちは高級店じゃないけど、こっちで、癖付けます。上品な方がいいに決まってますよね!朝まで、1000回発音して今日中に体の一部にします☝️

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 3 года назад

      素晴らしいです!! そうですね、お寿司屋さんであれば丁寧な言い方の方がおすすめです。 呪文の様に何回も唱えて染込ませてください(^ ^)v

  • @info4423
    @info4423 4 года назад

    いつもの笑顔が見られて安心しました。mindを使うとどのように伝わるでしょうか。お堅いイメージでしょうか。Would/Do you mind if I take a picture for you?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      温かいお心遣い、どうもありがとうございます。 とても嬉しいです。 ご質問の答えですが、「お写真お撮りしましょうか?」の時は "Would/Do you mind" は使わないですね。 「お写真撮っていただけますか?」の時は "Would you mind taking a picture?" と聞いたりしますが。 なので、自分が何かをして差し上げる時が "Would you like me to ●●?" で、何かをしていただきたい、(私が)●●しても構いませんか?と聞くときは" Would/Do you mind" を使います。

  • @shinzushi
    @shinzushi 4 года назад

    Hi ! well would you like me to drive you there. とか、僕はよく使います。 最初は戸惑いましたけど、今は余裕です。let's take a pictureとかの応用で、英会話の幅が広がりますね。 寿司店経営していて、今はコロナ情勢で海外のお客様の来店はほとんどないですけれど、ミキ先生の動画で復習しています。 I'll stop leaning when I die👍 次の動画、楽しみにしてます。 暇な時に僕のユーチューブも見に来てね🤞

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      いつも見ていてくださりありがとうございます! お寿司屋さんなのにチキンチャップ作っちゃうところが面白いですね(^ ^)

  • @info4423
    @info4423 4 года назад

    お母様へのサプライズなどにより小学生っぽい外国人のお客様がご予約された際もmissでいいのでしょうか。日本ではちゃんとか付けますがお客様ですのでやはりレディー扱いだとは思ったのですが。。。考えにくいのですがふと疑問に思いましたのでご教授頂きましたら幸いです。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      ご質問ありがとうございます。そうですね、その場合、私だったら間違いなくそのお嬢さんを子供ではなく大人として対応するという意味で、miss を付けてお呼びします。 それが彼女へのマナーや気遣いだと思います(^ ^)

  • @araru001
    @araru001 4 года назад

    接客英語をシャドウイングで学びたかったので、凄く有難いです♥♥

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      そう言っていただけるととても嬉しいですし、モチベーションにも繋がります! どうもありがとうございます(^ ^)

  • @えいちゃん-x6m
    @えいちゃん-x6m 4 года назад

    いいね!押しました。 ミリオンは、ミリオネア とか ミリオンセラーのミリオンですね。 もし、実際に会計で言われたら、目玉が飛び出ますね。 年号で2020年は、twenty twentyですね。2008年は、どう言いますか?

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      いいね!ありがとうございます! そうですね、飲食店のお会計でミリオンと言われたら、血を吐きますね…。 2008年はそのまま、 two thousand and eight と言います。 I was born in 2008 (two thousand and eight ). → 私は2008年生まれです。

  • @のぶちゃん-t6j
    @のぶちゃん-t6j 4 года назад

    とっても好きです‼️

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      ありがとうございます! これからも色々な飲食店で撮影していきますので、どうかお楽しみに★

  • @這い上がるアラフィフ
    @這い上がるアラフィフ 4 года назад

    害人だけ特別サービスか? 日本人に対応するため別にサービスでもあるのか? 日本人なら英語を勉強する必要ないでしょ? その疑問に答えられればまぁ、専門家なんだろうけど。 アメリカ南部やEUでもフランス、イタリアで東洋人の男が一人でふらっと入れば 強烈な人種差別を食らって以上。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      「日本のお客様には様々なご提案やご説明が出来ているのに、海外のお客様にはそれが出来ずに申し訳ない」 このような想いから、ただでさえお忙しいのに何とか時間を作って英語を学びたいと考えている方が、飲食業界にはたくさんいらっしゃいます。 とてもステキな考えですよね。 そのような方々のお力になれればと、この動画を始めた次第です。

  • @hoangthioanh3704
    @hoangthioanh3704 4 года назад

    「おまたせていただいてもよろしいですか。」どう意味ですか。

  • @石原由美子-t9u
    @石原由美子-t9u 4 года назад

    英会話と共にお店の雰囲気も伝わってきて素敵ですね🎶 短時間で見れるので何度も見直しもし易くとても有り難いです☺️💓

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      コメントありがとうございます! 見やすさ、分かりやすさ重視で作っていますので、そのようにおっしゃっていただけるととても嬉しいです。 これからもサクッとご覧いただける動画をお届けしますね(^ ^)

  • @okinawalife2406
    @okinawalife2406 4 года назад

    とても勉強になりました。ありがとうございます。

    • @株式会社華ひらく
      @株式会社華ひらく 4 года назад

      コメントありがとうございます!お役にたてて嬉しいです(^ ^)