"Accepting that all languages have their own way of seeing the world is the key" : one of the most important and underrated tips to learn a language! Letting go of your native language's point of view and learning a new one is part of the experience :D That being said, as a beginner in Swedish, this little "i" preposition is my nemesis! 😂 Tack så mycket för videon!!
When i started learning, i thought i'm just being trolled with things like "Jag talar inte Svenska" but "Jag talar SHvenska". My friend lives in Göteborg. So i asked her about this "r+s" becoming "sh". And she just replied "What do you mean? We don't say it like that". So i asked her about museum in Sweden, Arsenalen. And without missing a beat she said "Ashienalen? It's an awesome place to visit!"
😅😅 It takes some self awareness not everyone has to notice the r+s = sh sound. Most Swedes will have no idea what you are talking about while at the same time doing it. So good thing you noticed 😊
Wow, I never thought about that! Amazingly attentive! Edit: of course, in "Arsenalen" or equivalent words I'm well aware. But never realized it also happens as a bridging phenomenon between two words!
Tusen tack!!! I have completed Duolingo's Swedish course (they added 12 units then and I am about to complete it too) and was still unsure how to say "ago" properly. So I kept telling dates like "kom i 2004" or "började att lära mig svenska i november". Tack så mycket för förklaringen! ❤
I think we did most of those at some point 🤔 Check out this video for things like RS and some other spoken Swedish tips: ruclips.net/video/it1jbrsLLFg/видео.html And here is our whole Pronunciation playlist as well: ruclips.net/p/PL-kA3rKkw2XUGAI7QgE6uODbq6RU4bGKE
Another thing is to only use English as a guideline if it’s your native language but don’t solely rely on it’s grammar rules. For example, in English, a sentence could be “the dog is drinking water.” Instead in Swedish its “hunden dricker vatten.” So, it’s like, “dog the is drinking water.”
@@FunSwedish I learned after over 15 years of learning different languages off and on you just have to train your brain to not rationalize certain grammar rules. For example, like Russian trying to say, “I don’t speak English. Ya ne gorovyu pa Angleski. But this translates to I don’t speak on English in English. Also, as a native English speaker, I still struggle to get grammar rules correct.
@beorlingo and what should I say if I came 19 years ago, but it was a short visit? Does it require clarification or saying "kom för 19 år sedan" is *grammatically* wrong in this case?
If you don't want to offend a Swedish, of can do only a thing: go to another country . If you stay in Sweden, every thing you say or not say, they take that in a wrong way.
När kom DU till Sverige?
Jag kom två gånger: för fyra år sedan och för två år sedan! Jag har varit i tio dagar, på semester!
Jag kom till Sverige för ett år sedan💙
Jag älskar din kanal😍 Tack tack🇸🇪
Jag är i svenska i husby
Jag kom till sverige för två år sedan
Jag är inte där än. 😊
"Accepting that all languages have their own way of seeing the world is the key" : one of the most important and underrated tips to learn a language! Letting go of your native language's point of view and learning a new one is part of the experience :D
That being said, as a beginner in Swedish, this little "i" preposition is my nemesis! 😂
Tack så mycket för videon!!
Precis, I agree with you. Love that you think the same! 😍 Kul att du gillade videon och lycka till med "i". We will do more videos about it :)
When i started learning, i thought i'm just being trolled with things like "Jag talar inte Svenska" but "Jag talar SHvenska".
My friend lives in Göteborg. So i asked her about this "r+s" becoming "sh". And she just replied "What do you mean? We don't say it like that". So i asked her about museum in Sweden, Arsenalen. And without missing a beat she said "Ashienalen? It's an awesome place to visit!"
😅😅 It takes some self awareness not everyone has to notice the r+s = sh sound.
Most Swedes will have no idea what you are talking about while at the same time doing it. So good thing you noticed 😊
Wow, I never thought about that!
Amazingly attentive!
Edit: of course, in "Arsenalen" or equivalent words I'm well aware. But never realized it also happens as a bridging phenomenon between two words!
Bra undervisning
Great video. Tack så mycket ❤ regards from Chile
❤
Best channel for Swedish beginners! Thank you!
Glad you think so!
Tack så mycket för videon! Jag hoppas nästa år på semester🤞🏻🤞🏻🤞🏻
🤞🏻🤞🏻
Tack så så mycket
I wish I had learned your way from the beginning. Because I've been here for a few years, I'm just learning. I'm really grateful. You are so great.
Tusen tack!!!
I have completed Duolingo's Swedish course (they added 12 units then and I am about to complete it too) and was still unsure how to say "ago" properly. So I kept telling dates like "kom i 2004" or "började att lära mig svenska i november".
Tack så mycket för förklaringen! ❤
Tack så mycket för ditt jobbet! Det hjälper mig! Du förklarar perfect!
Kul att du känner så! 😍
Tack så jättemycket God bless you och lycka till 🙏🙏🙏🙏
😍
Tack så mycket för videon 👏👏👏
😍😍
Tack så mycket. José
Tack så mycket för videon!
Daniella is the best! Thank you for this lesson!
Thanks thanks very much.
Hi!!! Thank you!!! Quick question: Can I also answer to NÄR type of question with "Jag har varit här SEDAN mars" ❓
Ja! That would also be correct 😀
In Italy cucumber is said sedano 😁
Estou disposta a aprender um pouco da Língua Sueca! É desafiadora para mim.
Great explanations
Glad you think so!
Jag har aldrig varit i Sverige. En gång var jag där två gånger.
Haha, Ormet kruper!
Vila i frid, Roffe!
that R S touching rule is also why my name is pronounced Losh in Sweden :)
Exactly!
Ditt betonade i gjorde ett litet hål i min vägg!
Please we need a lesson about how to pronounce some letters like "g , suj ,TJ , RS ...etc "
Thanks
I think we did most of those at some point 🤔
Check out this video for things like RS and some other spoken Swedish tips:
ruclips.net/video/it1jbrsLLFg/видео.html
And here is our whole Pronunciation playlist as well:
ruclips.net/p/PL-kA3rKkw2XUGAI7QgE6uODbq6RU4bGKE
Please can you organize kaffe sprak online for pratice swedish for begginers
Jag kom till Sverige för två år sedan / i två år. :) :)
Jag kom till Sverige för fyra månader =) Jag gillar läsa svenska :)
👏😍
Another thing is to only use English as a guideline if it’s your native language but don’t solely rely on it’s grammar rules. For example, in English, a sentence could be “the dog is drinking water.” Instead in Swedish its “hunden dricker vatten.” So, it’s like, “dog the is drinking water.”
Very true. Swedish translated word by word to English sounds very strange because of that.
@@FunSwedish I learned after over 15 years of learning different languages off and on you just have to train your brain to not rationalize certain grammar rules. For example, like Russian trying to say, “I don’t speak English. Ya ne gorovyu pa Angleski. But this translates to I don’t speak on English in English. Also, as a native English speaker, I still struggle to get grammar rules correct.
Jag älskar när ni ge exempel på Spanska 😍
Åh, en dag så kanske vi kan ge exempel på portugisiska också! Ett mycket vackert språk! 😍
Take
I had learned för..sen
För två dagar sen
Is this incorrect? Or am I applying it incorrectly?
Tack så mycket.
That is also correct :)
Jag kom för två år sedan och besökte främst Malmö (och Köpenhamn)
👏👏👏
Men om du säger att du kom för två år sedan, innebär det outsagt att du även är kvar (i Sverige).
@beorlingo and what should I say if I came 19 years ago, but it was a short visit? Does it require clarification or saying "kom för 19 år sedan" is *grammatically* wrong in this case?
When do we use om en vecka om ett år ?
That is for when something is happening "in a week" or "in a year".
A future event 😊
kunde "sen" bli ännu snabbare?
Wow you speak Spanish! I’m from Spain 🇪🇸
Nos encanta España
Mig "Mäj" - Me
Mig - "Mig" - Mig ( welding)
Dig "däj" - you
language - " langwitch"
uage " witch "
witch " witch " - häxa - noita
which " witch " - vilken - mikä , kumpi
Ipswich " Ipswitch"
Norwich " Norwitch"
Leicester "Lester"
Lester "Lester"
This way of teaching should be in SFI who has english background. It's easier to digest.
Yes. That is a great idea!
Jag alskar dig
Du är perfekt lärare
😍
❤❤❤❤🎉
Jag kom till sverige för ett år sedan.
kom du redan
Why like this? :(
😅
Y wanna be with you 4ever true God natt sov gott my darling?
This was terrible
Maybe you need a bit more help then
If you don't want to offend a Swedish, of can do only a thing: go to another country . If you stay in Sweden, every thing you say or not say, they take that in a wrong way.
That seems rather generalized... the Swedish are not a monolith... everyone is different.
This is possibly your experience due to your general attitude?
@@JayeCole My attitude is the same in every country. And I am not the only one that say this.
@@davidemura9644 fy faen !
This video could have been a minute long.