Lirik "Himawari no Yokusoku" versi Indonesia by Maulana Alif Ramadhan Mengapa dirimu menangis Padahal ku coba menahan tangisku Dirimulah yang lebih bersedih Diriku tak tahu siapa lagi yang tersakiti Hari-hari yang tak tertahankan Menjadi berharga saat kita bersama Ku ingin di sisimu Hal yang bisa ku lakukan untukmu Ku ingin tahu semua Di dalam diriku, di sepanjang waktu Ku ingin engkau tersenyum Seperti bunga mentari Terasa lembut dan hangat yang tulus Dan juga segalanya 'Kan ku katakan padamu, dimulai dari sekarang Kebahagiaan yang ku temukan, berada di sini Kejauhan, masa depan cerah Meskipun kita akan terpisah jauh Berjalanan di jalan berbeda Di saat itu, ku yakin kita 'kan bertemu lagi Langkah kita terpisah yang tak cocok Seperti menyatu dan sekarang bertumpukan Kau ada di sisiku Meskipun indah jangan dilupakan Di hari aku pergi Saat melambaikan tangan bersamaan Biarkan senyuman terukirkan Seperti bunga mentari Terasa lembut dan hangat yang tulus Dan juga segalanya Padahal ku ingin pulang, karena dirimu itu Pasti kau akan berkata "cukup", saat itu juga Ku ingin di sisimu Hal yang bisa ku lakukan untukmu Ku ingin tahu semua Di dalam diriku, di sepanjang waktu Ku ingin engkau tersenyum Seperti bunga mentari Terasa lembut dan hangat yang tulus Dan juga segalanya 'Kan ku katakan padamu, dimulai dari sekarang Kebahagiaan yang sebenarnya, sudah ku temukan
Darling don't cry, wipe the tears from your eyes I know that it's very hard to say... goodbye Tomorrow will come, but this isn't the end So don't you afraid cause I know some day I'll see you again Every single memory I share with you is a treasure that I promise I'll never forget I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright I wanna see your smile... I always be with you cause I'm a part of you With your tenderness you'd show me the way Like flowers under the sun, when I’m with you I feel the warmth of your love, just let it all surround me And if we go our separate ways You'll always be a part of me Cause you made me that much stronger with your love Like flowers in the sun Nobody knows what the future will bring But I hope that you will be thinking of me Out in the world we can make our own way Looking forward on ways till the day that I can see your face Cause with every step I take I feel you here It's like you’re walking right beside me wherever you are I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright I wanna see your smile I always be with you cause I'm a part of you With your tenderness you'd show me the way Like flowers under the sun, when I’m with you I feel the warmth of your love, just let it all surround me And if we go our separate ways You'll always be a part of me Cause you made me that much stronger with your love Like flowers in the sun I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright I wanna see your smile I always be with you cause I'm a part of you With your tenderness you'd show me the way Like flowers under the sun, when I’m with you I feel the warmth of your love, just let it all surround me And if we go our separate ways You'll always be a part of me Cause you made me that much stronger with your love Like flowers in the sun
Doushite, kimi ga naku no Mada boku mo naite inai noni Jibun yori, kanashi mukara Tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo Garakuta datta~hazu~no~kyou~ga Futari nara takara mononi~naru Soba ni itai yo Kimi no tameni dekiru koto ga Boku ni aru kana Itsumo kimi ni, zutto kimi ni Waratte ite hoshikute Himawari no youna Massuguna sono yasashisa wo Nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo Todokete yukitai Koko ni aru shiawase ni kidzuita kara Touku de, tomoru mirai Moshi mo bokura ga hanarete mo Sore zore, aruite yuku Sono saki de mata deaeru to shinjite Chiguhagu datta~hazu~no~hohaba Hitotsu no youni ima kasanaru Soba ni iru koto, nanigenai kono shunkan mo Wasure wa shinai yo Tabidachi no hi Te wo furutoki Egao de irareru youni Himawari no youna Massuguna sono yasashisa wo Nukumori wo zenbu Kaeshitai keredo kimi no koto dakara Mou juubun da yo tte, kitto yuu kana Soba ni itai yo Kimi no tameni dekiru koto ga Boku ni aru kana Itsumo kimi ni, zutto kimi ni Waratte ite hoshikute Himawari no youna Massuguna sono yasashisa wo Nukumori wo zenbu Kore kara wa boku mo Todokete yukitai Hontou no shiawase no Imi wo mitsuke takara
Mengapa kamu menangis, padahal Aku tak sedang menangis 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ Jibun yori kanashimukara tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo Betapa menyedihkannya diriku, bahkan Aku tak tahu apa yang salah dengan diriku ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる Garakutadatta hazu no kyou ga futarinara takaramono ni naru Hari yang buruk pun asal kita berdua akan menjadi kenangan yang berharga そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana Kuingin bersamamu, Apa yang dapat kulakukan agar bisa selalu didekatmu いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて Itsumo kimi ni, zutto kimi ni, waratte ite hoshikute Selalu dan selamanya, Aku hanya ingin kamu tertawa ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに気づいたから Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kidzuita kara Satu hal yang ingin kusampaikan padamu, bahwa Aku bahagia berada di sini 遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても Touku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo Seandainya kita berpisah dan masa depan kelak memisahkan kita それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて Sore zore, aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite Kupercaya langkah-langkah ini akan membawaku tuk dapat menemuimu lagi ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru Langkah kita yang kacau dan berbeda akan mempersatukan kita lagi そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo Saat-saat Aku berada di sampingmu, Aku tidak akan melupakannya 旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように Tabidachi no hi tte wo furutoki egao de irareru youni Kuingin ketika kita berpisah, kau melambaikan tangan dengan wajah tersenyum ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu 返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto yuu kana Ingin kumembalasnya, tetapi Aku yakin "Cukup sudahlah" yang pasti akan kau ucapkan そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana Kuingin bersamamu, Apa yang dapat kulakukan agar bisa selalu didekatmu いつも君に, ずっと君に 笑っていてほしくて Itsumo kimi ni, zutto kimi ni waratte ite hoshikute Selalu dan selamanya, Aku hanya ingin kamu tertawa ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部 Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no, Imi wo mitsuke takara Satu hal lagi yang ingin kusampaikan padamu, telah kutemukan arti kebahagiaan sesungguhnya
[Lyrics New Version] Mengapakah dirimu menangis Meskipun diriku tak sedang menangis Kesedihan dan kepahitan yang Kau rasa pun terasa sangat menyedihkan bagiku Hari buruk pun asal kita berdua Kan jadi kenangan yang berharga, untukku Ku ingin bersamamu Apakah yang dapat ku lakukan, demi Berada di samping mu Satu yang ku damba Agar kau selalu Tertawa bahagia, selamanya Bagai bunga matahari Tulus hati dan kelembutan diri Segala kehanga-tanmu Satu pesanku padamu Yang ingin aku sampaikan Kebahagiaan ku disini Takkan ku lupakan Seandainya kita kan ber-pisah Ruang masa depan lah pemisah kita Kupercaya langkah-langkah ini Akan membawaku tuk dapat menemuimu lagi Langkah kita ya-ng kacau dan berbeda Akan bersatu padu menyatukan kita Tak kan ku lupakan saat-saat ku berada disampingmu Habiskan waktu bersama Kuingin kau lambaikan tanganmu Dan tersenyum meski kita berpisah Bagai bunga matahari Tulus hati dan kelembutan diri Segala kehanga-tanmu Ingin aku membalasnya Namun itulah dirimu "Cukup sudahlah" itu yang pasti Akan kau ucapkan Ku ingin bersamamu Apakah yang dapat kulakukan demi Berada disamping mu Satu yang ku damba Agar kau selalu Tertawa bahagia.. selamanya Bagai bunga matahari Tulus hati dan kelembutan diri Segala kehanga-tanmu Satu pesanku padamu Yang ingin aku sampaikan ku T'lah kutemukan, arti Kebaha-giaan sesungguhnya
Darling don't cry, wipe the tears from your eyes I know that it's hard to say "good-bye" Tomorrow will come, but this isn't the end So don't be afraid cause I know someday I'll see you again Everything single memory I share with you is a treasure that I promise I'll never forget I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright I wanna see your smile I always be with you cause I'm a part of you With your tenderness you'd show me the way Like flowers under the sun, when I with you I feel the warmth of your love, just let it all surround me And if we'll go a separate ways You'll always be a part of me Cause you make me that match stronger with your love Like flowers in the sun Nobody knows what the future will bring But I hope that you will be thinking of me Out in the world we can make our own way Looking forward our ways to the days that I can see your face Cause with every step I take I feel you here It's like you walking right beside me wherever you are I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright I wanna see your smile I always be with you cause I'm a part of you With your tenderness you'd show me the way Like flowers under the sun, when I with you I feel the warmth of your love, just let it all surround me And if we'll go a separate ways You'll always be a part of me Cause you make me that match stronger with your love Like flowers in the sun
Lirik Lagu ( Himawari No Yakusoku / Bagai Bunga Mentari - Malay Version ) Katakanlah janganlah bersedih luahkan segala yang ada di hati. Lupakanlah segala kesedihan cubalah gembirakan hari mu dengan senyuman itu. Kenangan kita takkan ku lupa ku rasa bahagia saat kita bersama. Ku mahu bersama mu dan ku rela lakukan apa sahaja asal kita bersama. Kekal bersama mu melihat senyum mu. Dan ku harap kamu rasainya. Dan Bagai Bunga Mentari yang mewarna dengan kelembutan diri hangatnya oh mentari. Kini mula ku berharap dan kau pun memahaminya. Oh erti kata bahagia yang lama ku impikan. Andai saja di masa hadapan kemungkinan kita berpisah di sana. Jalan ini yang kan menentukan di masa kan tiba kita pasti kembali berjumpa. Mungkin jalan yang kita kan lalui dan kini kita kan bersama kembali. Kenangan yang berlalu walau duduk dengan tanpa kata-kata ku tidak akan lupa. Kata-kata itu warnai hari ku. Dan senyuman kamu dalam hati. Dan Bagai Bunga Mentari yang mewarna dengan kelembutan diri hangatnya oh mentari. Dan ku mahu beritahu yang ku amat merindu mu. Kini hati ku mahu bersama mu dengan kesetiaan. Ku mahu bersama mu dan ku rela lakukan apa sahaja asal kita bersama. Kekal bersama mu melihat senyum mu. Dan ku harap kamu rasainya. Dan Bagai Bunga Mentari yang mewarna dengan kelembutan diri hangatnya oh mentari. Kini mula ku berharap dan kau pun memahaminya. Oh erti kata bahagia yang lama ku impikan.
Kenapa kau menangis saat aku tidak ada? Betapa menyedihkannya diriku Aku bahkan tak tahu apa yang salah dengan diriku Hari ini akan menjadi harta karun berharga bagi kita berdua Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu? Kau dan aku selalu tertawa Itulah yang ingin kulihat Kau lembut seperti bunga matahari, dan semua kehangatan Aku akan memberitahu masa depan Karena di sini aku sudah bahagia Kita bahkan sering pergi menyapa masa depan dari kejauhan Aku percaya masa depanmu akan lebih baik jika seperti ini Aku selalu mengharapkanmu sebagai salah satu langkah yang kutempuh Jangan pernah lupakan saat-saat kau berada di sini Kau masih tersenyum saat berjabat tangan sebelum perpisahan Kau lembut seperti bunga matahari, dan semua kehangatan Kalau kau ingin kembali, maka dapatkah kau bilang dengan cukup yakin? Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu? Kau dan aku selalu tertawa, itulah yang ingin kulihat Kau lembut seperti bunga matahari dan semua kehangatan Mulai sekarang, aku akan memberitahu masa depan Karena aku sudah menemukan Arti kebahagiaan sejati
Darling don't cry wipe,the tears from your eyes I know that it's very hard to say... goodbye Tomorrow will come, but this isn't the end So don't you afraid cause I know some day I'll see you again Every single memory I share with you is a treasure that I promise I'll never forget I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright I wanna see your smile... I always be with you cause I'm a part of you With your tenderness you'd show me the way Like flowers under the sun, when I’m with you I feel the warmth of your love, just let it all surround me And if we go our separate ways You'll always be a part of me Cause you made me that much stronger with your love Like flowers in the sun Nobody knows what the future will bring But I hope that you will be thinking of me Out in the world we can make our own way Looking forward on ways till the day that I can see your face Cause with every step I take I feel you here It's like you’re walking right beside me wherever you are I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright I wanna see your smile I always be with you cause I'm a part of you With your tenderness you'd show me the way Like flowers under the sun, when I’m with you I feel the warmth of your love, just let it all surround me And if we go our separate ways You'll always be a part of me Cause you made me that much stronger with your love Like flowers in the sun I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright I wanna see your smile I always be with you cause I'm a part of you With your tenderness you'd show me the way Like flowers under the sun, when I’m with you I feel the warmth of your love, just let it all surround me And if we go our separate ways You'll always be a part of me Cause you made me that much stronger with your love Like flowers in the sun
Oh mengapa, dirimu menangis padahal diriku tak sedang menangis Kesedihan yang kini kau rasa seolah lebih memilukan dari yang kurasakan Kisah kita yang silam tak bermakna terasa berharga saat kita bersama Kuingin bersamamu segalanya rela kulakukan untuk mewarnai harimu Terus bersamamu, melihat tawamu adalah harapku kepadamu Bagai bunga matahari yang merangkul dengan kelembutan diri hangatnya sang mentari Mulai kini ku berharap engkau pun menyadarinya Bahwa dirimu kebahagiaan yang lama kudamba Jauh dalam bayang masa depan bisa saja kita berakhir terpisah Jalan kita mungkin t'lah berbeda tapi yakinilah kita akan kembali berjumpa Langkah kita yang silam tak selaras kini berbaur satu jadi seirama Momen kita bersama walau hanya duduk diam tanpa kata takkan bisa kulupa Kala kau melambai, dalam langkah pergi senyummu terukir dalam hati Bagai bunga matahari yang merangkul dengan kelembutan diri hangatnya sang mentari Ingin hati ku membalas semua yang t'lah kaulakukan walau kutahu kau kan menolak penuh keikhlasan Kuingin bersamamu segalanya rela kulakukan untuk mewarnai harimu Terus bersamamu, melihat tawamu adalah harapku kepadamu Bagai bunga matahari yang merangkul dengan kelembutan diri hangatnya sang mentari
Kenapa kau menangis saat aku tidak ada? Betapa menyedihkannya diriku Aku bahkan tak tahu apa yang salah dengan diriku Hari ini akan menjadi harta karun berharga bagi kita berdua Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu? Kau dan aku selalu tertawa Itulah yang ingin kulihat Kau lembut seperti bunga matahari, dan semua kehangatan Aku akan memberitahu masa depan Karena di sini aku sudah bahagia Kita bahkan sering pergi menyapa masa depan dari kejauhan Aku percaya masa depanmu akan lebih baik jika seperti ini Aku selalu mengharapkanmu sebagai salah satu langkah yang kutempuh Jangan pernah lupakan saat-saat kau berada di sini Kau masih tersenyum saat berjabat tangan sebelum perpisahan Kau lembut seperti bunga matahari, dan semua kehangatan Kalau kau ingin kembali, maka dapatkah kau bilang dengan cukup yakin? Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu? Kau dan aku selalu tertawa, itulah yang ingin kulihat Kau lembut seperti bunga matahari dan semua kehangatan Mulai sekarang, aku akan memberitahu masa depan Karena aku sudah menemukan Arti kebahagiaan sejati
Lirik "Himawari no Yokusoku" versi Indonesia by Maulana Alif Ramadhan
Mengapa dirimu menangis
Padahal ku coba menahan tangisku
Dirimulah yang lebih bersedih
Diriku tak tahu siapa lagi yang tersakiti
Hari-hari yang tak tertahankan
Menjadi berharga saat kita bersama
Ku ingin di sisimu
Hal yang bisa ku lakukan untukmu
Ku ingin tahu semua
Di dalam diriku, di sepanjang waktu
Ku ingin engkau tersenyum
Seperti bunga mentari
Terasa lembut dan hangat yang tulus
Dan juga segalanya
'Kan ku katakan padamu, dimulai dari sekarang
Kebahagiaan yang ku temukan, berada di sini
Kejauhan, masa depan cerah
Meskipun kita akan terpisah jauh
Berjalanan di jalan berbeda
Di saat itu, ku yakin kita 'kan bertemu lagi
Langkah kita terpisah yang tak cocok
Seperti menyatu dan sekarang bertumpukan
Kau ada di sisiku
Meskipun indah jangan dilupakan
Di hari aku pergi
Saat melambaikan tangan bersamaan
Biarkan senyuman terukirkan
Seperti bunga mentari
Terasa lembut dan hangat yang tulus
Dan juga segalanya
Padahal ku ingin pulang, karena dirimu itu
Pasti kau akan berkata "cukup", saat itu juga
Ku ingin di sisimu
Hal yang bisa ku lakukan untukmu
Ku ingin tahu semua
Di dalam diriku, di sepanjang waktu
Ku ingin engkau tersenyum
Seperti bunga mentari
Terasa lembut dan hangat yang tulus
Dan juga segalanya
'Kan ku katakan padamu, dimulai dari sekarang
Kebahagiaan yang sebenarnya, sudah ku temukan
Bang kapan upload gta lagi udah 7 bulan aku kangen video abang :(
makasih kaka..
Darling don't cry, wipe
the tears from your eyes
I know that it's very
hard to say... goodbye
Tomorrow will come,
but this isn't the end
So don't you afraid cause I know
some day I'll see you again
Every single memory I share
with you is a treasure that
I promise I'll never forget
I will be here by your side
no matter what comes I know
that we will be alright
I wanna see your smile...
I always be with you
cause I'm a part of you
With your tenderness
you'd show me the way
Like flowers under the
sun, when I’m with you
I feel the warmth of your love,
just let it all surround me
And if we go our separate ways
You'll always be a part of me
Cause you made me that much
stronger with your love
Like flowers in the sun
Nobody knows what the future will bring
But I hope that you
will be thinking of me
Out in the world we can make our own way
Looking forward on ways till the
day that I can see your face
Cause with every step
I take I feel you here
It's like you’re walking right
beside me wherever you are
I will be here by your side
no matter what comes I know
that we will be alright
I wanna see your smile
I always be with you
cause I'm a part of you
With your tenderness
you'd show me the way
Like flowers under the
sun, when I’m with you
I feel the warmth of your love,
just let it all surround me
And if we go our separate ways
You'll always be a part of me
Cause you made me that much
stronger with your love
Like flowers in the sun
I will be here by your side
no matter what comes I know
that we will be alright
I wanna see your smile
I always be with you
cause I'm a part of you
With your tenderness
you'd show me the way
Like flowers under the
sun, when I’m with you
I feel the warmth of your love,
just let it all surround me
And if we go our separate ways
You'll always be a part of me
Cause you made me that much
stronger with your love
Like flowers in the sun
izin cover kak:'
iya kak silahkan 😄
Doushite, kimi ga naku no
Mada boku mo naite inai noni
Jibun yori, kanashi mukara
Tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo
Garakuta datta~hazu~no~kyou~ga
Futari nara takara mononi~naru
Soba ni itai yo
Kimi no tameni dekiru koto ga
Boku ni aru kana
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni
Waratte ite hoshikute
Himawari no youna
Massuguna sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo
Todokete yukitai
Koko ni aru shiawase ni kidzuita kara
Touku de, tomoru mirai
Moshi mo bokura ga hanarete mo
Sore zore, aruite yuku
Sono saki de mata deaeru to shinjite
Chiguhagu datta~hazu~no~hohaba
Hitotsu no youni ima kasanaru
Soba ni iru koto, nanigenai kono shunkan mo
Wasure wa shinai yo
Tabidachi no hi
Te wo furutoki
Egao de irareru youni
Himawari no youna
Massuguna sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara
Mou juubun da yo tte, kitto yuu kana
Soba ni itai yo
Kimi no tameni dekiru koto ga
Boku ni aru kana
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni
Waratte ite hoshikute
Himawari no youna
Massuguna sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo
Todokete yukitai
Hontou no shiawase no
Imi wo mitsuke takara
kak! izin pakai untuk cover ya! saya kasih credits tentu nya
Kan memang di buat untuk cover...👍
Mengapa kamu menangis, padahal Aku tak sedang menangis
自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ
Jibun yori kanashimukara tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo
Betapa menyedihkannya diriku, bahkan Aku tak tahu apa yang salah dengan diriku
ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる
Garakutadatta hazu no kyou ga futarinara takaramono ni naru
Hari yang buruk pun asal kita berdua akan menjadi kenangan yang berharga
そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana
Kuingin bersamamu, Apa yang dapat kulakukan agar bisa selalu didekatmu
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni, waratte ite hoshikute
Selalu dan selamanya, Aku hanya ingin kamu tertawa
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに気づいたから
Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kidzuita kara
Satu hal yang ingin kusampaikan padamu, bahwa Aku bahagia berada di sini
遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても
Touku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo
Seandainya kita berpisah dan masa depan kelak memisahkan kita
それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて
Sore zore, aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite
Kupercaya langkah-langkah ini akan membawaku tuk dapat menemuimu lagi
ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる
Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru
Langkah kita yang kacau dan berbeda akan mempersatukan kita lagi
そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo
Saat-saat Aku berada di sampingmu, Aku tidak akan melupakannya
旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように
Tabidachi no hi tte wo furutoki egao de irareru youni
Kuingin ketika kita berpisah, kau melambaikan tangan dengan wajah tersenyum
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto yuu kana
Ingin kumembalasnya, tetapi Aku yakin "Cukup sudahlah" yang pasti akan kau ucapkan
そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana
Kuingin bersamamu, Apa yang dapat kulakukan agar bisa selalu didekatmu
いつも君に, ずっと君に 笑っていてほしくて
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni waratte ite hoshikute
Selalu dan selamanya, Aku hanya ingin kamu tertawa
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから
Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no, Imi wo mitsuke takara
Satu hal lagi yang ingin kusampaikan padamu, telah kutemukan arti kebahagiaan sesungguhnya
[Lyrics New Version]
Mengapakah dirimu menangis
Meskipun diriku tak sedang menangis
Kesedihan dan kepahitan yang
Kau rasa pun terasa sangat menyedihkan bagiku
Hari buruk pun asal kita berdua
Kan jadi kenangan yang berharga, untukku
Ku ingin bersamamu
Apakah yang dapat ku lakukan, demi
Berada di samping mu
Satu yang ku damba
Agar kau selalu
Tertawa bahagia, selamanya
Bagai bunga matahari
Tulus hati dan kelembutan diri
Segala kehanga-tanmu
Satu pesanku padamu
Yang ingin aku sampaikan
Kebahagiaan ku disini
Takkan ku lupakan
Seandainya kita kan ber-pisah
Ruang masa depan lah pemisah kita
Kupercaya langkah-langkah ini
Akan membawaku tuk dapat menemuimu lagi
Langkah kita ya-ng kacau dan berbeda
Akan bersatu padu menyatukan kita
Tak kan ku lupakan saat-saat ku berada disampingmu
Habiskan waktu bersama
Kuingin kau lambaikan tanganmu
Dan tersenyum meski kita berpisah
Bagai bunga matahari
Tulus hati dan kelembutan diri
Segala kehanga-tanmu
Ingin aku membalasnya
Namun itulah dirimu
"Cukup sudahlah" itu yang pasti
Akan kau ucapkan
Ku ingin bersamamu
Apakah yang dapat kulakukan demi
Berada disamping mu
Satu yang ku damba
Agar kau selalu
Tertawa bahagia.. selamanya
Bagai bunga matahari
Tulus hati dan kelembutan diri
Segala kehanga-tanmu
Satu pesanku padamu
Yang ingin aku sampaikan
ku T'lah kutemukan, arti
Kebaha-giaan sesungguhnya
Darling don't cry, wipe the tears from your eyes
I know that it's hard to say "good-bye"
Tomorrow will come, but this isn't the end
So don't be afraid cause I know someday I'll see you again
Everything single memory I share with you is a treasure that I promise I'll never forget
I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright
I wanna see your smile
I always be with you cause I'm a part of you
With your tenderness you'd show me the way
Like flowers under the sun, when I with you
I feel the warmth of your love, just let it all surround me
And if we'll go a separate ways
You'll always be a part of me
Cause you make me that match stronger with your love
Like flowers in the sun
Nobody knows what the future will bring
But I hope that you will be thinking of me
Out in the world we can make our own way
Looking forward our ways to the days that I can see your face
Cause with every step I take I feel you here
It's like you walking right beside me wherever you are
I will be here by your side no matter what comes I know that we will be alright
I wanna see your smile
I always be with you cause I'm a part of you
With your tenderness you'd show me the way
Like flowers under the sun, when I with you
I feel the warmth of your love, just let it all surround me
And if we'll go a separate ways
You'll always be a part of me
Cause you make me that match stronger with your love
Like flowers in the sun
Lirik Lagu ( Himawari No Yakusoku / Bagai Bunga Mentari - Malay Version )
Katakanlah janganlah bersedih
luahkan segala yang ada di hati.
Lupakanlah segala kesedihan
cubalah gembirakan hari mu dengan senyuman itu.
Kenangan kita takkan ku lupa
ku rasa bahagia saat kita bersama.
Ku mahu bersama mu
dan ku rela lakukan apa sahaja
asal kita bersama.
Kekal bersama mu
melihat senyum mu.
Dan ku harap kamu
rasainya.
Dan Bagai Bunga Mentari
yang mewarna dengan kelembutan diri
hangatnya oh mentari.
Kini mula ku berharap
dan kau pun memahaminya.
Oh erti kata bahagia
yang lama ku impikan.
Andai saja di masa hadapan
kemungkinan kita berpisah di sana.
Jalan ini yang kan menentukan
di masa kan tiba kita pasti kembali berjumpa.
Mungkin jalan yang kita kan lalui
dan kini kita kan bersama kembali.
Kenangan yang berlalu
walau duduk dengan tanpa kata-kata
ku tidak akan lupa.
Kata-kata itu
warnai hari ku.
Dan senyuman kamu
dalam hati.
Dan Bagai Bunga Mentari
yang mewarna dengan kelembutan diri
hangatnya oh mentari.
Dan ku mahu beritahu
yang ku amat merindu mu.
Kini hati ku mahu bersama mu
dengan kesetiaan.
Ku mahu bersama mu
dan ku rela lakukan apa sahaja
asal kita bersama.
Kekal bersama mu
melihat senyum mu.
Dan ku harap kamu
rasainya.
Dan Bagai Bunga Mentari
yang mewarna dengan kelembutan diri
hangatnya oh mentari.
Kini mula ku berharap
dan kau pun memahaminya.
Oh erti kata bahagia
yang lama ku impikan.
This song make me happy every time i listen to it and makes me have hope ☺️
Thanks for watching :)
Kenapa kau menangis saat aku tidak ada?
Betapa menyedihkannya diriku
Aku bahkan tak tahu apa yang salah dengan diriku
Hari ini akan menjadi harta karun berharga bagi kita berdua
Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu?
Kau dan aku selalu tertawa
Itulah yang ingin kulihat
Kau lembut seperti bunga matahari, dan semua kehangatan
Aku akan memberitahu masa depan
Karena di sini aku sudah bahagia
Kita bahkan sering pergi menyapa masa depan dari kejauhan
Aku percaya masa depanmu akan lebih baik jika seperti ini
Aku selalu mengharapkanmu sebagai salah satu langkah yang kutempuh
Jangan pernah lupakan saat-saat kau berada di sini
Kau masih tersenyum saat berjabat tangan sebelum perpisahan
Kau lembut seperti bunga matahari, dan semua kehangatan
Kalau kau ingin kembali, maka dapatkah kau bilang dengan cukup yakin?
Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu?
Kau dan aku selalu tertawa, itulah yang ingin kulihat
Kau lembut seperti bunga matahari dan semua kehangatan
Mulai sekarang, aku akan memberitahu masa depan
Karena aku sudah menemukan
Arti kebahagiaan sejati
kak izin mau pake soundtracknya buat bikin cover buat diupload ke yt boleh?
Darling don't cry
wipe,the tears from your eyes
I know that it's very
hard to say... goodbye
Tomorrow will come,
but this isn't the end
So don't you afraid cause I know
some day I'll see you again
Every single memory I share
with you is a treasure that
I promise I'll never forget
I will be here by your side
no matter what comes I know
that we will be alright
I wanna see your smile...
I always be with you
cause I'm a part of you
With your tenderness
you'd show me the way
Like flowers under the
sun, when I’m with you
I feel the warmth of your love,
just let it all surround me
And if we go our separate ways
You'll always be a part of me
Cause you made me that much
stronger with your love
Like flowers in the sun
Nobody knows what the future will bring
But I hope that you
will be thinking of me
Out in the world we can make our own way
Looking forward on ways till the
day that I can see your face
Cause with every step
I take I feel you here
It's like you’re walking right
beside me wherever you are
I will be here by your side
no matter what comes I know
that we will be alright
I wanna see your smile
I always be with you
cause I'm a part of you
With your tenderness
you'd show me the way
Like flowers under the
sun, when I’m with you
I feel the warmth of your love,
just let it all surround me
And if we go our separate ways
You'll always be a part of me
Cause you made me that much
stronger with your love
Like flowers in the sun
I will be here by your side
no matter what comes I know
that we will be alright
I wanna see your smile
I always be with you
cause I'm a part of you
With your tenderness
you'd show me the way
Like flowers under the
sun, when I’m with you
I feel the warmth of your love,
just let it all surround me
And if we go our separate ways
You'll always be a part of me
Cause you made me that much
stronger with your love
Like flowers in the sun
Oh mengapa, dirimu menangis padahal diriku tak sedang menangis Kesedihan yang kini kau rasa seolah lebih memilukan dari yang kurasakan
Kisah kita yang silam tak bermakna
terasa berharga saat kita bersama
Kuingin bersamamu
segalanya rela kulakukan untuk
mewarnai harimu
Terus bersamamu, melihat tawamu adalah harapku kepadamu
Bagai bunga matahari
yang merangkul dengan kelembutan diri hangatnya sang mentari
Mulai kini ku berharap engkau pun menyadarinya Bahwa dirimu kebahagiaan yang lama kudamba
Jauh dalam bayang masa depan bisa saja kita berakhir terpisah Jalan kita mungkin t'lah berbeda tapi yakinilah kita akan kembali berjumpa
Langkah kita yang silam tak selaras kini berbaur satu jadi seirama
Momen kita bersama
walau hanya duduk diam tanpa kata takkan bisa kulupa
Kala kau melambai, dalam langkah pergi senyummu terukir dalam hati
Bagai bunga matahari
yang merangkul dengan kelembutan diri
hangatnya sang mentari
Ingin hati ku membalas
semua yang t'lah kaulakukan
walau kutahu kau kan menolak
penuh keikhlasan
Kuingin bersamamu
segalanya rela kulakukan untuk
mewarnai harimu
Terus bersamamu, melihat tawamu adalah harapku kepadamu
Bagai bunga matahari
yang merangkul dengan kelembutan diri hangatnya sang mentari
i l0ve you doraemon stand by me
I know sing this song 🎵 ❤
I LOVE THIS SOOO MUCH 💗😭
Izin cover kak
iya kak silahkan 😄
Masa depan nanti pasti akan bertemu Doraemon
I love this song..i feel better
Thank's for watching
🌈
Kenapa kau menangis saat aku tidak ada?
Betapa menyedihkannya diriku
Aku bahkan tak tahu apa yang salah dengan diriku
Hari ini akan menjadi harta karun berharga bagi kita berdua
Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu?
Kau dan aku selalu tertawa
Itulah yang ingin kulihat
Kau lembut seperti bunga matahari, dan semua kehangatan
Aku akan memberitahu masa depan
Karena di sini aku sudah bahagia
Kita bahkan sering pergi menyapa masa depan dari kejauhan
Aku percaya masa depanmu akan lebih baik jika seperti ini
Aku selalu mengharapkanmu sebagai salah satu langkah yang kutempuh
Jangan pernah lupakan saat-saat kau berada di sini
Kau masih tersenyum saat berjabat tangan sebelum perpisahan
Kau lembut seperti bunga matahari, dan semua kehangatan
Kalau kau ingin kembali, maka dapatkah kau bilang dengan cukup yakin?
Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk dekat denganmu?
Kau dan aku selalu tertawa, itulah yang ingin kulihat
Kau lembut seperti bunga matahari dan semua kehangatan
Mulai sekarang, aku akan memberitahu masa depan
Karena aku sudah menemukan
Arti kebahagiaan sejati
Ganda ng kanta na to
Nice Song Love it
thanks for watching :)
Izin cover kk
iya kak silahkan😄
Love from Bangladesh 🇧🇩💓
I want to sing this song but I cry already
♡♡♡
Best
thanks for watching :)
Kak req lagu hoshikuzu venus aimer
Kak req lagu hoshikuzu venus aimer
Kak req lagu hoshikuzu venus aimer
Kak req lagu hoshikuzu venus aimer
na in lovo ako😊
😍
izin cover :)
iya kak silahkan 😄
私はこの歌が好きで、ドラえもんの映画もスタンドバイミーです 💟
Nice song
Thanks for watching :)