How and when do we use CONGIUNTIVO in Italian? | Advanced Italian

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 дек 2024

Комментарии • 35

  • @italianoconvaleria
    @italianoconvaleria  Месяц назад +3

    📝 Scarica il PDF Gratis: italiano-con-valeria.kit.com/congiuntivo1

  • @РоманЧумаков-я1е
    @РоманЧумаков-я1е Месяц назад

    Buongiorno Valeria! Grazie di cuore per le vostre lezioni. Lei spiega molto chiaramente.

  • @richardfourzon5828
    @richardfourzon5828 19 дней назад

    Grazie per questi esempi del congiuntivo. Hai una grande energia e presentazione:)

  • @gkozlowski
    @gkozlowski 28 дней назад

    Grazie infinite Valeria. Credo che questa lezione mi aiuti capire meglio il congiuntivo. 🙂

  • @marcocaldana1181
    @marcocaldana1181 Месяц назад

    Grazie Valeria. Il congiuntivo è sempre stato il mio nemico. Con questo video (e sono grato che sia solo il primo di una serie) i miei dubbi si stano già un pò chiarendo.

    • @italianoconvaleria
      @italianoconvaleria  Месяц назад

      Piano piano, Marco! Il congiuntivo è meno spaventoso di quello che pensiamo 🥰

  • @guidoalvarezricardo8272
    @guidoalvarezricardo8272 28 дней назад

    You are the best teacher of subjunctive! Thanks a lot

  • @horacio3248
    @horacio3248 Месяц назад +3

    Grazie per la lezione, Valeria 👍🏻💯🤩

  • @achimdetien1580
    @achimdetien1580 Месяц назад

    Grazie mille per il video, Valeria.

  • @markp.7478
    @markp.7478 Месяц назад

    Un'altra sessione di italiano davvero eccellente, grazie mille Valeria! Sei un'insegnante fantastica!

  • @AbdoulayeSeydi-ud9pg
    @AbdoulayeSeydi-ud9pg Месяц назад

    Grazie mile ❤

  • @danielcalabreze1987
    @danielcalabreze1987 Месяц назад

    Valeria, le tue lezioni sono divertenti e facili da capire. Congratulazioni per il lavoro.
    Daniel Calabreze - Indaiatuba/SP - Brasile

  • @romelio4059
    @romelio4059 Месяц назад

    Il congiuntivo è un argomento molto importante. Espero di capire tutte le lezioni con il tuo aiuto. Grazie mille!

    • @salvatoremartella5397
      @salvatoremartella5397 Месяц назад +1

      Non si dice “espero”, ma “spero”….
      Buon apprendimento.

  • @gracielafilgueiras9775
    @gracielafilgueiras9775 Месяц назад

    Ottima lezione!!

  • @DaourNdiaye-tm7no
    @DaourNdiaye-tm7no Месяц назад

    Grazie mille ❤

  • @cristoforopapaioannou4423
    @cristoforopapaioannou4423 Месяц назад +3

    Bella lezione, come sempre. Lorenzo Baglioni, canzone intitolata il congiuntivo : Se io starei con te sarei felice, e la ragazza scapa dopo aver arricciato il naso per il disgusto

  • @RafaelTirado-lw1pk
    @RafaelTirado-lw1pk Месяц назад

    Grazie infinite. Mi è piaciuto tantissimo 😀👍🙏⛅🥰☕

  • @hectorayatsochoa5076
    @hectorayatsochoa5076 Месяц назад

    mi piace più o meno. grazie

  • @greensceneBirds
    @greensceneBirds Месяц назад

    thanks

  • @MujiburRahaman-qm6jr
    @MujiburRahaman-qm6jr Месяц назад

    Che bello video 🥰

  • @teshometesfaye6665
    @teshometesfaye6665 Месяц назад

    Brabissima

  • @druiar
    @druiar 22 дня назад

    grazie mille come sempre! ho capito meglio il caso quando i due soggetti si è se stessi e dovrebbe essere usato "di +infito". Per esempio, spero di conoscere Italia nella mia vita! 😉

  • @cerracarmine
    @cerracarmine 18 дней назад

    Perfect

  • @angelahatipop5389
    @angelahatipop5389 Месяц назад

    Grazie! Brava!

  • @loredanaesposito4663
    @loredanaesposito4663 Месяц назад

    Lo penso anche io, la più bella e dolce in assoluto!!!

  • @sevengreen5494
    @sevengreen5494 Месяц назад +1

    Penso che il tuo abbinamento orecchini unghie sia ottimo oggi.

  • @trbryl
    @trbryl Месяц назад

    Si dice spesso: “Penso che andrò al mare”. È corretto?

  • @AlessandroCelani-y2x
    @AlessandroCelani-y2x Месяц назад

    Secondo quanto dichiarato dalla mía insegnante di spagnolo su RUclips, fra gli errori típici commessi dalle persone di madrelingua italiana nell'uso del subjuntivo, ci sía la frase: "Pienso que sea un buen Chico ["Penso che sía un buon ragazzo"]", mentre la formulazione corretta debba èssere: "Pienso que es un buen Chico ["Penso che è un buon ragazzo"]".
    Stando a quanto sopra detto, è possíbile che l'italiano stía mutando sotto l'influsso degli idiomi stranieri?
    N.B. Gli accenti indébiti derívano dalla mía castiglianizzazione avanzante.