Manu Chao has Spanish parents who lived in Paris in Exil. In the 90’s he traveled with his bands (Mano Negra and other collaborations) through South America. He was also a foundation member of attac, an European aid organisation who cares for immigrants and social issues.
Huge in Sweden too, so probably most of Europe was banging this. Was also surprised he didn't know, but if he's a young boy and not an old fart like me (us) it makes sense.
french lyrics : "je ne t'aime plus, mon amour" : i don't love you anymore, my love "je ne t'aime plus, tous les jours" : i don't love you anymore, each day (meaning some days, yes) "Parfois j'aimerais mourir tellement j'ai voulu croire" : sometimes i'd like to die because i wanted to believe so much (litterally) "parfois j'aimerais mourir pour ne jamais te revoir" : sometimes i'd like to die to never see you again Thanks to both of you for your content that i 've been following separatly for a few years now, leading me through Harry Mack for example... as well as Knocxhill, That singer and Cliff, funny story for me and for you.. Fun facts, i discovered Ren (hi ren) by myself, i was blown away and i'm glad to see you all reacting to him and supporting him.
Sometimes I would like to die, I wanted so badly to believe Sometimes I would like to die, so I would have nothing Sometimes I would like to die, so I would never see you
Manu Chao is amazing. Legendary singer who had TWO legendary careers - one with Mano Negra, and one Solo. Dude sang in five languages and his songs are works of art.
40 year old mexican here, Manu Chao is big but not main stream, I would say that all ppl from my generation knows him or at least can identify 3 songs of him ("clandestino" and "me gustas tu" the other 2 songs).
This is wholesome Ren, Anthony, wholesome! The one that picks daisies to make pretty bracelet chains for people-in-need, and keeps his Tobelorone to himself! You been spending time with brother Don lately? 😅
Romain's also from Toulouse in the south of France so his accent is more pronounced than in the north (i.e. Paris) let alone in Belgium. Their French differs like UK and US English differs.
I don't speak French, I just threw the original lyrics into deepl Sometimes I'd like to die, so much I wanted to believe Sometimes I'd like to die, to have nothing left Sometimes I'd like to die, never to see you again I don't love you any more my love I don't love you any more I don't love you anymore my love I don't love you anymore every day Sometimes I'd like to die, there's no hope left Sometimes I'd like to die, never to see you again Sometimes I'd like to die, to know nothing more
DeepL usually does a good job, but "poems" and "lyrics" are not it's strong point, as there is a lot of room for interpretation. It gets better with proper punctuations in the source (which lyrics barely have) and it helps to split sentences at meaningful boundaries - and to know a bit of the target language 🤓 Like "tous le jour" (or toujours) means daily, all day long, always, or forever etc. based on context. Some (semantic) corrections: I don't love you any more, my love. I don't love you any more, forever. (repeat) Sometimes I want to die, there's no hope left. Sometimes I want to die, there's nothing left to have. Sometimes I want to die, to no longer know you.
Manu Chao is a French-Spanish singer. He sings in French, Spanish, English, Italian, Arabic, Catalan, Galician, Portuguese, Greek, and occasionally in other languages. Chao began his musical career in Paris, busking and playing with groups such as Hot Pants and Los Carayos, which combined a variety of languages and musical styles. With friends and his brother Antoine Chao, he founded the band Mano Negra in 1987, achieving considerable success, particularly in Europe. He became a solo artist after its breakup in 1995 and since then tours regularly with his live band, Radio Bemba. (copy and paste from wiki)
Manu Chao est français. Il a apporté de "l'exotisme" à la culture musicale francaise avec Mano Negra d'abord puis en solo. À la même époque on a vu apparaître différents groupes qui ont apporté d'autres sonorités comme Sergent Garcia par exemple qui a fait du rap-salsa fusion. Pour Manu Chao et cette chanson précise, Ray a raison il y a un double sens. Pour moi la chanson parle de l'amour de Manu Chao pour son art et son style, qui ne sont pas appréciés du grand public. Dans son univers il était le roi mais en voulant conquérir les charts il n'était plus le roi de rien. C'est pour ça qu'il dit je ne t'aime plus mon amour à sa musique. Au final il est heureux de rester à sa place et d'être un roi sans couronne dans ce qu'il sait faire. C'est comme ça que j'interprète la chanson.
They are all amazing musicians. Between them thay have amazing harmonies, great music production, and excellent video production. Very simple, but as exemplified from Ren's walk on at the beginning, they relly plan out their shots. The camera work by Luke Flegg showing Ren as he stifles laughter indicating that he keeps laughing and having to start over and then following him as he sits just in time to sing. Weaving in and out and focusing on the right things at the right time. I could go on and on about the synergy between the four of them. They were a fantastic band.
I'm surprised they've never played it on Belgian radio before now. It pops up on the French radio from time to time. I imagine Romain influenced the decision to cover this one - they do an amazing job!
The part of this song in french is somewhat easy to "understand" but its context is not straightforward, mainly because it is (to my understanding) disconnected from the main part of the song. Anyway, the parts in french I interpret them this way: _Je ne t’aime plus mon amour_ I don't love you anymore my love _Je ne t’aime plus tous les jours_ I don't love you anymore every single day _Parfois j’aimerais mourir, tellement j’ai voulu croire_ Sometimes I'd like to die for how much I wanted to believe (another interpretation could be: Sometimes I'd like to die, that much I wanted to believe) _Parfois j’aimerais mourir, pour ne plus rien avoir_ Sometimes I'd like to die to have nothing at all (another interpretation could be: Sometimes I'd like to die to not have you in my life) _Parfois j’aimerais mourir, pour plus jamais te voir_ Sometimes I'd like to die to never see you again Whatever the case, I read this part as someone heartbroken by his/her love, wishing to be dead and/or to forget the pain that that love ended up causing. Like I said, this bit seems out of place considering the rest of the song's lyrics - which btw also are open to interpretation, in my opinion, was the "monkey" happy in his jungle or was he happy in the big city? A king without a crown, is it appreciation or depreciation? The song doesn't seem to explain any of this, but maybe some external context exists.
It's funny how you've made Manu Chao from South America 😂 He is European, French-Spanish, and yes, he was very popular in Europe. Bongo Bong (Je ne t'aime plus) is in his album Clandestino, 1998. Loved your reaction, guys, thanks
(8:45) Sometime I'd like to die to never see you. Sometime I'd like to die to never see you again. Sometime I'd like to die to be done with you (pour ne plus rien savoir). I don't love you (anymore), my love. I don't love you every day, I don't love you (anymore), my love
Parfois j'aimerais mourir tellement j'ai voulu croire - Sometimes I would like to die so much I wanted to believe / ...because I wanted to believe so much Parfois j'aimerais mourir pour ne plus rien avoir - Sometimes I would like to die and have nothing left Parfois j'aimerais mourir pour plus jamais te voir - Sometimes I would like to die so I never see you again
In the mid 2000's I was so in love with this song, I even had it set as my MySpace song that played when you went to my page. LOL Also there was another song called, "I like you" that sounded similar to this that I also loved and had also on my MySpace page for a while. 😆
I've so enjoyed having you two together for the last few weeks, you are both so funny and it's been a blast, hope you get a chance to do it again. Also I have a bit of a crush on AR he's a bit naughty 😊 ❤
This was massive in Europe so I'm surprised Anthony never heard this even as a young lad 😉 Some posted the literal "machine" translation in the comments but poems and lyrics need more interpretation. The prospect of losing the other person is behind the last three line Anthony had a hard time to understand (Romain's heavy southern French accent): "I no longer want to live *because* without you being part of my future there's no hope, everything is lost, and I will forget you existed." Wrapped in these alliterations Anthony mentioned. Original: Je ne t'aime plus, mon amour. Je ne t'aime plus, tous les jours (2x) Parfois j'aimerais mourir tellement y'a plus d'espoir. Parfois j'aimerais mourir pour plus jamais te revoir. Parfois j'aimerais mourir pour ne plus rien savoir. Here are some "semantic" corrections from a human to the machine translations : I no longer love you, my love. I no longer love you, forever. (2x) Sometimes I want to die, there's no hope left. Sometimes I want to die, there's nothing left to have. Sometimes I want to die, to no longer know you.
Awesomeness as always, I’ve said it before but I loveeee this so much, looks like they were just chillin after food n beers and decided to record a song, thanks for this, much love 🙏🐊❤️🦉👍
Manu Chao is French and his parents were from Spain but lived in France so he grew up bilingual with French + Spanish...before he became a solo artist he was part of the french band "Mano Negra" combining different styles of music like punk, ska, alternative music and the song "Bongo Bong" was originally a Mano Negra song titeled "King of the Bongo" but was totally different musically arranged and had way more drive with lot´s of drum work and didn´t have the "Je ne t´aime plus" part.
I am 100% guessing but to me, "Hear me when I come" if I am taking meaning from the rest of the song means. "I'm the king of the bongo". He means he is LARGE in many ways. You will hear the crowd chanting his name and/or. He is metaphorically so big that you literally hear his steps.
When these three had a jam session on the bed of one of them (maybe during covid?), Ren said he wanted to do this one, because it was his favorite song.
Is the Double Denim bar on one of his Sick Boi tracks (can't remember which one for the life of me when I need to remember, could tell you all day if I didn't have to though... Urgh.) referencing this performance? Because fuck fashion rules, he's making it look good! 😂😆😂
This song brings back v early teenage memories 😂 the most hilarious times!!!! Couldn't make this shit up times!!! Poor kids today 😢 1980's kids had it the best! Kinda sad really 😕
What an idiot am I geezsh I thought this was on BP channel lol @AnthonyRayReacts apologies if you see the confusion I was ha ving in the comments on this lol duh I'll mark it up to lack of sleep on the mindlessness 😊🤗
I play bongos, Congos, djimbes, to the point my knick name is bongo and I have to feel a certain way about a song called bongo bong with no percussion at all not to mention the lake of weed. The song title is full of false promises lol
I just realized this is the rooftop where they filmed Murderer also they used the same lamp in Englishman in New York. I love it!
Thanks for your best* interpretation of that part.
Manu Chao is French-Spanish, born in Paris. This song was so big in Central Europe in the late 90s that it's hard to imagine Anthony not knowing it.
He is way younger to know and catch the wave of Manu Chao
Manu Chao has Spanish parents who lived in Paris in Exil. In the 90’s he traveled with his bands (Mano Negra and other collaborations) through South America. He was also a foundation member of attac, an European aid organisation who cares for immigrants and social issues.
Anthony is pretty young
Huge in Sweden too, so probably most of Europe was banging this. Was also surprised he didn't know, but if he's a young boy and not an old fart like me (us) it makes sense.
Yea. It was huuuge in Estonia too. Great song and top notch cover
I think this was filmed during lockdown. The 3 of them shared an apartment
french lyrics : "je ne t'aime plus, mon amour" : i don't love you anymore, my love
"je ne t'aime plus, tous les jours" : i don't love you anymore, each day (meaning some days, yes)
"Parfois j'aimerais mourir tellement j'ai voulu croire" : sometimes i'd like to die because i wanted to believe so much (litterally)
"parfois j'aimerais mourir pour ne jamais te revoir" : sometimes i'd like to die to never see you again
Thanks to both of you for your content that i 've been following separatly for a few years now, leading me through Harry Mack for example... as well as Knocxhill, That singer and Cliff, funny story for me and for you..
Fun facts, i discovered Ren (hi ren) by myself, i was blown away and i'm glad to see you all reacting to him and supporting him.
merci merci :)
exactement.
same here! merci les mecs !
Thank you
Sometimes I would like to die, I wanted so badly to believe
Sometimes I would like to die, so I would have nothing
Sometimes I would like to die, so I would never see you
Finally some Manu Chao out here!
Manu Chao was also doing a cover. The lyrics come from the 1939 jazz song "King of Bongo Bong" by Black American trumpeter Roy Eldridge.
the last verse anyways is from roy eldridge. great song
Manu Chao is amazing. Legendary singer who had TWO legendary careers - one with Mano Negra, and one Solo. Dude sang in five languages and his songs are works of art.
Mano Negra was an amazing band.
40 year old mexican here, Manu Chao is big but not main stream, I would say that all ppl from my generation knows him or at least can identify 3 songs of him ("clandestino" and "me gustas tu" the other 2 songs).
Black Pegasus.....It's a rap; or it's a wrap.....???
Love this Ren-dition of this song.
This is wholesome Ren, Anthony, wholesome! The one that picks daisies to make pretty bracelet chains for people-in-need, and keeps his Tobelorone to himself! You been spending time with brother Don lately? 😅
Romain axisa is French. So his accent singing French is accurate lol. I love his solo music.
You must react
Romain's also from Toulouse in the south of France so his accent is more pronounced than in the north (i.e. Paris) let alone in Belgium. Their French differs like UK and US English differs.
Bongo Bong is my fav from the big push acoustic sessions - so good! Would love to see some reactions to their lockdown sessions 🔥 🔥🔥
yes they were awesome but rather long for a reaction - even with Ren's fable for 10 minute long videos 😁
@@CirTap true lol! I’d stay for it but 😊
It's nice but I far prefer Swan Song just for it being unusual and the harmonies are amazing
Love how Ren is inspiring creativity in other rappers and singers!
Love waking up to you two, puts a big smile on my face 😊. I love this cover. Everything they do is just 🔥🔥🔥🔥 BP I loveee those shades 😎
I don't speak French, I just threw the original lyrics into deepl
Sometimes I'd like to die, so much I wanted to believe
Sometimes I'd like to die, to have nothing left
Sometimes I'd like to die, never to see you again
I don't love you any more my love
I don't love you any more
I don't love you anymore my love
I don't love you anymore every day
Sometimes I'd like to die, there's no hope left
Sometimes I'd like to die, never to see you again
Sometimes I'd like to die, to know nothing more
DeepL usually does a good job, but "poems" and "lyrics" are not it's strong point, as there is a lot of room for interpretation.
It gets better with proper punctuations in the source (which lyrics barely have) and it helps to split sentences at meaningful boundaries - and to know a bit of the target language 🤓
Like "tous le jour" (or toujours) means daily, all day long, always, or forever etc. based on context.
Some (semantic) corrections:
I don't love you any more, my love.
I don't love you any more, forever.
(repeat)
Sometimes I want to die, there's no hope left.
Sometimes I want to die, there's nothing left to have.
Sometimes I want to die, to no longer know you.
Manu Chao is a French-Spanish singer. He sings in French, Spanish, English, Italian, Arabic, Catalan, Galician, Portuguese, Greek, and occasionally in other languages. Chao began his musical career in Paris, busking and playing with groups such as Hot Pants and Los Carayos, which combined a variety of languages and musical styles. With friends and his brother Antoine Chao, he founded the band Mano Negra in 1987, achieving considerable success, particularly in Europe. He became a solo artist after its breakup in 1995 and since then tours regularly with his live band, Radio Bemba. (copy and paste from wiki)
❤ #Ren #TheBigPush ❤
This is alway's such a vibe x
The Big Push killed this!
Love Big Push harmonies❤
Manu Chao est français. Il a apporté de "l'exotisme" à la culture musicale francaise avec Mano Negra d'abord puis en solo. À la même époque on a vu apparaître différents groupes qui ont apporté d'autres sonorités comme Sergent Garcia par exemple qui a fait du rap-salsa fusion.
Pour Manu Chao et cette chanson précise, Ray a raison il y a un double sens. Pour moi la chanson parle de l'amour de Manu Chao pour son art et son style, qui ne sont pas appréciés du grand public. Dans son univers il était le roi mais en voulant conquérir les charts il n'était plus le roi de rien. C'est pour ça qu'il dit je ne t'aime plus mon amour à sa musique. Au final il est heureux de rester à sa place et d'être un roi sans couronne dans ce qu'il sait faire.
C'est comme ça que j'interprète la chanson.
One of my favourite Big Push Covers. The harmonies, the bass so good 🔥🔥🔥
They are all amazing musicians. Between them thay have amazing harmonies, great music production, and excellent video production. Very simple, but as exemplified from Ren's walk on at the beginning, they relly plan out their shots. The camera work by Luke Flegg showing Ren as he stifles laughter indicating that he keeps laughing and having to start over and then following him as he sits just in time to sing. Weaving in and out and focusing on the right things at the right time. I could go on and on about the synergy between the four of them. They were a fantastic band.
This was recorded on the same rooftop at Ren's where they filmed the "rooftop gym" for the opening of Murder
I wish they would release this song it is so incredible❤😊
One of my favorites of The Big Push songs.
These past few weeks with the two of you in the same room... It's too much!
I'm surprised they've never played it on Belgian radio before now. It pops up on the French radio from time to time. I imagine Romain influenced the decision to cover this one - they do an amazing job!
It was on ALL THE TIME on Belgian radio ... I just think Anthony was too young then. I vividely remember those times when Clandestino came out
The part of this song in french is somewhat easy to "understand" but its context is not straightforward, mainly because it is (to my understanding) disconnected from the main part of the song. Anyway, the parts in french I interpret them this way:
_Je ne t’aime plus mon amour_
I don't love you anymore my love
_Je ne t’aime plus tous les jours_
I don't love you anymore every single day
_Parfois j’aimerais mourir, tellement j’ai voulu croire_
Sometimes I'd like to die for how much I wanted to believe (another interpretation could be: Sometimes I'd like to die, that much I wanted to believe)
_Parfois j’aimerais mourir, pour ne plus rien avoir_
Sometimes I'd like to die to have nothing at all (another interpretation could be: Sometimes I'd like to die to not have you in my life)
_Parfois j’aimerais mourir, pour plus jamais te voir_
Sometimes I'd like to die to never see you again
Whatever the case, I read this part as someone heartbroken by his/her love, wishing to be dead and/or to forget the pain that that love ended up causing. Like I said, this bit seems out of place considering the rest of the song's lyrics - which btw also are open to interpretation, in my opinion, was the "monkey" happy in his jungle or was he happy in the big city? A king without a crown, is it appreciation or depreciation? The song doesn't seem to explain any of this, but maybe some external context exists.
Manu super ..my fav in the past. Big push and Ren..cultura musicale! The best boys. ❤❤❤love guys,from Italy ❤
It's funny how you've made Manu Chao from South America 😂 He is European, French-Spanish, and yes, he was very popular in Europe.
Bongo Bong (Je ne t'aime plus) is in his album Clandestino, 1998. Loved your reaction, guys, thanks
yes finally. it is a top 5 song for me from Ren.........the vid is amazing, its simplicity enhances and highlights its authenticity.
(8:45) Sometime I'd like to die to never see you. Sometime I'd like to die to never see you again. Sometime I'd like to die to be done with you (pour ne plus rien savoir). I don't love you (anymore), my love. I don't love you every day, I don't love you (anymore), my love
This always makes me smile! 🥰
Parfois j'aimerais mourir tellement j'ai voulu croire - Sometimes I would like to die so much I wanted to believe / ...because I wanted to believe so much
Parfois j'aimerais mourir pour ne plus rien avoir - Sometimes I would like to die and have nothing left
Parfois j'aimerais mourir pour plus jamais te voir - Sometimes I would like to die so I never see you again
In the mid 2000's I was so in love with this song, I even had it set as my MySpace song that played when you went to my page. LOL Also there was another song called, "I like you" that sounded similar to this that I also loved and had also on my MySpace page for a while. 😆
still loving this comedy duo.
I've so enjoyed having you two together for the last few weeks, you are both so funny and it's been a blast, hope you get a chance to do it again. Also I have a bit of a crush on AR he's a bit naughty 😊 ❤
This is one of my favorite videos of them
Love BP, Love AR, but BP & AR is another level, will be weird not to see them side by side ;(
What's not to like ( love ) ? Anthony and BP reacting together ❤
This was massive in Europe so I'm surprised Anthony never heard this even as a young lad 😉
Some posted the literal "machine" translation in the comments but poems and lyrics need more interpretation.
The prospect of losing the other person is behind the last three line Anthony had a hard time to understand (Romain's heavy southern French accent): "I no longer want to live *because* without you being part of my future there's no hope, everything is lost, and I will forget you existed."
Wrapped in these alliterations Anthony mentioned.
Original:
Je ne t'aime plus, mon amour.
Je ne t'aime plus, tous les jours (2x)
Parfois j'aimerais mourir tellement y'a plus d'espoir.
Parfois j'aimerais mourir pour plus jamais te revoir.
Parfois j'aimerais mourir pour ne plus rien savoir.
Here are some "semantic" corrections from a human to the machine translations :
I no longer love you, my love.
I no longer love you, forever.
(2x)
Sometimes I want to die, there's no hope left.
Sometimes I want to die, there's nothing left to have.
Sometimes I want to die, to no longer know you.
I like y’all together. Def bro’s.
Now you’ve got my attention.
🥊😎👍
I love this one! So glad the two of you reacted to it together. And watching BP’s daughter react to it was precious ❤
Grew up with the original, love the cover.
Love your guts reactions!
Cheers Anthony for the translation - always wondered what the French meant.
Manu Chao is well known in Latin America not only for his music, but for his commitment and support of various social causes. We love him ❤
Awesomeness as always, I’ve said it before but I loveeee this so much, looks like they were just chillin after food n beers and decided to record a song, thanks for this, much love 🙏🐊❤️🦉👍
u guys are such a great duo
I am turning cartwheels listening to you both talk about Manu Chao, love em. Stick a Manu Chao live gig in your reaction list
Love this so good
Manu Chao is French and his parents were from Spain but lived in France so he grew up bilingual with French + Spanish...before he became a solo artist he was part of the french band "Mano Negra" combining different styles of music like punk, ska, alternative music and the song "Bongo Bong" was originally a Mano Negra song titeled "King of the Bongo" but was totally different musically arranged and had way more drive with lot´s of drum work and didn´t have the "Je ne t´aime plus" part.
That's certainly a way to open a video! lmao
Love your reactions Anthony. Your hair looks cute by the way. 😀
Great reaction guys! A clasic song from Manu!!
OMG love this song cant wSit to see what AR thinks of it since i seen my first view here. Bro dope song
You guys are so funny together 😂😂😂
My favorite ❤
I am 100% guessing but to me, "Hear me when I come" if I am taking meaning from the rest of the song means. "I'm the king of the bongo". He means he is LARGE in many ways. You will hear the crowd chanting his name and/or. He is metaphorically so big that you literally hear his steps.
This is my absolute favorite cover from the Big Push & am constantly playing this in the car on those " Thinking Drive Sessions"
I use this to make me happier when im having a bad day. So good. Addictive tune tho lol
Def looking for some music from y’all!
When these three had a jam session on the bed of one of them (maybe during covid?), Ren said he wanted to do this one, because it was his favorite song.
So excited to see you both do this 🙏🐊❤️🦉👍
Excelente 👌
Love this version!!
this is one of Rens favourites ❤❤
A meal few glasses of vine and a wee jam ❤
An absolute pleasure to re-visit this performance with you two!
OMG love this song cant wSit to see what AR thinks of it since i seen my first view here. Bro dope song 💪🔥
Left comment above on my confusion of wheat channel I thought I was on lol daumm teehee
Lmao! This guy did not just explain what Peru is lol 😂 💀
Have you heard "looking back on yesterday" with big lazy and smurf dirt.. who are both dead and gone now.. fabulous song..
RIP.. both very talented..
Is the Double Denim bar on one of his Sick Boi tracks (can't remember which one for the life of me when I need to remember, could tell you all day if I didn't have to though... Urgh.) referencing this performance? Because fuck fashion rules, he's making it look good! 😂😆😂
BP would love to hear you sing some R & B
I can't believe BP sand duck in a box 😂
Cette reprise est excellente. Romain a probablement suggéré la chanson (il est toulousain); Ren a apporté sa créativité.
Y’all should def check out “French Song” with Ren and Romain! Absolute 🔥
This song brings back v early teenage memories 😂 the most hilarious times!!!! Couldn't make this shit up times!!!
Poor kids today 😢 1980's kids had it the best! Kinda sad really 😕
❤
1:11 yo BP that big push out the box line was a good one lol 😂
What an idiot am I geezsh I thought this was on BP channel lol @AnthonyRayReacts apologies if you see the confusion I was ha ving in the comments on this lol duh I'll mark it up to lack of sleep on the mindlessness 😊🤗
40yr old dad jokes love it P
❤❤❤❤❤😊
😁🙌🏻🏴
👌🏻
Sxin made a 🔁🚉 loop station remix track as a wild card you neeed to watch it!!!! 🔥
😂😂❤😂😂 BRAVO BRAVO 😅😅❤😅😅
❤🇬🇧🔥🔥🔥🔥 im the king❤. I get gorilla vibes🤣🤣🤣
You miss the swan song fromm the big push. Great
Did you post the video of you reacting to this with your daughter if not can we see it pretty please I need that cuteness in my life
I play bongos, Congos, djimbes, to the point my knick name is bongo and I have to feel a certain way about a song called bongo bong with no percussion at all not to mention the lake of weed. The song title is full of false promises lol
So lads going to watch the one with your daughter first I'll be back boys
We all love lonely island lmao way better then island boys 🤣🤣🤣🤣❤️❤️❤️🇦🇺🤜🤛❤️🇦🇺
Please react to Ronnie Radke - Never The Same
Como
😅 what's Trhee?
No please don't...stick to reacting❤