- Видео 53
- Просмотров 124 178
Unpacking language pedagogy
США
Добавлен 24 июл 2021
This channel features video summaries and discussion of articles, activities, terms, and various topics related to language pedagogy. From classic SLA studies to book chapters, Dr. Florencia Henshaw will give you the gist of it and her own take on it.
Created by a language educator for language educators.
#languageteaching #secondlanguageacquisition
Slide templates: Slides Carnival (www.slidescarnival.com/)
Icons: Hand-Drawn Goods (handdrawngoods.com)
Created by a language educator for language educators.
#languageteaching #secondlanguageacquisition
Slide templates: Slides Carnival (www.slidescarnival.com/)
Icons: Hand-Drawn Goods (handdrawngoods.com)
Unpacking (SLA) articles - Episode 26: Stages of acquisition
My own summary and views on a book chapter by Susan Gass, where she expands on her 1988 article, where she proposed a model that attempts to capture the complexity of the acquisition process: "Modeling Second Language Acquisition" from the book "Input, Interaction, and the Second
Language Learner"
Link to the 1988 article: academic.oup.com/applij/article-abstract/9/2/198/162620
Language Learner"
Link to the 1988 article: academic.oup.com/applij/article-abstract/9/2/198/162620
Просмотров: 1 620
Видео
Unpacking activities: "One sentence at a time"
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
My take on a collaborative writing activity, where everyone has something to add. Collaboration and creativity for the win!
Unpacking terms: Authentic Resources
Просмотров 12 тыс.2 года назад
Simplified explanation, summary, and discussion of the concept of "authentic resources." This video is not about making a case for or against the use of authentic resources, but rather a reflection on what we consider to be "authentic" and the implications of that label. For some additional reflection on the issue of 'authenticity" in language teaching, check out this article by David Taylor: w...
Unpacking (SLA) articles - Episode 25: Vocab with Pictures vs. Translations
Просмотров 1,1 тыс.2 года назад
My own summary and views on an article by Aslıhan Emirmustafaoğlu and Dilek Uygun Gökmen: "The Effects of Picture vs. Translation Mediated Instruction on L2 Vocabulary Learning" Link to the article: www.sciencedirect.com/science/article/pii/S187704281504570X
Unpacking terms: Communicative Competence
Просмотров 14 тыс.2 года назад
Simplified explanation, summary, and discussion of the concept of "communicative competence." What are its components? And what implications does it have for language teaching? To learn more, I recommend the book by Sandra Savignon "Communicative Competence: Theory and Classroom Practice," as well as Canale & Swain's article "Theoretical bases of communicative approaches to second language teac...
Unpacking terms: Interlanguage
Просмотров 5 тыс.2 года назад
Simplified explanation, summary, and discussion of the concept of "interlanguage." What is it? What are its origins? And what are some remaining questions? To learn more, check out this book: "Interlanguage: Forty years later" benjamins.com/catalog/lllt.39
Unpacking (SLA) articles - Episode 24: Content-based instruction
Просмотров 4,4 тыс.2 года назад
My own summary and views on an article by María Dueñas (2004): "The Whats, Whys, Hows and Whos of Content-Based Instruction in Second / Foreign Language Education" Link to the article: revistas.um.es/ijes/article/view/48061/46041
Unpacking activities: "Dictation"
Просмотров 8942 года назад
My take on a classic activity that is often thought of as traditional, old-fashioned, and drill-like. But... does it have to be a "drill"? Could it be done in a meaningful way? In this video, I offer a few ideas. Check it out!
Unpacking terms: Drills
Просмотров 1,1 тыс.2 года назад
Simplified explanation, summary, and discussion of grammar drills. What types of drills are there? And are they helpful at all?
Unpacking activities: "Two-way Cloze Dictation"
Просмотров 8182 года назад
My take on an activity that looks like an info-gap, but it's not an info-gap! How could we improve it? In this video, I offer an alternative idea using a menu. Check it out!
Unpacking (SLA) articles - Episode 23: Peer feedback on L2 writing
Просмотров 5192 года назад
My own summary and views on an article by Kristi Lundstrom and Wendy Baker (2009): "To give is better than to receive: the benefits of peer review to the reviewer's own writing." Link to the article: www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S1060374308000313
Unpacking terms: Fundamental Difference Hypothesis
Просмотров 1,7 тыс.2 года назад
Simplified explanation of the Fundamental Difference Hypothesis. Are L1 and L2 acquisition fundamentally different or similar? Could they be both? The original: Bley-Vroman, R. (1990). The logical problem of foreign language learning. Linguistic Analysis, 20, 3-49. The revised version: Bley-Vroman, R. (2009). The Evolving Context of the Fundamental Difference Hypothesis. Studies in Second Langu...
Unpacking (SLA) articles - Episode 22: Vocab learning from reading
Просмотров 1,1 тыс.2 года назад
My own summary and views on an article by Batia Laufer (2003): "Vocabulary Acquisition in a Second Language: Do Learners Really Acquire Most Vocabulary by Reading? Some Empirical Evidence." Link to the article: utpjournals.press/doi/abs/10.3138/cmlr.59.4.567
Unpacking (SLA) articles - Episode 21: Rethinking language testing
Просмотров 9772 года назад
My own summary and views on an article by Isabelle Drewelow, Bryan Koronkiewicz, and Regina Range (2019): "Rethinking and Shifting Discourses and Practices of “Testing”: From Accuracy to Engagement with Situated Contexts" Link to the article: scholarspace.manoa.hawaii.edu/bitstream/10125/69792/2019_03.pdf
Unpacking activities: "4 - 3 - 2"
Просмотров 1,4 тыс.2 года назад
My take on an activity meant to help students increase their speaking fluency. How does it work? How could we improve it? What alternatives are there?
Unpacking (SLA) articles - Episode 20: Input-based Vocab instruction
Просмотров 1,6 тыс.2 года назад
Unpacking (SLA) articles - Episode 20: Input-based Vocab instruction
Unpacking (SLA) articles - Episode 19: Principles for selecting and creating materials
Просмотров 9472 года назад
Unpacking (SLA) articles - Episode 19: Principles for selecting and creating materials
Unpacking activities: "Cloze with song lyrics"
Просмотров 1,6 тыс.2 года назад
Unpacking activities: "Cloze with song lyrics"
Unpacking (SLA) articles - Episode 18: Forming pairs
Просмотров 5413 года назад
Unpacking (SLA) articles - Episode 18: Forming pairs
Unpacking activities: "Reading Aloud"
Просмотров 1 тыс.3 года назад
Unpacking activities: "Reading Aloud"
Unpacking (SLA) articles - Episode 17: "Communicative" Textbooks
Просмотров 7973 года назад
Unpacking (SLA) articles - Episode 17: "Communicative" Textbooks
Unpacking activities: "Communicative grammar drill"
Просмотров 2 тыс.3 года назад
Unpacking activities: "Communicative grammar drill"
Unpacking Activities: "Spot the differences task"
Просмотров 1,2 тыс.3 года назад
Unpacking Activities: "Spot the differences task"
Unpacking (SLA) articles - Episode 16: Motivation in the language classroom
Просмотров 1,3 тыс.3 года назад
Unpacking (SLA) articles - Episode 16: Motivation in the language classroom
Unpacking activities: "Text reconstruction" / "Discourse scramble"
Просмотров 4,5 тыс.3 года назад
Unpacking activities: "Text reconstruction" / "Discourse scramble"
Unpacking (SLA) articles - Episode 15: "Oral vs. Silent Reading"
Просмотров 5863 года назад
Unpacking (SLA) articles - Episode 15: "Oral vs. Silent Reading"
Unpacking activities: "Two-way crossword puzzle"
Просмотров 1,2 тыс.3 года назад
Unpacking activities: "Two-way crossword puzzle"
Unpacking activities: "Word searches"
Просмотров 9843 года назад
Unpacking activities: "Word searches"
Unpacking (SLA) articles - Episode 14: "Acquisition vs. Development"
Просмотров 5713 года назад
Unpacking (SLA) articles - Episode 14: "Acquisition vs. Development"
Unpacking activities: "Finding a time to meet" (info-gap)
Просмотров 1,8 тыс.3 года назад
Unpacking activities: "Finding a time to meet" (info-gap)
🎉🎉🎉🎉 thanks
Wickedness is everywhere, but we can still escape this through believing in his righteousness, Lord Jesus Christ.
Excellent. You are an awesome teacher, thanks for this
mmsp lee bal nlmt myan myan pyaw saga ko may loe
This was very informative and simplistic. Thank you.
Very good explanation and very good tips. Thank you.
Did the author provide study to back up opinion
This post is a prime example of why reading vocabulary info on you tube is a complete waste of tiime!!! The title asks a question and the reply spends a half hour or more skirting around the answer. I am sure tired of yout tube titles that are only click bait. The people at youtube need to get off their ass and police their site!!!
thanks for such detailed explanation!
this seems to extend well beyond popular language learning youtube advice that popularizes Krashen? Which is that understanding the message is enough for acquisition. But from what I understand in your video, You also have to be aware &/or process what you have inputted, even figuring out patterns or as you term it "form/meaning" connections? So While the pure comprehensible input way can be a bit less "conscious", these advancements seem to require more?
I've been binge watching your videos and i just ordered your book. As a language teacher and learner, I have a lot of room for improvement to help my students and have more fun! Thanks for this wonderful and accessible information.
Thank you for this video!
This is a fantastic playlist, thanks for your clear, concise and friendly overviews. I'm a language teacher with an MA in applied linguistics (mostly SLA) and these are so useful for reminding me of what is important. For intermediate students the issue of how to expand their working vocabulary is so challenging - i recall so many studies with fairly unimpressive results!
I have been working in language learning environment for the last 12 years seriously though I started about 35 years ago and have taught on and off in between. What you outline here is how I approach my job. I have 2 colleagues with whom I see eye to eye but aside from them, in 12+ years I haven't met anyone who agrees or even knows about this 'science' of language acquisition and even books from all the big publishers still push grammar and exercises over meaningingful language acquisition experiences.
Thank you Dr. What a insightful class.
Thank you so much Dr. Henshaw.
one of my favorite channels while getting prepared for my qualifying exam! Thank you Dr. Florencia! 🎉
Nice , would you send me the presentation file via gmail please?
This video is great! I love the content of your channel!
This has been very helpful, thank you!
I've just discovered this channel and I'm so glad I did. Thanks for these brilliant summaries!
Thanks to this video I dont need to read a chapter for class tomorrow.
Great activity and tips, thank you.
6:48 I want to clarify something about the word "inductive". I agree with you that "inductive learning methods" are explicit, but this is because they are trying to do induction explicitly. _Implicit_ induction is the stuff that implicit/incidental acquisition is made of.
Could you please share us some teaching examples with these terms? Thanks!
Love this channel!!
Thank you, Florence for this interesting and useful video!
We did it in class today, and it was great! I read it three times to my novices and asked the groups to read it in front of the classroom. After, they follow up by creating some questions about the paragraph. The results were pretty good, but the activity was intimidating for some of them.
One way to transform this "word search" exercise into an interpretive/presentative communication is to add a time limit (depending on the student's level) and ask Ss to find one word in each turn. Once they find a word, they say the word loudly and stand in front of the class. Ss need to stand in line based on the order of planets in our solar system and the teacher is the Sun (ex. Venus and Jupiter cannot stand next to each other). If students found the same word as others did, they need to look for another word to find a position in the line. The activity will continue until all words are found and positions are taken.
Can you please share explicit and implicit learning
My colleague and I are running a teacher workshop and this topic came up. I am going to start the next session of the workshop with this FABULOUS video! Your words from your book Common Ground keep returning to my memory ," if the students do not understand then it is just noise." Le agradezco por todo de lo que hace Ud por nosotros, Doctora.
Thank you for this thoughtful video! Regarding task free...tasks (?) I see a parallel with extrinsic vs intrinsic motivation: taskifying exposure relies on extrinsinc aspects motivation (or at least some form external, visible, outcome to be appreciated, judged, or admired by others), whereas task-free reading relies on intrinsic aspects of motivation: just enjoying the text, and not having to focus to much on performance metrics. The performance aspects of tasks could be stressful for some, so maybe task-free is a way to lower the affective filter, and allowing space for experiencing the text 'internally' (cf the inner voice thing)..... But on the other hand, boring exposure will certainly require engagement 'fire-starter' tasks (which may possibly rely on not so high order thinking skills)....
Yes, absolutely! And it's the distinction I make in many of my talks when I bring up "purposeful". It's great if something is inherently interesting. But in the reality of many classrooms, it's very hard to find something that is inherently interesting to all 20+ students (especially when they're taking the course as a requirement!)
@@Unpackinglanguagepedagogy Thanks! What is your view on the role of affects? It seems that that's another aspect of task free activities (eg, a text may not be inherently engaging, but we may succeed in creating a affective response or stimulus - even give space for Ls to express how it's boring for them and why).
These unpacking articles are fantastic! I got your book yesterday and can only say thank you for all the amazing SLA resources.
Thank you soooo much!! You made my day!
Hello. Kindly let me know if you a new RUclips channel . Or is this still working?
I typically will extend an info gap task such as this by adding a 3rd step - students have to report to another student about when their partner has time to meet. This adds 3rd person. With something like this, you could even have two partners ask each other and they would then use 1st person plural and 2nd person plural.
In my humble opinion, this video deserves at least 10,000 views.
Thank you! Almost there!
50 Shades of CBI😂😂❤
Why do IPAs then insist on authentic resources for the interpretative text?
Great question, Erin!! Let me start by saying that IPAs are just one option among different ways of assessing performance, and they have some relatively strict guidelines, including dialogic feedback (meeting with students individually to review the recording of the interpersonal part)... and not everyone follows that. In my opinion, just because you don't follow IPAs to the letter, that doesn't mean your assessments are automatically "worse". Going back to your question of why they insist on authentic resources: some people think that the only "real" measure of performance/proficiency is what learners can do with unmodified resources because the underlying assumption is that what we do in the classroom is to prepare them to use the language outside of the classroom (where resources won't be modified).
Favorite channel on RUclips!
Awww, thank you!! What an honor!
Thanks for the reminder about an activity that I used to do, but haven't done lately. I have always given the pair of students a blank crossword and then each partner gets a list of words (Horizontal 1 - manzana, 3 uva, etc) to give the clues for. Then the pair turns in one completed puzzle.
Thank you for your comment! Giving them the list of words with the numbers could save on prep time, yes!
👏👏👏👏
Thank you! Was that a standing ovation? 😂
@@Unpackinglanguagepedagogy Of course! Great work and great content!
In my unscientific study of my own learning I scrupulously avoided any L1 translation and would use a short definition or synonym in my target language. I found eventually that I remembered words far more easily if I used translation, especially if there was some nuance that a target language synonym didn’t capture. I also experimented with pictures vs translation and found that translation works better for me.
Thanks for sharing your experience! Translations have also worked better for me. But when teaching a class, I'd say: why not both? (if feasible) Sometimes a funny picture or funny context can also make a word more memorable.
@@Unpackinglanguagepedagogy I agree that using both is a good idea, but I'm too lazy to find photographs every time.
@@thedavidguy01 haha! I appreciate your honesty!
If you're interested in the topic of "authentic resources", I unpacked it in this video: ruclips.net/video/GMr8jC-Jvuc/видео.html
These videos are amazing
Thank you!!
Thanks for this one. I’ve also seen the literature in language arts/literacy development critical of read aloud and round robin type activities for the same reasons.
Hello Florencia (or Dr. Henshaw, whichever you prefer), I'm an adult second language learner and I was wondering if you can (or if you have already) tackled some of these spaced repetition flash cards for internalizing vocabulary. If you want a specific article to unpack I've linked a paper below. www.researchgate.net/publication/330936338_Enhancing_L2_learning_through_a_mobile_assisted_spaced-repetition_tool_an_effective_but_bitter_pill.
4:43 “Do we value the authenticity of the resource itself more than the authenticity of what we do with it?” This is such a good point! So often when a text too far above a learner’s level is used, they’re not really reading it so much as stitching together glosses. This happens so much when I’m using a Latin textbook that quotes from Latin poetry while students are still having enough trouble fluently reading the textbook prose at that stage. The majority of words have to be glossed and the student is just piecing together glosses to get to the meaning of the cryptic lines of poetry. But that task is “authentic” because it’s from “real Latin”?
"stitching together glosses" -- YES!! Thank you for your comment. I might use that phrase in an upcoming presentation (with credit to you, of course)
@@Unpackinglanguagepedagogy Thank you!
@@Pacmanite Wow great insight Carla! Do you see value in reading for "the gist"?
@@susanv.h.degrave7828 It depends on the context. If I am independently language learning I often do read, watch, listen for gist because I can consume like 10x or more content at that gist level per unit of time than I could have gotten if I insisted on the 95-99% level. And gist level texts are fun for me to consume. But if I’m teaching a class of 20 students and pitch something at the gist level, I know that a good chunk of the students will get nothing at all and hide their incomprehension. So I do a lot more to ensure my students comprehend the material and I’m a lot more careful to keep things at higher comprehensibility for them than I would be for myself.
@@Pacmanite Exactement!! thank you for clarifying
Are the "developmental sequences" only in regards to grammar and production of language (speaking and writing)? Are these the same as "developmental stages in second language acquisition" (silent period, sequencing, tense,etc.) ? Is there information about this in student friendly language? To help students be more aware and to not compare to classmates and how "quickly" others may learn compared to them?
Good questions! These sequences have been formulated for certain grammar structures in certain languages, and they're based on spontaneous oral production (which is considered the closest to telling us something about the underlying implicit system). There isn't necessarily a student-friendly version, except to tell them that progress doesn't always mean more accuracy, as the quote I included says :)