- Видео 52
- Просмотров 239 991
The Nahuatl Channel
Добавлен 14 июл 2021
The Nahuatl Channel focuses on bringing resources, information and language learning tips around Nahuatl.
See CanalNahuatl for the Spanish-version of the channel.
For more resources, check out tlahtoltapazolli.com, and check out my book, "Learn Nahuatl, Language of the Aztecs and Modern Nahuas".
See CanalNahuatl for the Spanish-version of the channel.
For more resources, check out tlahtoltapazolli.com, and check out my book, "Learn Nahuatl, Language of the Aztecs and Modern Nahuas".
Adding Maya Glyphs to Ink of Anawak Comic
Speedrun of the process in which I manually add Maya Glyphs to the Yucatec Maya version of the comic.
Nahuatl - English version:
www.amazon.com/Anawak-Itlillo-Ink-Nahuatl-English/dp/B0D8Y6YP6Y/ref=sr_1_2?crid=57SNRTMLSXBM&dib=eyJ2IjoiMSJ9.fzqZa6rXbq_slAqWQ4humQ.MjaABJia5MEKU-22wfD0t3Y8GO1_JJh6_WjHWrQtt-s&dib_tag=se&keywords=ink+of+anawak&qid=1722647927&sprefix=ink+of+anawa%2Caps%2C162&sr=8-2
Nahuatl - Spanish:
www.amazon.com/Anawak-Itlillo-Tinta-Anahuac-Spanish/dp/B0D7SNMB37/ref=sr_1_6?dib=eyJ2IjoiMSJ9.7ei2V7gUDtQ5jyM1z38dgMqHChsAiWpO0RklxPa1Zb0mvnsSVGThlQWKxoXEFE7o5JFDDdasiSIxxpQU_2vN1Iy8h7-vV4RXUCqh8RpcH_0Fy8PgMfBBZIbNCCtPSvLXUrAsWjpqM1G5nb5Om5YGp8n7HMu0mRU06OJHoqfKMTHckR3VAM52X_4DiepcZEXy...
Nahuatl - English version:
www.amazon.com/Anawak-Itlillo-Ink-Nahuatl-English/dp/B0D8Y6YP6Y/ref=sr_1_2?crid=57SNRTMLSXBM&dib=eyJ2IjoiMSJ9.fzqZa6rXbq_slAqWQ4humQ.MjaABJia5MEKU-22wfD0t3Y8GO1_JJh6_WjHWrQtt-s&dib_tag=se&keywords=ink+of+anawak&qid=1722647927&sprefix=ink+of+anawa%2Caps%2C162&sr=8-2
Nahuatl - Spanish:
www.amazon.com/Anawak-Itlillo-Tinta-Anahuac-Spanish/dp/B0D7SNMB37/ref=sr_1_6?dib=eyJ2IjoiMSJ9.7ei2V7gUDtQ5jyM1z38dgMqHChsAiWpO0RklxPa1Zb0mvnsSVGThlQWKxoXEFE7o5JFDDdasiSIxxpQU_2vN1Iy8h7-vV4RXUCqh8RpcH_0Fy8PgMfBBZIbNCCtPSvLXUrAsWjpqM1G5nb5Om5YGp8n7HMu0mRU06OJHoqfKMTHckR3VAM52X_4DiepcZEXy...
Просмотров: 506
Видео
You can support Indigenous-Language Comics!
Просмотров 1,9 тыс.6 месяцев назад
www.gofundme.com/f/support-yans-indigenous-comic-translation www.inali.gob.mx/sitios/Comics_en_lenguas_indigenas_nacionales/obras_2022.html You can support Indigenous-Language Comics! I'm asking for help to translate my comic book [Ink of Anawak] into indigenous languages. Few books can be found in any indigenous language of this continent, while indigenous youth are left to only Spanish or Eng...
The Nahuatl in Santo Luzbel (film)
Просмотров 1,6 тыс.9 месяцев назад
Read for the first time, the modern Nahuatl used in the film Santo Luzbel, a film created through a collaboration of the Teatro Nahuatl company, consultation from Miguel Leon Portilla, and directed by Miguel Sabido. The story is set in a Nahuatl village near Cuetzalan, Puebla. Note: The film is not featured in its entirety. Nahuatl speaking clips are presented for educational purposes.
What does ancient Aztec / Nahuatl music sound like?
Просмотров 11 тыс.Год назад
What does ancient Aztec / Nahuatl music sound like? Learn about the unique challenges with reconstructing ancient music. mexikaresistance.files.wordpress.com/2012/08/cantaresmexicanos.pdf
Nahuatl Listening Practice: Hiking
Просмотров 2,5 тыс.Год назад
Go on a short hike as we explore easy vocabulary that stands out from a hike, all in a natural context.
Reading Mixtec Writing: Tonindeye AKA Nuttall Codex
Просмотров 4,5 тыс.Год назад
We read a Mixtec book, called the Nuttall Codex in English, or Tonindeye in Mixtec. The book is one of few surviving preconquest books in the Americas, and dates to around 1200-1500s, containing historical information in the Mixtec region from the 900s-1100s. Today Mixtec is spoken in southern Puebla, eastern Guerrero and western Oaxaca.
Kakistli: Describing sounds in Nahuatl
Просмотров 1,4 тыс.2 года назад
How to describe sounds in Nahuatl, These special verbs describe a sound in Nahuatl. There are 3 forms for each verb. One ends in -ni, which tends to describe a single instance, One ends in -ka reduplication, this describes the sound ongoing several times One ends in -tsa, this is how you say you CAUSE the action to happen. example: letoni, leletoka , leletotsa
Indigenous Farmworkers in California, Interview with Arcenio Lopez of MICOP
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
Indigenous Farmworkers in California, Interview with Arcenio Lopez of Mixteco Indigenous Community Organizing Project (MICOP). Learn about the organization helping Mixtec, Zapotec, Triqui and Purepecha farmworkers in the California Central Valley. Understand the community's needs and how MICOP is responding to that.
Serrano (Maarrênga'twich) Language Activist: Mark Araujo-Levinson
Просмотров 1,6 тыс.2 года назад
Meet the Language Preservation Specialist for the Morongo Cultural Heritage Department, working on the Serrano and Cahuilla Languages. Serrano is a relative of Nahuatl! We compare words! Mark tells us his experiences working with the tribe and how he got involved. And more! For more, read his Op-Ed in the LA times. www.latimes.com/opinion/story/2022-07-15/indigenous-language-california-serrano-...
Parts of a Day: Comprehensible Nahuatl
Просмотров 1,3 тыс.2 года назад
Lots of repetition and clear examples to learn spoken Nahuatl. Here we focus on parts of a day, different times.
Faces in Nahuatl: Comprehensible Input
Просмотров 7622 года назад
Comprehensible input in Nahuatl. Learn Nahuatl through repetition, obvious patterns and simple language. Much more effective than only doing grammar and translation. Video focuses on faces.
Comprehensible Nahuatl [1]: Clothes
Просмотров 1,3 тыс.2 года назад
Comprehensible Input-style of teaching languages, here Nahuatl. We use examples, repetition, obvious visuals so you can listen to Nahuatl like 50x more than just studying grammar. Don't worry if you don't understand 100% of everything all at once, there's a breakdown at the end and you can rewatch :) Book here! www.amazon.com/Nahuatl-Language-Aztecs-Modern-Nahuas/dp/B08XXC4CBY/?_encoding=UTF8&p...
S2 E20: Nahuatl song, putting it all together.
Просмотров 1,4 тыс.2 года назад
Season finale of beginning intermediate level Nahuatl. Here we put together all the concepts we've seen so far to read, translate a Nahuatl song from the Huasteca. www.amazon.com/Nahuatl-Language-Aztecs-Modern-Nahuas/dp/B08XXC4CBY/?_encoding=UTF8&pd_rd_w=W5wr0&pf_rd_p=bbb6bbd8-d236-47cb-b42f-734cb0cacc1f&pf_rd_r=HGXP6V2RQ58VWCV37V65&pd_rd_r=826cf8e6-5ecc-4d95-9a39-c9b37360f7c5&pd_rd_wg=4BRPv&re...
S2 E19: Causatives and Applicatives
Просмотров 1 тыс.2 года назад
One thing that distinguishes Nahuatl from English is the causative/applicative endings. This is a very different way of thinking about concepts than in English, where we just use the word "make you". Example: Nimochiya - i wait Nimitschiyaltia - I MAKE YOU wait. www.amazon.com/Nahuatl-Language-Aztecs-Modern-Nahuas/dp/B08XXC4CBY/?_encoding=UTF8&pd_rd_w=W5wr0&pf_rd_p=bbb6bbd8-d236-47cb-b42f-734cb...
S2 E18: Conditionals and Family
Просмотров 7262 года назад
Conditional tense - skia Plus family vocab Book here! www.amazon.com/Nahuatl-Language-Aztecs-Modern-Nahuas/dp/B08XXC4CBY/?_encoding=UTF8&pd_rd_w=W5wr0&pf_rd_p=bbb6bbd8-d236-47cb-b42f-734cb0cacc1f&pf_rd_r=HGXP6V2RQ58VWCV37V65&pd_rd_r=826cf8e6-5ecc-4d95-9a39-c9b37360f7c5&pd_rd_wg=4BRPv&ref_=pd_gw_ci_mcx_mi
S2 E15: Question adverbs; Clothing Vocab
Просмотров 7732 года назад
S2 E15: Question adverbs; Clothing Vocab
S2 E13: Past Progressive & Restroom Vocab
Просмотров 8232 года назад
S2 E13: Past Progressive & Restroom Vocab
S2 E10: Relative Clauses (he who, she who, that which)
Просмотров 7092 года назад
S2 E10: Relative Clauses (he who, she who, that which)
Se E8: Already; Directionals; and Days of the Week
Просмотров 9322 года назад
Se E8: Already; Directionals; and Days of the Week
Tlakwatiketl for eater?
I want to learn Nawat (🇸🇻), but since that’s harder to find to learn, this root language shall do!!
Pialli John if I wanted to say I am going to my school, how would that look? Also would my teacher just be notlamach?
Random question but if I wanted to combine the words “yokoya” and “kalli” To mean something along the lines of “house of creation/crafting” would that look like Yokokalli, or yokoyakalli
Gracias for choosing to be a transparent informed educator.
wonderful video! I liked repeating the words you said while watching some beautiful scenery.
More please
Tlawel kwalli inin tlamachtilli, tlaskamati
Pialli John, when you say maitl It sounds like you are blending the "a" and "i" together. I thought they were supposed to be pronounced separately. Are both pronunciations acceptable or is one more common ?
When u say it fast they sound a little blended, so on the surface yup, but still considered separate
Niyolpaktok😊
Piyali, notokah Val, nochan altepetl weyi. Niechkapatsin, notsonkal amo weweyak wan amo kwekwetsin, noixtiyol weyi wan tsiktik.
I just bought your book and i am loving it! I really hope i dont sound cheesy, but i cant deny that learning Nahuatl makes me feel like i am connecting to my ancestry. Thank you for all the work that you put into the book and these videos!
perfect, got it in the first few minutes, thanks a lot
Im french and i wanna learn this so much! Its too cool
Nahuatl is spoken where my mom's hometown is and I only got an introduction to the language. It's cool to see so much content on the language in one place. I will continue to study
Hello! How are you? I need your help for translations ! I'm playing a video game,for honor,which in it there's an ocelotl warrior (that's his name). I can translate some voice lines by your help with the lessons, and Rufino Romero,the accord that gave his voice for the character helped me for some voice lines. But i need you because there's a lot i can't understand and i don't want to have wrong translations. So, if you agree,can you help me in the translation? Sorry if my english is bad ,i'm french😅. Zatepan nimitzittaz nowanpoh,huan tlazohkamati!
Ive seen some games do bad translations so that may be why you wont understand everything
Tlazokamati miek
Keep doing what you are doing. Someday Nahuatl along with other indigenous languages will revive to its full capacity. I really want this language to revive among the community that really wants to be involved despite being native speaker or a non-native speaker. Tlazokamiti Timachtiani! I hope I entered that right
I usually aimlessly spend money up here in america and for years now have wanted to read something that my people have created and now I have a chance to help fun something I want and believe in. Thank you.
WIll we be learning the verbs and adverbs seperately? stuff like pronouns and prepositions?
I ask because I've taken a class based on Linguistics which is pretty much the break down of lanuage to involved the very bits that create the language.
Yup, keep checking out the other videos
I'm disappointed to learn this isn't about Classical Nahuatl, or at least about a Central variety. ☹️
Central isnt the largest variety, and classical isnt spoken anymore
Great video, wonderful teacher!
Why is the n not pronounced in tlan ? Is it the same situation as katlinya and wanya?
Yup, We write it because its an old remnant, but its become so soft its like an h
My Daddy, comes from the rancho. Right on the border of Jalisco, and Guanajuato. My momma from America, Chicago, Illinois. Somehow, they both met in the middle. And I'm the product that has been exposed to the world, that I absolutely believe. Women, can not regulate. Partially, hell, I'll admit it is my generation. Maybe I was born somewhere in the middle. But, I always speak my mind. Basically, women need, and want to be controlled. They won't admit it, but they need it. This country needs a shortage of women. We need another war. First of all to stimulate the economy. And then send these little fake ass, wanna be, try and be tough hoes to the front lines. Then they will see their loyalty really stands. Truth is bitches, back outta shit all the time. For the exact reason that, they have a pussy. As soon as it's beneficial for a hoe to walk away, a bitch will keep her mouth shut, and act like she never had an opinion, much less even existed.
Would the words for life, like nemilistli or yollistli also follow the -yo ending? Also with ohtli turning to noowi, would that still apply if you were to add a description to the road, for example if I wanted to say “my red road” would that be “nochilowi” or would the word red be seperate?
No, because nemilistli is life through experience so its not inherently yours, or perhaps because its too abstract
Chil as a prefix is chile, ud have to use em separately noohwi chichiltik
I heard this language used by the Ocelotl in For Honor and decided to learn it, thanks for helping me! So many of the resources for this language are in spanish, but if anyone is trying to learn in english, I recommend using the wired nahuatl dictionary (they include references for words, so if something doesn't line up you can see where it came from) and Nāhuatlahtolli from the university of Texas that provides easy daily lessons, hope this helps!
Asking about the book too (in case of your own stock updates): how could we buy directly from you? If not, from the Am-link is ok
Im not close to a shipping center so i usually just defer to amazon www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=www.amazon.com/Nahuatl-Language-Aztecs-Modern-Nahuas/dp/B08XXC4CBY&ved=2ahUKEwj55IGCuLSJAxV1MUQIHbXeLQ4QFnoECCQQAQ&usg=AOvVaw0uZSxFDz5bnfNjy_HyMVAX
Thanks a lot, muchas gracias, herzlichen Dank für deine erste Einführung; didaktisch perfekt; voy a aprender más contigo esperando que finalmente pudiere agradacerme en nahuatl otro día !-)
Lets go🎉
I am Ojibwe Anishinaabe who grew up speaking Ojibwe on a little reservation in Wisconsin. I just found out that my grandpa was indigenous to eastern central Mexico, I think specifically around Puebla? What dialect of Nahuatl should I learn? I’d like to learn something so I can visit… I think it’s important to learn and revitalize all indigenous languages
Any of the central nahuatl in general are gonna be very similar, that includes central puebla, morelos, milpa alta varieties
"American weights are different" and "you'll learn everything you want to know about bathrooms" 😅😂
Nahuatl has W?
Yes , some write it u, some write it hu , nahuatl, nawatl, or nauatl , same thing
How comfortable is it to sleep on a petlatl?
Pple didnt complain for thousands of years but i think ud have to get used to it, a few pple still do since they feel its better for their backs, u cant sleep sideways, havr to sleep back, also, traditional dirt floors r softer, others used bamboo structure for elevation, which makes it a lil harder
We speakin Aztec now baby! Time to visit Chichen Itza!
So. Considering this information, the popular phrase "tiahui!" Is grammatically incorrect, and should actually be "Xitiahuikan!" ?
Tiahui breaks down as such Ti-yawi-h , we are going Yawi is one form of the verb, yaw, or ya , to go Its not a command, it doesnt mean, lets go, its a statement meaning, we are going
@@thenahuatlchannel3896 ohhh okay, so, if you wanted to make it a command, would you add the Xi in front ? , would the ending change? To -kan or -an, or would it keep that -H
@@thenahuatlchannel3896 I ask because , information I got from another person said that to make it a command. it would come together as “Ma tiyawian” sorry I know I’m all over the place as far as spelling, I do try to stick with the inali spelling though . I just want to make sure that if I share this with people the information I’m giving is actually correct and accurate.
When would you make more videos like this i live in Mexico city or do you give classes online?nechpactia miak nahuatlahtolli
Mayb if i have time again in the future ill expand,
Is duolingo a good source?
Theres no nahuatl on there as of now
Where are you teaching in Los Angeles?
My friends r teaching at plaza de cultura y arte, sundays downtown LA
I love this so much!!!
You should make more videos i like learning nahuatl and to me would be easier since i know english ,make it more sence to me ,nechpactia miak temachtiani
Now I get why mom used to called our dogs in plural “chichime” 😅😅😅😅
Thank you! ❤
Lesson 1 done! Thank u so much for putting this video together! Wishing you the best in your future endeavors! tlazocamati!
This script was likely used for the nitty, gritty practical stuff. Like you mentioned, taxes, lands, identifying people, etc. More intellectual stuff, stuff that was worth spending ink and for which a higher level of expertise was necessary was expressed via big complicated sets of universally recognized symbols coming together to form a whole, such as we see in the codices (thinking of the Borgia, and the rest of those). Somebody trained in the priestly scribal tradition could very well identify those ideas and read the books like any one of us can read an alphabetical book. Just like latin script is taught in schools, all of that had to be taught as well in elite schools.
Fantastic video, explaining what I wondered for many years.👍
😊🤓
Yak’éi Tlingit áyá, yaat’áa TL-ingit chá shoogoo TL in Tlingit as your folks NahuaTL. The TL sound at the beginning of Tlingit, is the same sound as at the end of NahuaTL. Ours folks describe as a voiceless L, pronunciation of the TL I tell people put the tip of your tongue against the back of your teeth, and blow out air and it comes out the sides of your tongue making a good TLingit or if I’m saying it like you. I think so, sounds the same 🤙🏽 good stuff Gunalchéesh 🙌🏽
I send thanks n greetings to u brother, way out where u may be!
@@thenahuatlchannel3896 I haven’t yet got to watch more of your channel but is there a good starting resource you could recommend as somewhere to start practicing the writing? I def. Wanna listen to your channel more and pick up the language. 🙌🏽 I wonder if at all your ancestors had any kind of history of contact with my people from SE AK? We had large sea going dugouts. The Haida just south of us had the same and better but I just don’t know where to look about other people and my people having anything documented. I know the boogie man that screwed us all over destroyed as much as they could but I have hope it’s at least been documented somewhere and worth looking. Gunalchéesh káaní 🙌🏽🙅🏽✌🏽
Thank you so much. I am learning this because I am a Spanish teacher and we do about 5 minutes of indigenous voice at the beginning of class every day. As my Spanish 3 classes are doing their listening exercises I am going to do my Nahuatl lessons. Again thanks. :)
Hey, im new to your channel but i'd like to ask I had a friend in highschool named tezozomoc and he told me it was a Nahuatl name. I looked up the meaning of the name but it ended up being a dead end do you know what the name translates too? Thank you
Not 100% actually, te for sure means stone, sosomok comes from sosomoktli, which can come from sosomoka, which means to hiss or making a sound similar to that, hissing stone? Some say it means upset stone, te + soma , but that should probably be, motesoma, or tesosoma
Holy crap I make that sound all the time just absent-mindedly, I had no idea I was so close. Thank you!