Это видео недоступно.
Сожалеем об этом.

【難題】中国語だけでおつかい頼んだら何品買ってこれる!?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 дек 2019
  • キットチャンネルHP
    ▶︎kitchannel.net
    公式LINE@
    ▶︎line.me/R/ti/p...
    【性同一性障害のトータルサポート・無料相談窓口】
    ▶︎docs.google.co...
    ※キットチャンネルが信頼している相談窓口です。
    今回は中国語だけで
    おつかいを頼んだら何品買ってこれるのか?を
    検証しました!
    ヴァンゆんチャンネルさんがやっていた
    「絵文字だけでおつかい頼んだら
    買ってこれるのか?」という企画を参考に
    させていただきました!
    中国語は漢字なのでまだ馴染みがあります。
    果たして何品買ってこれるのでしょうか?
    よかったら一緒に考えてみてね!
    皆さんは何品買ってこれましたか??
    キットチャンネルのサブチャンネル
    ▶︎オールキットチャンネル
    / @user-pn1sk7jz9y
    英翔の料理チャンネル
    ▶︎エラズキッチン
    / @8channel0828
    ▶︎英翔との電話相談
    kitchannel.net...
    【難題】中国語だけでおつかい頼んだら何品買ってこれる!?
    #中国語 #日本語 #おつかい
    【お仕事依頼】
    kitchannel.works@gmail.com
    キットチャンネルブログ
    ▶︎kitchannel.hate...
    キットチャンネルTwitter
    ▶︎ / kit_channel
    キットチャンネル instagram
    ▶︎ / kitchannel0128
    英翔
    ▶︎Twitter  / eitohara
    ▶︎ instagram / eito0828
    奏太
    ▶︎Twitter  / kanata_kimoto
    ▶︎ instagram / kanata_1023

Комментарии • 497

  • @yumi_kuma1269
    @yumi_kuma1269 4 года назад +258

    “朱古力” は広東語のチョコレートです。中国語は“巧克力”です。“白菜”は白菜で間違いない,“大白菜”も白菜です。キャベツは“卷心菜”です。

    • @seinaonggud7131
      @seinaonggud7131 4 года назад +9

      YUMI OGUMA もしくは圆白菜。単純に丸い白菜でキャベツ

    • @unei1321
      @unei1321 4 года назад +7

      我那边キャベツは包菜

    • @kankankankankankankankan
      @kankankankankankankankan 4 года назад +2

      まって僕が言おうとしたこと全部言われたwww

    • @user-tc2ww6ne8h
      @user-tc2ww6ne8h 4 года назад +1

      あと、大头菜

    • @user-pz9xv4pu8w
      @user-pz9xv4pu8w 4 года назад +1

      YUMI OGUMA 在日?

  • @yukimai5793
    @yukimai5793 4 года назад +257

    私は中国人だからこれ見てめっちゃ笑ったwww
    ちなみに、白菜と大白菜は同じ野菜と思います。キャベツは卷心菜、ちんげんさいは青梗菜、白菜と大白菜は白菜だ。
    中国語で同じものにいろんな呼び方がある。トマトは番茄と西红柿、ミニトマトは圣女果、チョコレートは巧克力と朱古力。大根は萝卜ですし、にんじんは赤い大根だから胡萝卜と呼べる。
    中国語でも日本語でも漢字は深いなー

    • @user-ol8ms8gk7e
      @user-ol8ms8gk7e 4 года назад +5

      Yukimai 私も中国人です

    • @user-yk5uy1rg7s
      @user-yk5uy1rg7s 4 года назад +1

      私も中国人です

    • @justone779
      @justone779 4 года назад +1

      Yukimai 我们老家キャベツ叫包菜。

    • @justone779
      @justone779 4 года назад +1

      Yukimai 卷心菜,我们老家叫生菜

    • @aikiiiiiiiiii
      @aikiiiiiiiiii 4 года назад +1

      中国の違う地域はそれぞれの呼び方あるからね
      動画の中ではめっちゃ混雑してるがこれ大丈夫かな?と思ったw

  • @chowmai7753
    @chowmai7753 4 года назад +150

    蕃茄について、中国語で吊り下がってなる野菜を茄果と言います。トマトは海外由来(蕃は南蛮の蛮)の茄果という意味で蕃茄と言います。

  • @user-dt6oq4ug7f
    @user-dt6oq4ug7f 4 года назад +10

    10:04ここの動揺っぷり好きw
    解釈と商品のチョイスが、かなくんの性格が丸っと出てて面白かったwアダムとイブの行とか、流石すぎる!!

  • @rintarou1102
    @rintarou1102 4 года назад +25

    10:47奏太くんの気持ちわかるわ〜ww

  • @user-ng4eb5mb5r
    @user-ng4eb5mb5r 4 года назад +52

    かなたくん、白菜は白菜買ってきたのに、豆腐は豆腐買ってこないの?笑

  • @enne9769
    @enne9769 4 года назад +175

    中国人としてこれ見るのは楽しいww

    • @hsusumire5488
      @hsusumire5488 4 года назад +7

      Enne「えん」 同じくww

    • @9104801
      @9104801 4 года назад +3

      本間に楽しい

    • @user-zq6su7hc6m
      @user-zq6su7hc6m 4 года назад +10

      日本人でもこれ見るのは楽しいw

    • @enne9769
      @enne9769 4 года назад +1

      かっちゃん やっぱ企画大成功ですねー笑

  • @user-pk6nk5qw3m
    @user-pk6nk5qw3m 4 года назад +90

    私もよくは、知らないですが、トマトは、ナスの仲間らしいですよ。

    • @user-hr2uk9oh5g
      @user-hr2uk9oh5g 4 года назад +9

      大石実夏子
      トマトはナス科なので同じですよ!

    • @user-pk6nk5qw3m
      @user-pk6nk5qw3m 4 года назад +5

      Loveびっくえんじぇる さんおしえて、いただきありがとうございます。

    • @user-cd7lg9jz7h
      @user-cd7lg9jz7h 4 года назад +2

      大石実夏子 トマト🍅茄子🍆胡瓜🥒は夏野菜。

  • @user-df3rx4qz5u
    @user-df3rx4qz5u 4 года назад +78

    こんなに仲良さそうなのになぜ殴るの。自分が昔されて嫌だからって相方を殴るのは違うでしょ。ほんとにありえない

    • @user-dj8rk6dq1k
      @user-dj8rk6dq1k 4 года назад +14

      偽りの性格。
      動画ではえいとくん得企画しかやってないですもんね。

    • @user-xw2mb2cv8t
      @user-xw2mb2cv8t 3 года назад +2

      殴った?

  • @ffdou9011
    @ffdou9011 4 года назад +8

    出てくる中国語(マンダリン)を一通り説明させていただきます。間違えましたらごめんなさい。
    1、“蛋”(dan4(数字は声調), ダン):「たまご」。日本語にはない漢字ですね。
    2、“番茄”(fan1 qie2, フェンチェー):「トマト」。“番”は「外国」という意味で、“茄”は「なす」。数百年前海外から中国に伝わって、また当時なすの一種とみなされてこういう名前になったかと思われます。“西红柿”(xi1 hong2 shi4, シーホンシー)「西から伝わってきた赤い柿」とも呼ばれます。
    3、“香肠”(xiang1 chang2, シアンチャン):「ソーセージ」。英翔くんの解釈はだいたい合ってます。
    4、“豆腐”(dou4 fu, ドーフ):「豆腐」。そのまんま。ちなみに、納豆は今中国でも売っています。日本語をそのまま中国語読みで「纳豆」(na4 dou4, ナードー)と言います。
    5、“大蒜”(da4 suan4, ダースアン):「ニンニク」。“蒜”だけでも意味が伝わります。“大”は語構成的におそらく意味のない接頭辞だと思われます。日本語の「大蒜」は漢検準一級か一級ぐらいの難読漢字だそうです。
    6、“妮维雅”(ni2 wei1 ya3, 二―ウェイヤー):「ニベア」。「NIVEA」の音訳です。
    7、“胡萝卜”(hu2 luo2 bo, フーローポ):「ニンジン」。“胡”は昔中国の西や北に住んでいた遊牧民族を指す言葉で、“萝卜”は大根という意味。おそらく「少数民族から伝わってきた大根(らしきもの)」と解釈できるじゃないかと思います。
    8、“朱古力”(zhu2 gu3 li4, ズーグリー):「チョコレート」。すでに指摘した方がいらっしゃいましたが、これはどちらかというと広東語の言い方で、普通话(中国語標準語)話者にとって多少わかりずらいが完全に理解できないわけでもないと思います。より一般的な言い方としては“巧克力”(qiao3 ke li4, チィオケリー)です。「chocolate」の音訳です(“朱古力”も同じ)。
    9、“白菜”(bai2 cai4, バイツァイ)と10、“大白菜(da4 bai2 cai4, ダーバイツァイ)”:これらどの野菜を指すかには地域差があると思いますが、個人的には両方「白菜」を指す名称です。(つまり奏太くんは正解!)ちなみに、「キャベツ」は中国語で“包心菜(bao1 xin1 cai4, バオシンツァイ)”、“包菜”(bao1 cai4, バオツァイ)または“卷心菜”(juan3 xin1 cai4, ジュアンシンツァイ)と呼ぶのが一般的だと思われます(もちろん個人差や地域差があるかもしれません)。
    p.s. 中国語ネタ毎回面白いな!今回もめちゃめちゃ笑っちゃいました。
    あと、奏太くんすこいセンス持ってますね!

  • @minamikimura
    @minamikimura 4 года назад +15

    一緒に考えてみたけど豆腐と卵しか正解できなかった!難しいけど面白い👏👏

  • @jass.3460
    @jass.3460 4 года назад +9

    これは面白い❗️❗️ 勉強になった!笑
    日本では 白菜は白菜なのに、中国では白菜がキャベツは衝撃でした!笑

  • @Lucermarine
    @Lucermarine 4 года назад +57

    「にんにく」を入力すると、大蒜って出てくるじゃんwww

  • @user-vn8vi2by2h
    @user-vn8vi2by2h 4 года назад +10

    久しぶり早く見れたー!
    この2人ほんと好きー❣️
    いつも楽しみにしてます😍

  • @user-kb4li9gc8l
    @user-kb4li9gc8l 4 года назад +5

    白菜は白菜ですよ~キャベツは圆白菜か卷心菜、中国も広いですから、結構地域によって、呼び方も違いますけど、番茄と西红柿は全部トマトですけど、ちょっと僅差があります~解釈するのが結構ややこしいですから、省略😂後チョコはいま巧克力で呼びます、朱は結構前の呼び方です。

  • @Michelle-lq4mv
    @Michelle-lq4mv 4 года назад +1

    広州に住んでいます。朱古力は広東語圏の言い方です。北京語の一声に近いトーンでチュークーレッと発音します。よくドラッグストアで売っているFerreroのチョコは金沙朱古力です。Googleは建前上、中国大陸では封鎖されているので香港式の言い方が採用されているのかも。北京語圏では巧克力ですね。

  • @user-ks9km5pw6q
    @user-ks9km5pw6q 4 года назад +176

    次は、かなしゃすが手話で買うもの伝えて
    エイトくんがおつかい行ってくださーい
    (o^^o)

    • @hrn.3596
      @hrn.3596 4 года назад +12

      広川愛菜 どっちみち難し過ぎて絶対正解できない

    • @user-jm9lo4hl6m
      @user-jm9lo4hl6m  4 года назад +68

      ちょうどやろうと思ってたの!笑

    • @user-ep6wn1xv7m
      @user-ep6wn1xv7m 4 года назад +2

      それ見たいです!

    • @user-vi9sk7gn7f
      @user-vi9sk7gn7f 4 года назад

      めっちゃいい!見たい見たい!

    • @ww-cs5kj
      @ww-cs5kj 4 года назад

      キットチャンネル いつでるのー!

  • @shinsasai4454
    @shinsasai4454 4 года назад +1

    めっちゃ面白かった!
    考え方はあってるって所も凄いし頑張った感が楽しいのだけれど結果好物を作って貰えなくなった悲しみがまたオチとなって面白いやら可哀想で好物を食べさせてやってくれと思うやら心が忙し楽しい。

  • @user-do5re3jc4h
    @user-do5re3jc4h 4 года назад +2

    今回かなしゃすの反応いちいち面白い!そして可愛すぎるw

  • @user-nw9gg6xo6l
    @user-nw9gg6xo6l 4 года назад +1

    すごい面白い企画🤣日用品バージョンで第2段やって欲しいです!奏太さんの白菜からの大白菜の所で爆笑してしまい隣で寝てた娘に『ママ〜静かに〜』と怒られてしまったw
    笑いを抑えきれなかったよ🤣💦笑い過ぎてほっぺ痛いです🤣🤣🤣
    『朱古力』の連想から私は滋養強壮・精力増強の赤マムシドリンクだと思ってしまったww笑

  • @user-dn5so3wp7t
    @user-dn5so3wp7t 4 года назад +35

    かなしゃす
    お疲れ様でした。
    今度逆バージョンも見てみたい。

  • @user-uz5co8ek8o
    @user-uz5co8ek8o 4 года назад +13

    ちんげん菜は悪くないにめっちゃ笑った(笑)

  • @sinoki225
    @sinoki225 4 года назад +6

    私の父は台湾のコンビニで「麵包」を「焼きそばパン」(麺を包むから)と思って、買って食べたら、「麺入ってないじゃん!?」って驚いでましたw

  • @user-dy2px3do3t
    @user-dy2px3do3t 4 года назад +30

    中国語に触れ合う機会なんてないから全然読めなかった💦

  • @user-dl7rb5qg7u
    @user-dl7rb5qg7u 4 года назад

    楽しい動画でした!
    中国語学習者なのですが、こういった楽しく中国語に触れられる動画をまたぜひ見たいです!

  • @negiito
    @negiito 4 года назад +2

    かなしゃすが香る腸って言ってたから「あー!ウィンナーか!!」って思ってたのに自信満々にホルモン出してきて私も「あれ?」ってなった笑笑

  • @swangyu
    @swangyu 4 года назад +6

    1:25
    ここ好き😂❤️

  • @user-ko8uo5vq2r
    @user-ko8uo5vq2r 4 года назад +1

    勉強になります
    えいとくんが料理できるのすっごい魅力的

  • @_nekoman1430
    @_nekoman1430 4 года назад +1

    いい企画でした、楽しそう

  • @user-or7bg1nn4w
    @user-or7bg1nn4w 4 года назад +44

    白菜は合ってるよ。日本と一緒よ。キャベツは中国語で圆白菜

    • @OMi-ph2he
      @OMi-ph2he 4 года назад +4

      大头菜 卷心菜 包菜( ̄▽ ̄)

    • @XX-kv7kt
      @XX-kv7kt 4 года назад +4

      @@OMi-ph2he 哈哈哈哈哈哈 我们家也叫大头菜。。。

  • @YG-cd2oe
    @YG-cd2oe 4 года назад +1

    中国語シリーズ、好きです👍️
    奏太君の動揺…笑っちゃいました。

  • @mikako2672
    @mikako2672 4 года назад

    全然関係ないんですがふと思ったこと。
    キットチャンネルさん見るようになってちょっと経ったんですが、
    お2人とも日に日にかっこよくなっていく🤭🤭
    やっぱりモデルさんとかと一緒で、RUclipsも見られる仕事だからかな✴︎
    いつも癒されてます😊✴︎

  • @user-wi3xx5pf3h
    @user-wi3xx5pf3h 4 года назад +11

    中国の漢字難しいですね💦
    ホルモン20%オフ買うのがなんかいいなぁ

  • @user-rw1ih1tt7p
    @user-rw1ih1tt7p 4 года назад +1

    ちんげん菜に謝ったりソフトに扱う2人が優しい

  • @user-kz5xq9bw4p
    @user-kz5xq9bw4p 4 года назад +75

    キットチャンネルの企画好きな人
    🙋‍♀️

  • @lemonlemon885
    @lemonlemon885 4 года назад +11

    まさかのニンニクww
    ニンニクって漢字でも中国語でもそのままみたいだね!

  • @Yuuka-yk6hh
    @Yuuka-yk6hh 4 года назад

    3つくらい解釈出来たけど、あとは全然わかんなかった😢
    でも、奏太くんほとんど解釈出来てすごい!
    今回の企画も面白かったし、面白いの中に奏太くんの大好物を中国語でクイズにして、奏太くんを楽しませようとするえいとくん、愛があって優しいなと思いました❤
    語彙力なくてすみません🙏

  • @user-mz5rj3bc9i
    @user-mz5rj3bc9i 4 года назад +7

    「番茄」の「番」は外来の意味で、「外国からの茄子」という意味です。
    台湾では白菜と大白菜は同じものと認知されています、キャベツの漢字は「高麗菜」です。

  • @user-fk7od9zo8w
    @user-fk7od9zo8w 4 года назад +4

    ごめんねチンゲン菜って笑ってしまった笑

  • @user-vy5vv1me8w
    @user-vy5vv1me8w 4 года назад +1

    2人の笑顔めっちゃすき😁
    難しかったな〜

  • @Lea-ei1ls
    @Lea-ei1ls 4 года назад +8

    地域にもよると思うけど、白菜は白菜で、キャベツは卷心菜、圆白菜、洋白菜など色々な読み方があるよ!

  • @user-ii4pc2uw5x
    @user-ii4pc2uw5x 4 года назад +1

    中国人の留学生ですが、とても面白いビデオだと思います。ありがとうございます。やはり、日本語と中国語の漢字が似っていますけど、外来語の場合、中国語は発音が似ってる漢字を使うに対して、日本語ならカタカナを使います。じゃ、「爆米花」と「冰淇淋」は何だと思いますか?^ - ^

  • @user-tr2bk5dh5r
    @user-tr2bk5dh5r 4 года назад

    楽しい企画をいつもありがとう!
    また、楽しみにしてます!

  • @user-ox5pd5yf1o
    @user-ox5pd5yf1o 4 года назад +4

    これ手話バージョンでも
    やってほしいなあ〜

  • @Pokemon-master-otaku
    @Pokemon-master-otaku 4 года назад +9

    番茄と大蒜は知ってた。
    野菜の漢字調べた時に知った。

  • @user-ix6xv3vb8t
    @user-ix6xv3vb8t 4 года назад +12

    マスクのかなしゃす可愛い(笑)眉毛がいい感じ💓

  • @user-rs6dv4on5w
    @user-rs6dv4on5w 4 года назад +1

    中国語と広東語が混ぜあってる。
    だから奏太くんが買ってきた白菜
    正解だよね。
    素直に白菜は白菜で買ってるのに
    豆腐は豆腐で買わず丸くて白い
    もの連想しながら玉子じゃなく
    らっきょうを買う奏太くんに👍

  • @user-ts7qo4nw1o
    @user-ts7qo4nw1o 4 года назад +1

    中国語に興味があるのでまたこの企画みたいです!

  • @user-kr6jl3kw8e
    @user-kr6jl3kw8e 4 года назад

    ほんとに仲良しよね☺️☺️

  • @inudaihyou
    @inudaihyou 4 года назад +1

    中国語勉強中だから嬉しい〜〜!
    また中国語の企画やってほしいなー!😍

  • @miemie.0331
    @miemie.0331 4 года назад +1

    実は朱古力は台湾の方の読み方で中国とかの方では巧克力と呼んでいます あと白菜はそのまま白菜でキャベツは正しく言うと甘蓝もしくは包菜,卷心菜と呼んでいます

    • @miemie.0331
      @miemie.0331 4 года назад

      だから本当は奏多くん1つはあっていたと言う😂

  • @user-yw5cp2zv2l
    @user-yw5cp2zv2l 3 года назад +2

    私も中国人なんだけど方言もあるからか「え?それあってるの?」ってなったりする

  • @user-zt3lm1mv8z
    @user-zt3lm1mv8z 4 года назад

    楽しい💓またやってほしい!

  • @malio_kinoden
    @malio_kinoden 4 года назад +1

    「卵やねん」が好き(笑)

  • @biangdia6441
    @biangdia6441 4 года назад +1

    私は中国人ですけど 白菜は日本と一緒白菜と言う キャベツは包菜、高丽菜と言います。 どうやら地域によってキャベツの読みもいろいろありそうです。ちなみに胡萝卜の萝は夢ではありません。
    中国シリーズの動画いつも楽しく見てます〜
    Ps:ラブライブフェスの抽選全然当たらない!!!

  • @38ksm94
    @38ksm94 4 года назад

    DREAMS COME TRUE!って嬉しい❤ドリカム大好きなんですぅ❤❤

  • @user-pv1tb5zo9j
    @user-pv1tb5zo9j 4 года назад +1

    超面白い😄
    最初から、最後まで笑ってみてた。
    わたしも、全問不正解や。
    難しい。

  • @Riiiiii-jks
    @Riiiiii-jks 4 года назад

    これめっちゃおもろい
    またして欲しい。

  • @mama-cr5js
    @mama-cr5js 4 года назад

    ヴァンユンもすきでチャンネル登録してる!
    なんか嬉しい😂

  • @user-ux2cf6el1o
    @user-ux2cf6el1o 4 года назад +1

    トマトは、日本の感じでも赤茄子と書き、茄の感じがつくので似てるなぁって思いました!

  • @user-kx2ij1vr1h
    @user-kx2ij1vr1h 4 года назад +2

    そんな裏切られ方あるぅ〜!!ww笑えたー(*´∀`*)
    確かに!裏切られた感ありすぎるー笑笑

  • @user-bb7pz1kd6p
    @user-bb7pz1kd6p 4 года назад +1

    面白すぎました🤣
    第2弾求む🙋‍♂️

  • @falcon4402
    @falcon4402 4 года назад

    チャンネル登録40万人おめでとうございます🍾

  • @user-jv6hx3ic5e
    @user-jv6hx3ic5e 4 года назад +3

    マスクのかなしゃす可愛いし、
    解釈合ってて合ってるかも!?って喜ぶ顔が子供みたいで可愛い笑笑

  • @anzu1415
    @anzu1415 4 года назад +6

    難しい!
    白菜と大白菜は、初め白菜は白菜かと思ったけど次が大白菜だったから
    白菜はかぶで、大白菜は、大根かとおもった

  • @enne9769
    @enne9769 4 года назад +11

    二ベラとチョコレートって中国語は、日本語みたい近い外来語だから、発音近い文字にするよ。

    • @eatcarpet
      @eatcarpet 4 года назад

      中国語ではショコラだったような…

    • @user-ct7jq3wx4y
      @user-ct7jq3wx4y 4 года назад +1

      チョコレートは「チュウクォリィ」ですよ。発音結構な近さです(笑)

    • @user-py7hk5oo6g
      @user-py7hk5oo6g 4 года назад +1

      ニベア、ね

  • @babaaibaobao
    @babaaibaobao 4 года назад

    本当見てて面白かった♪

  • @user-fe3vr2te6x
    @user-fe3vr2te6x 4 года назад +27

    これは良い(笑)絵文字より中国語の方が○、また第2回してほしい
    キーマカレー無くなった晩ご飯は何になったんだろう、チンゲン菜と大葉と白菜とマロニーやから、追加買い物してお鍋かな(笑)

  • @user-oy2dt4fy4p
    @user-oy2dt4fy4p 4 года назад +3

    豆腐 茄子 白菜 牛蒡 南瓜 鶏肉 牛肉 これならカナシャスも解るカナ♡
    ちなみに卵は普通🥚蛋じゃなくて鶏蛋🐓

    • @enne9769
      @enne9769 4 года назад

      尹柚子香 すみません…ちょっと知りたいのは、普通のたまごって鶏たまごではないならなんのたまごですか…
      教えてください。

    • @AkaneH00
      @AkaneH00 4 года назад

      @@enne9769
      横から失礼します。
      台湾人の子が中国語では鶏の卵と魚卵では漢字が違うと言ってました。

    • @user-oy2dt4fy4p
      @user-oy2dt4fy4p 4 года назад

      Enne「えん」 鹹蛋超人

    • @enne9769
      @enne9769 4 года назад

      ねるねるねるね まあ、それは確かに。禽類のたまごは蛋で、魚類のは卵ですね

  • @user-st4zf3nv2f
    @user-st4zf3nv2f 4 года назад

    面白い〜♬漢字って深いね
    日本とこんなに違うんだ
    今度は2人別々でおつかいしてきて欲しい〜(笑)

  • @user-jf5qr3jx4v
    @user-jf5qr3jx4v 4 года назад

    すっごい面白かったー😊英翔くんがめちゃくちゃ嬉しそうで、こっちまでニヤニヤしちゃうよー🤣
    かなしゃすお疲れ様!!
    因みに私はソーセージしか解らなかったよ💦

  • @user-qd3ce4lv3y
    @user-qd3ce4lv3y 4 года назад +7

    面白い企画。全然、わからなかった💦難しいね~😫😫😫

  • @user-xz7js5df1h
    @user-xz7js5df1h 4 года назад

    にんにくをちっちゃいやんって時の奏太くんの顔好きだなあ

  • @user-sg2fe2bh8l
    @user-sg2fe2bh8l 4 года назад

    面白いです🤗勉強になります😊🖐️

  • @oaki6051
    @oaki6051 4 года назад

    今回初めてコメントさせていただきます。
    ✨中国語で買い物✨
    白菜・豆腐はビンゴ
    他は解らなかった…💦
    英翔くんのお陰で
    知る事が出来ました😁
    キットチャンネルでは
    ※真面目な動画もあり!
    見てて1人で笑ってしまうくらい
    ※楽しい動画もありで
    迷わずチャンネル登録しちゃいました😊
    これからも応援📣しつつ
    次回の動画も楽しみにしています❣️

  • @user-ti6yk9ev8q
    @user-ti6yk9ev8q 4 года назад

    過去一で面白い企画だと思いました!(笑)

  • @izumi2622
    @izumi2622 4 года назад +3

    めめめめめっちゃおもしろかったです!!!ぜひ2回目やってください!

  • @user-ch777
    @user-ch777 4 года назад

    極粒納豆すきな奏太くん笑

  • @cyps610
    @cyps610 4 года назад

    台湾人だから中国語読めます😂こういう企画めっちゃ面白い!

  • @w.w6872
    @w.w6872 4 года назад +1

    キットチャンネル大好きです!
    娘が中国語にどハマり中。
    中国語のいいアプリありますか??

  • @user-mt1yq3do7l
    @user-mt1yq3do7l 4 года назад

    中国語話すのも難しいですね!中国の友達いるけど何回聞いても発音できない💦中国の漢字は勉強になりました👍

  • @DM-824addict
    @DM-824addict 4 года назад +1

    カナシャスお疲れ様😊
    こういうシリーズ面白い🤣

  • @user-iv7hy5zg3s
    @user-iv7hy5zg3s 4 года назад

    めっちゃ面白い企画‼️
    中国語ってこんなに難しいんだね💦
    ニベアとかめっちゃ意外すぎた😂

  • @kaenww9701
    @kaenww9701 4 года назад

    中国人のファンです。初めてコメントします!“番茄”の“番”は、昔の中国って海外から輸入してきた物を“番”という字で付くらしいです。海外から輸入してきたナースのような物という意味で“番茄”と呼ばれています。
     また、普段みんなはトマトを“西红柿”で読んでいます。自分も調べましたが、西洋から輸入してきた赤い柿のような物という意味みたいです。

  • @em8845
    @em8845 4 года назад

    めっちゃおもしろい~😂
    楽しい!

  • @idream0521
    @idream0521 4 года назад +5

    キャベツが白菜なのは異議ありw

    • @sakie4062
      @sakie4062 4 года назад

      でもパッと見、緑と白で
      似てるっちゃあ似てるよね(笑)
      キャベツに、白菜に、レタスに...

  • @chuchu66
    @chuchu66 4 года назад +1

    この企画面白かったです!
    台湾の中国語と随分違いますね〜。
    台湾では白菜は🥬こんなので、大白菜は日本と同じ白菜です。違う種類です。
    キャベツは高麗菜って言います。
    チョコレートは巧克力🍫。

  • @user-hb1jb4vo2u
    @user-hb1jb4vo2u 4 года назад +4

    白菜は確かに合ってる、大白菜も同じ意味で、キャベツを中国語でいうと、大頭菜あるいは丸白菜です〜

  • @user-iz1ds6uo5n
    @user-iz1ds6uo5n 4 года назад

    蛋って出た瞬間直感で卵?って思ったらほんまに卵でえぇ!?って声に出しちゃった笑笑

  • @user-lb6jn7ox7p
    @user-lb6jn7ox7p 4 года назад +18

    「白菜」は中国語でキャベツじゃないと思いますね

    • @user-ru8zy7lp1l
      @user-ru8zy7lp1l 4 года назад

      许悦 我也那么想的😂

    • @user-jv7oy1qj7x
      @user-jv7oy1qj7x 4 года назад

      キャベツ卷心菜ですよね♪

    • @HaraguroUsagi16
      @HaraguroUsagi16 4 года назад +1

      甘蓝って普段使ってたなぁ

    • @a-tan.pompom
      @a-tan.pompom 4 года назад

      正しい言い方じゃないですけど、みんな白菜って使ってましたよ。俗称だと思います。

    • @user-lb6jn7ox7p
      @user-lb6jn7ox7p 4 года назад

      star little 地域によって、全然違いますよ

  • @koba0367
    @koba0367 4 года назад +12

    中国に住んでますが、チョコレートは巧克力、白菜はそのまま白菜、大白菜もやっぱり白菜だと思いますよ。

    • @sakura_ank777
      @sakura_ank777 4 года назад

      koba0367 大白菜は丸々一個なの?

    • @DrZheWang
      @DrZheWang 4 года назад

      佐倉あんこ 中国人です。実際に、中国では白菜がほとんど丸一個で売っています。1/2と1/4のはあんまりないと思います。

  • @mami0110
    @mami0110 4 года назад +8

    面白い企画!!
    奏太くん、ご苦労様。
    私、なぜか「大蒜」だけ知ってました。
    キーマカレーの材料なくとも、英翔くんなら美味しく何か料理してくれるよ。

    • @user-qh9ng3ey9v
      @user-qh9ng3ey9v 4 года назад +1

      中島真美さん
      私もそれだけなぜか知ってました
      中華屋さんで見たのかなー!?

  • @kingg_3
    @kingg_3 4 года назад +1

    中国語喋れるけど読み書きできないwでもよく中国行くから何個かわかるw

  • @user-lp1cq1ff6g
    @user-lp1cq1ff6g 4 года назад +12

    中華屋さんで働いてて、中国語見る機会あるから、ちょっと分かって嬉しい

  • @user-lf1bm5tz9u
    @user-lf1bm5tz9u 4 года назад

    久しぶりにキットチャンネル見たら面白さ増してたwww

  • @user-jb9do1wk1s
    @user-jb9do1wk1s 4 года назад +5

    エイトくん、白菜は白菜であってますよ

  • @user-jd7gb4dy2i
    @user-jd7gb4dy2i 4 года назад +3

    トマトは、ナスの仲間だと聞きました!

  • @megy.4623
    @megy.4623 4 года назад

    え〜って思った!!
    かなしゃすが、言葉カミカミになるのわかるわー(笑)
    特ににんじん!!読めない…
    でもかなしゃすのテンションめっちゃ楽しかった😊

  • @loujo1906
    @loujo1906 4 года назад +1

    ニンニクは日本語でも漢字はと大蒜ですよー

  • @user-cx5rp6fh8l
    @user-cx5rp6fh8l 4 года назад +2

    私も、番茄 ナスかと思った!