Here is translation for the musics =================Cooking part====================================== Ah~~ Just say it! (naming cooks name) When mom is out, the same menu we ask for delivery, jjajanmyun, jjambong, fried dumpling, but I still love it, love it, love it! (naming more cooks name) When dad succeeds, the restaurant he said he will bring us, that day may never come, but I still like it, like it, like it! (naming cooks...) When all sashimi gather, it becomes a sashimi meeting (it is a korean expression so translating it won't make any sense) When they disperse, it becomes the exile of sashimi. Fresh and delicious japanese cook, but without the yellow raddish, it can't be complete. One bite for me, one bite for you, you eat and I eat. Chinese cook, Japanese cook, french cook, they say it is good, but for us, no matter what they say, It is kimchi jjigae (kimchi soup), dwenjang jjigae (korean style miso soup) Woh hou, haha, delicious! =================Ostrich's circus part====================================== Chi chi chi chi chi chi chi, ddo chi ddo chi ddo ddo chi (the name of the ostrich-Toshi) Las Vegas, aren't I the star? Waw~ ddo chi ddo chi ddo ddo chi. Oh yeah~ Tight rope, trapeze, biking, bowling, turning plates, acrobats, Is there anything i cannot perform? People might laugh because I am a bird that cannot fly, You think so high about yourself, but can you do better than I do? Lalalalalalalalala This beauty! This butt that is about to explode! Thin body! Curvy boobs! (okay... this sounds weird... Ddochi-Toshi is just exaggerating to express her beauty) Have you seen a beautiful silhouette like mine before? I. AM. Las Vega's. SUPER. STAR! Chi chi chi chi chi chi chi, ddo chi ddo chi ddo ddo chi Chi chi chi chi chi chi chi, ddo chi ddo chi ddo ddo chi
0:58
gimchobab, saengseonchobab, saeuchobab, yubuchobab,
soba, gakkiudong, naembiudong, twigim-udong,
gogideopbab, gyelanmal-i, saeutwigim, seukkiyakki,
hanchihoe, gwang-eohoe, chamchihoe, uleoghoe
modu moimyeon modeumhoe heut-eojimyeon haesanhae
singsingdambaeg ilbon-yoli geulaedo nolan mu eobs-ineun simsimhae
고길동 그는....부처이자,억만장자이자,한집의 가장 이였습니다..
노래부를때만 한국어로 나오는데 😊😊
한국에서 만든 만화라는것
Here is translation for the musics
=================Cooking part======================================
Ah~~ Just say it!
(naming cooks name)
When mom is out, the same menu we ask for delivery, jjajanmyun, jjambong, fried dumpling,
but I still love it, love it, love it!
(naming more cooks name)
When dad succeeds, the restaurant he said he will bring us, that day may never come,
but I still like it, like it, like it!
(naming cooks...)
When all sashimi gather, it becomes a sashimi meeting (it is a korean expression so translating it won't make any sense)
When they disperse, it becomes the exile of sashimi.
Fresh and delicious japanese cook, but without the yellow raddish, it can't be complete.
One bite for me, one bite for you, you eat and I eat.
Chinese cook, Japanese cook, french cook, they say it is good,
but for us, no matter what they say,
It is kimchi jjigae (kimchi soup), dwenjang jjigae (korean style miso soup)
Woh hou, haha, delicious!
=================Ostrich's circus part======================================
Chi chi chi chi chi chi chi, ddo chi ddo chi ddo ddo chi (the name of the ostrich-Toshi)
Las Vegas, aren't I the star?
Waw~
ddo chi ddo chi ddo ddo chi.
Oh yeah~
Tight rope, trapeze, biking, bowling, turning plates, acrobats,
Is there anything i cannot perform?
People might laugh because I am a bird that cannot fly,
You think so high about yourself, but can you do better than I do?
Lalalalalalalalala
This beauty! This butt that is about to explode!
Thin body! Curvy boobs! (okay... this sounds weird... Ddochi-Toshi is just exaggerating to express her beauty)
Have you seen a beautiful silhouette like mine before?
I. AM. Las Vega's. SUPER. STAR!
Chi chi chi chi chi chi chi, ddo chi ddo chi ddo ddo chi
Chi chi chi chi chi chi chi, ddo chi ddo chi ddo ddo chi
😂
Oh, how I long to find an English DVD for this movie!
First of all, where's part 1? Second, how were you able to find an English dub of this?
what happened to part 1 of the movie?
the Copyright laws obliterated it
like Dudley Do-Right did to Snidely Whiplash (*Death by serpents)
*Thrown into a sack filled with venomous snakes
Part 2 starring Dominic Chin as Ddochi (Creed’s other pal), don’t forget Chris Hawkins as Douner
11:45-12:02 Just a reminder that this is a family movie in its home country of South Korea. Just letting you know.
Fergzilla23 gross though
Uhmmm.... ok.
13:11 EARTHQUAKE EARTHQUAKE! EVERYBODY AGH! XD lol
영어버전인데 한국어가?!
Can they add english subtitles
5:20 BANG!🌋💣🧨💥
This movie's awesome I wish they didn't throw in racism out of nowhere 💔
they're basically naming off all of the delicious Korean dishes and how much they like it lol
둘리는 공룡입니다 또치는 타조입니다
귀여운 둘리
they muted the Korean and made the same 3 voice but english
Like this Korean anime
Done sounds like Ash Ketchum.
Joe Segal LOL..
Azabell Jeong ㅁㄷ
5:31 JOKER YELL:GET AWAY FROM MY HOUSE YOUR LITTLE PARROT OFF YOU! HEAR ME?!🦜 🐦
The first song was the worst song.
HODIKA VAKAMA SAY:GET OUT OF HERE! ALL YOU! 5:31-5:34 YOU FREE!
I don’t eat from the trash😤😤😤😤😤
Yoshitsune 4 🫢
1:51 대체 얼마를 먹었길래 바로 똥배가 나오지 ㅋㅋㅋㅋ
in the first song lol
또치가 레전드
11:45 hahahahahahah
VOLT! WHY YOU LITTLE!
취소하여주으이시라니까어머니카레해주세요
어 머니
또치야 맛있어?
키티기저귀비감기조심해체
동글반듯체
부산바다체미국과자
😭😭😭😭
DR.EGG MAN:WHY MEEEE?!