[샹송 배우기] 나나 무스꾸리의 'Plaisir d'amour 사랑의 기쁨'

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 сен 2024
  • 프랑스의 유명샹송을 한글로 설명해주는 [아니끄의 샹송배우기].
    제 1강으로, Nana Mouskouri 의 "사랑의 기쁨" 노래를 곡과 가수에 대한 배경 설명과 함께, 전체 가사의 내용과 발음법을 알기 쉽게 설명합니다.
    음향상태가 안좋아 좌송해요 ㅠㅠ
    이 강의는 노래를 즐기고 혼자서도 노래를 부를 수 있도록, ‘노랫말 이해’와 ‘발음설명’에 중점을 두었습니다. “자세한 문법 설명”은 링크에 연결된 아니끄의 블로그 ‘매일 배우는 불어’에서 참고하실 수 있어요.
    [Plaisir d'amour 사랑의 기쁨] (전체 가사와 한글 해석)
    ① Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
    사랑의 기쁨은 한 순간 뿐이지만,
    ② Chagrin d'amour dure toute la vie.
    사랑의 슬픔은 일생을 간답니다.
    ③ Tu m'a quittée pour la belle Sylvie.
    당신은 아름다운 실비를 위해 나를 떠났고,
    ④ Elle te quitte pour un autre amant.
    그녀는 다른 사랑을 찾아 당신을 떠나죠.
    ① Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
    사랑의 기쁨은 한 순간뿐이지만,
    ② chagrin d'amour dure toute la vie.
    사랑의 슬픔은 일생을 간답니다.
    ⑤Tant que cette eau coulera doucement
    이 물이 천천히 흘러
    ⑥Vers ce ruisseau qui borde la prairie,
    초원을 흐르는 시내로 가듯이,
    ⑦Je t'aimerai, te répétait Sylvie,
    '당신을 사랑할 거에요.' 실비는 당신에게 이렇게 말했지요.
    ⑧ L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
    물은 아직도 흐르지만, 그녀는 변해버렸네요.
    ① Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
    사랑의 기쁨은 한 순간 뿐이지만,
    ② chagrin d'amour dure toute la vie.
    사랑의 슬픔은 일생을 간답니다.
    *노래에 대한 더 자세한 내용은 아니끄의 블로그에서 듣고 보실 수 있어요.
    @blog.naver.com...
    *Plaisir d'amour 노래 듣기 :
    @ • [샹송듣기] Nana Mouskouri ...
    *문법 설명: [아니끄의 매일 배우는 불어]블로그
    1. 형용사의 종류와 위치: @blog.naver.com...
    2. 복합과거: @blog.naver.com...
    2. 반과거: @blog.naver.com...
    이 외에도 언급한 문법 용어 중에 궁금하신 내용이 있으면, [아니끄의 블로그] 검색 창에서 키워드를 치시면 관련된 포스트를 보실 수 있어요 ^^
    *그 외에도 공부하시다가 궁금하신 내용이 있으시면, 아니끄 블로그 검색 창에서 해당 키워드를 치시면 관련 포스트를 보실 수 있어요^^
    ♣ 프랑스어 개인 지도나 번역(불어,영어)의뢰에 대한 문의는 메일(anique_@naver.com)이나, 카카오톡(ID: Anique16)으로 해주세요^^

Комментарии • 16