Me recuerda a mi infancia y siento ganas de derramar lágrimas de solo escucharla despues de tantos años. Muchos recuerdos, bellos y tambien momentos tristes. La magia de la musica.
Estoy ahora en el café Pushkin escuchando ésta canción. No quería alardear, pero es esas cosas sencillas que nos hacen sentir el rey del mundo. Necesitamos de eso a veces.
@@haralddutertre2094 😱 ¡¿Enserio?! Woow nunca me imaginé que era un lugar creado a raíz de la canción y no al revés, ahora más ganas me dan de conocerlo, que buen dato!
Gracias a esta cancion,,domino y hablo frances muy perfectamente,,,,. Es mi idioma preferido,,. Se siente regocijo al expresarlo,,,ese vaiben de susurro al deletrearlo ,es armonioso,,y mucho mejor se escucha cuando se acompaña con una bellisima cancion , Nathalie,,..
Esta canción me lleva a mi niñez, y siendo tan pequeña me fascinó el ritmo, esa cadencia única y la letra, llena de romanticismo, de la esperanza por volverse a ver, dado el contexto de la guerra fría. Además la voz varonil, maravillosa del Gilbert Becaud, la hace más bella e intensa. Cada cierto tiempo la escucho en su francés original y español, también la bailo. Es preciosa.
CUÁNTA NOSTALGIA😢😢 ESCUCHABA A MI MADRE CANTAR, CUANDO ERA NIÑA, HOY ESCUCHO ESTA MELODIA Y NO PUEDO DEJAR DE LLORAR, MUCHOS RECUERDOS, MI MAMITA TODAVÍA ESTA CONMIGO, GRACIAS A DIOS 😢😢😢
Gracias a vosotros, mis bonitos del Baúl del Tiempo puedo deleitarme con canciones bellísimas como ésta Gracias, muchísimas gracias. Dios os bendiga, salud, felicidades.
Me encanta el día que la escuche fue como encontrar una historia de alguien que me hablaba de alguien llamado así Nathalie encontrar esta canción me hace llorar no se pero sin duda alguna hermosa
¡Vivamos como en una película, como en una canción, entre las hojas de un libro! ¡Humanos, volvamos a la belleza, tal vez estemos a tiempo todavía! ¡Gilbert, el universo te bendice por siempre!
La canción en si es hermosa y en el idioma más hermoso del mundo, pues ni se diga , lo mejor de lo mejor. En este idioma suena nostálgico Esa Unión Sovietica que ya no está, y dejó ese Moscú, que dicen los q la conocen, que es más hermosa q Paris.
Gilbert Bécaud, hace más de 40 años, hizo presentaciones en Moscú. Vuelto a Francia, escribió la canción“Natalie”, (1964), y la dedicó a su intérprete rusa. Esta canción da cuenta de la caminata efectuada por Bécaud y su guia, Natalie, alrededor de Moscú, visitando la Plaza Roja. La tumba de Lenin. Evoca las conversaciones que tuvieron acerca del lider y la Revolución de Octubre, del “Café Pushkin” y de la nieve que cubría la Plaza Roja, como si fuera un tapiz. Registra también las celebraciones con los estudiantes en las viviendas universitarias, canta a los llanos de Ucrania, el chocolate caliente y tantas cosas que conversaron en el “Café Pushkin”, supuestamente el lugar donde bebieron chocolate caliente.La canción se hizo muy popular en Francia y, no era de extrañar que, cuando los franceses visitaban Moscú se afanaban en buscar el dicho”Café Pushkin” que nunca pudieron encontrar.“Café Pushkin” habia sido una fantasía poética de Bécaud . (100.487 vis.)
Una de mis canciones favoritas, no me canso de escucharla,toda mi vida me ha acompañado en diferentes momentos, tengo 56 años -gracias por la traduccion no la entendia del todo,saludos a los que les trae recuerdos.
Que maravilla de cancion y que arte y que fuerza en su interpretacion por Becaud, yo vi el recital que paso a L' Olimpya creo que fue el año 1961 o 62, compre el LP con su concierto y me desaparecio, he querido bajarlo por internet y no esta, nadie lo colgo, fue una maravilla de recital el publico estaba enloquecido con el contagio de MONSSIEUR 100.000 voltios y no eran precisamente quince añeras.
Muchos años despues Gilbert Becaud escribió y grabó La fille de Nathalie, la hija de Nathalie, donde la muchacha le cuenta a su padre que no volvio a Moscú, sobre su vida, sus 19 años y su madre (Nathalie) ya que la joven fue fruto del fugaz romance que tuvo el hombre con su guia rusa.
Este ermoso tema recuerdo que yo le escuche cuando estube en la escuela pero con los hns ariagada y haora escucho en frances que ermoso es berdad no dejen de escuchar
Si...todos los comentarios coinciden es una bella cancion muy romantica; yo la escuche cuando tenia como 12 años ahora tengo 65, y me da mucha nostalgia; y emocion; siempre me quede con la duda: seria cierta esta historia ??? Iria algun dia Nathali a Francia ? ....que musica ..!
Tengo 69. Desde los sesentas fue de mi gusto pero no tanto como hace unos cuantos años. Es emocionante escucharle. Hoy la encontré por casualidad y como siempre me pasa, no la suelto todavía.
Un homenaje a la Unión Soviética , de Gilbert Becaud, después de su revolución de 1917. Un recuerdo de las chicas rusas , guías tan bellas, e inteligentes , luciendo sus cabellos tan rubios como las espigas al sol. Linda canción francesa.
LA MUSICA DEL SIGLO 20 LA MEJOR... FRANCIA, ITALIA, INGLATERRA, ESPAÑA, ARGENTINA, ESTADOS UNIDOS, MÉXICO, COLOMBIA, VENEZUELA, ETC..... TODOS LOS PAISES TUVIERON EXCELENTES ARTISTAS..... ♦️♦️
Si bien en general es una buena traducción, en algunas partes la traducción no es correcta: dice el subtitulo: iriamos al café Pushkin... una bebida.. achocolatada y el francés dice. iriamos al café Pushkin a beber un chocolate... En otra parte el subtitulo dice: me tomó del brazó, sonrió. En frances dice: le tomé su brazo y ella sonrió. En otra parte dice: más preguntas de frases simples y en francés dice NO más preguntas en frases sobrias/educadas, despues dice en frances: no estabamos más ahí, se acabó la tumba de Lenín, el chocolate del café pushkin,. Si bien las traducciones no son literales, se debe conservar el espíritu de la letra original, porque sino se cambia el sentido de lo que el autor trata de expresar y el vuelo poético que le imprime a una letra o poema con música. El resto es una buena traduccion.
Antes de partir quisiera ir allá pza.Roja,Kremlin tomar foto de la puerta de Spassky y finalizar en Café Pushkhin a tomar un hot chocolate y escuchar esta canción entonces ya podré irme tranquilo
Me recuerda a mi infancia y siento ganas de derramar lágrimas de solo escucharla despues de tantos años. Muchos recuerdos, bellos y tambien momentos tristes. La magia de la musica.
Bir ekol.Nathalie hem de ne ekol
Estoy ahora en el café Pushkin escuchando ésta canción. No quería alardear, pero es esas cosas sencillas que nos hacen sentir el rey del mundo. Necesitamos de eso a veces.
Conste que ese café no existía cuando G. Bécaud hizo su canción, y fue porque los turistas querían ir ahí que se creó
Ta bueno.algun día podré yo ir
@@haralddutertre2094 😱 ¡¿Enserio?! Woow nunca me imaginé que era un lugar creado a raíz de la canción y no al revés, ahora más ganas me dan de conocerlo, que buen dato!
Extraordinario,,,eres lo máximo....
Entre las mejores canciones romanticas populares de la posguerra, una maravilla, un lujo la voz de Gilbert
Gracias a esta cancion,,domino y hablo frances muy perfectamente,,,,.
Es mi idioma preferido,,.
Se siente regocijo al expresarlo,,,ese vaiben de susurro al deletrearlo ,es armonioso,,y mucho mejor se escucha cuando se acompaña con una bellisima cancion , Nathalie,,..
Bella canción e inolvidable!! Maravilloso recuerdo! Felicitaciones Gilbert! Excelente intérprete. Saludos desde Chile. ❤❤❤
Mi padre hace 38 años me puso este nombre por esta hermosa canción ❤
A mí también ❤
Mi primera canción aprendida en clase de francés 1985 décimo grado, innolvidable
Esta canción me lleva a mi niñez, y siendo tan pequeña me fascinó el ritmo, esa cadencia única y la letra, llena de romanticismo, de la esperanza por volverse a ver, dado el contexto de la guerra fría.
Además la voz varonil, maravillosa del Gilbert Becaud, la hace más bella e intensa.
Cada cierto tiempo la escucho en su francés original y español, también la bailo. Es preciosa.
casi 53 años han pasado este gran tema tengo 63 es un temazo no me canso de escucharlo.
CUÁNTA NOSTALGIA😢😢 ESCUCHABA A MI MADRE CANTAR, CUANDO ERA NIÑA, HOY ESCUCHO ESTA MELODIA Y NO PUEDO DEJAR DE LLORAR, MUCHOS RECUERDOS, MI MAMITA TODAVÍA ESTA CONMIGO, GRACIAS A DIOS 😢😢😢
Gracias a vosotros, mis bonitos del Baúl del Tiempo puedo deleitarme con canciones bellísimas como ésta
Gracias, muchísimas gracias.
Dios os bendiga, salud, felicidades.
Una canción que conmueve mi corazón
Nathalie.una de las canciones más hermosas del siglo 20
Bella canción, no me canso de escucharla.
Es una obra echa con sentimiento pero ese sentimiento que nase delo más profundo del alma
Orquestas, grupos, sinfonías, cantantes, dúos, melodías, letras, sonido, voces..... Todo lo mejor.... ♦️♦️
Que canción tan hermosa. Es maravillosa , impresionante .
Soy del año 62 y gracias a Gilbert Becaud y a su guía, tengo mi bella canción❤
Hermosa canción, en francés y español, la escuche con los hermanos Arriagada de Chile; Nathalie, gracias por volver a colocarla.
Que maravilloso...El gran maestrooo...
Me encanta el día que la escuche fue como encontrar una historia de alguien que me hablaba de alguien llamado así Nathalie encontrar esta canción me hace llorar no se pero sin duda alguna hermosa
año 2022 para ti preciosa hija
¡Vivamos como en una película, como en una canción, entre las hojas de un libro! ¡Humanos, volvamos a la belleza, tal vez estemos a tiempo todavía! ¡Gilbert, el universo te bendice por siempre!
Maravillosamente bella
Muy hermoso tema. Nostálgico.
La canción en si es hermosa y en el idioma más hermoso del mundo, pues ni se diga , lo mejor de lo mejor.
En este idioma suena nostálgico
Esa Unión Sovietica que ya no está, y dejó ese Moscú, que dicen los q la conocen, que es más hermosa q Paris.
50 años que está canción es parte de mí mente junto al gran Gibert Becaud..
una cancion hermosa francesa de Gilbert becaud me trae muchos recuerdos
Gilbert Bécaud, hace más de 40 años, hizo presentaciones en Moscú. Vuelto a Francia, escribió la canción“Natalie”, (1964), y la dedicó a su intérprete rusa. Esta canción da cuenta de la caminata efectuada por Bécaud y su guia, Natalie, alrededor de Moscú, visitando la Plaza Roja. La tumba de Lenin. Evoca las conversaciones que tuvieron acerca del lider y la Revolución de Octubre, del “Café Pushkin” y de la nieve que cubría la Plaza Roja, como si fuera un tapiz. Registra también las celebraciones con los estudiantes en las viviendas universitarias, canta a los llanos de Ucrania, el chocolate caliente y tantas cosas que conversaron en el “Café Pushkin”, supuestamente el lugar donde bebieron chocolate caliente.La canción se hizo muy popular en Francia y, no era de extrañar que, cuando los franceses visitaban Moscú se afanaban en buscar el dicho”Café Pushkin” que nunca pudieron encontrar.“Café Pushkin” habia sido una fantasía poética de Bécaud . (100.487 vis.)
💖💖💖
Si, todos leímos la traducción abajo que decía EXACTAMENTE lo que escribiste.
Ahora sí existe ese café Pushkin😍
@@elisabethfranco2495 y un montón más
la pregunta es, se la bajó la Natalie?
Gilbert Becaud: Inmortal!
Una de mis canciones favoritas, no me canso de escucharla,toda mi vida me ha acompañado en diferentes momentos, tengo 56 años -gracias por la traduccion no la entendia del todo,saludos a los que les trae recuerdos.
Que maravilla de cancion y que arte y que fuerza en su interpretacion por Becaud, yo vi el recital que paso a L' Olimpya creo que fue el año 1961 o 62, compre el LP con su concierto y me desaparecio, he querido bajarlo por internet y no esta, nadie lo colgo, fue una maravilla de recital el publico estaba enloquecido con el contagio de MONSSIEUR 100.000 voltios y no eran precisamente quince añeras.
Supra melodía del clásico romanticismo y de alto nivel OLIMPICO!!!!
que canción!, mi padre acaba de recomendarme este artista, gracias.
j'adore gilbert bécaud que de belle chanson c'est tout le portrait de mon amie nathalie
La obra maestra del maestro Gilbert Becaud sin lugar a dudas QEPD Maestro gracias por su legado musical.
Una de mis canciones preferidas.... ! Y uno de "mis preferidos", el "Monsieur 100 000 volts , Gibert Bécaud !
La escuché por primera vez en la década del 60. Y cada tanto la vuelvo a escuchar. Hermosa.
¡Qué hermosura! Ahora les pido que escuchen la versión de los hermanos Arriagada.
Que canción tan hermosa! Me alegra haberla escuchado de casualidad.
sutil y muy linda, hoy acabó de conocer esta canción, mi profesor en clases me la dedicó y me hizo escucharla por mi nombre 😍
Hermoso temazo 🎉🎉🎉
Muchos años despues Gilbert Becaud escribió y grabó La fille de Nathalie, la hija de Nathalie, donde la muchacha le cuenta a su padre que no volvio a Moscú, sobre su vida, sus 19 años y su madre (Nathalie) ya que la joven fue fruto del fugaz romance que tuvo el hombre con su guia rusa.
Es una hermosa canción,,,
La magia en todo su arte
Fascinante!!
Hermosa cancion!!!
Cancion de mi niñez..tengo 58 uuff como ha pasado el tiempo.
Este ermoso tema recuerdo que yo le escuche cuando estube en la escuela pero con los hns ariagada y haora escucho en frances que ermoso es berdad no dejen de escuchar
Éste
Hermoso
Lo escuché
Estuve
hns?
ariagada?
Ahora
Hermoso
Verdad
Saludos desde España.
Esta canción dio origen a mi nombre
Bella canción que me muy buenos recuerdos de juventud. Y no me canso de escucharla, solo me hace suspirar, soñar y recordar esos tiempos.
Excelente tema muy emotivo y hermoso 💞💛💚💙💌💌⚘⚘⚘😍💙
Que bella cancion
Todo un buen recuerdo genial
Tengo 13 años y me encanta está canción, es muy hermosa..
HERMOSA CANCION...
Una version maravillosa , desde Chile.
Excelente, linda canción.
Si...todos los comentarios coinciden es una bella cancion muy romantica; yo la escuche cuando tenia como 12 años ahora tengo 65, y me da mucha nostalgia; y emocion; siempre me quede con la duda: seria cierta esta historia ??? Iria algun dia Nathali a Francia ? ....que musica ..!
Tengo 69. Desde los sesentas fue de mi gusto pero no tanto como hace unos cuantos años. Es emocionante escucharle. Hoy la encontré por casualidad y como siempre me pasa, no la suelto todavía.
preciosa, gracias, evoca muchos recuerdos
ME ENCANTA
hoooo se me hizo un nudo de emoción ....gracias!!!
genial . . ..
ZUZZANE100 lo mp l
Vaya telita, no m lo puedo creer.
Un homenaje a la Unión Soviética , de Gilbert Becaud, después de su revolución de 1917. Un recuerdo de las chicas rusas , guías tan bellas, e inteligentes , luciendo sus cabellos tan rubios como las espigas al sol. Linda canción francesa.
No, no era un homenaje a la urss, sino a las rusas. Cada visitante era guiado y vigilado por esos/esas guías para evitar espionaje.
Muy bien que la hayan usado como tema en el filme "Sergio & Sergei" (2017)
Me hace recordar cuando era muchacho
Que recuerdo de mi infancia, esas tardes de domingo y mi mamá planchando....
Sublime.
Es la verdadera y Real uff todavia existe el café
El es un chileno de corazon, lo demostro con hechos en otros paises, dejando huellas y no como dicen y hacen los barristas del fútbol.
Buen recuerdo
Mi rusia hermosa 🤩🤩🤩🤩siempre la recordareeeeee💜💜💜💜
la canción de mi niñes uff 54 años y NATALY ESTA MAS JOVEN
Tenía 8 años en bogota❤❤❤
LA MUSICA DEL SIGLO 20 LA MEJOR... FRANCIA, ITALIA, INGLATERRA, ESPAÑA, ARGENTINA, ESTADOS UNIDOS, MÉXICO, COLOMBIA, VENEZUELA, ETC..... TODOS LOS PAISES TUVIERON EXCELENTES ARTISTAS..... ♦️♦️
Bellisima
Merci Hugo!
muito boa música!
Lindo!! ⭐🌹❤️
🎀🤍
Los Hermanos Arriagada casi no le cambiaron nada a la letra original.Muy buena canción.
Charmeuse chanson !
Benim güzel Sevgilim hep kendisini merak etmişimdir. Ne caliskan insan
Si bien en general es una buena traducción, en algunas partes la traducción no es correcta: dice el subtitulo: iriamos al café Pushkin... una bebida.. achocolatada y el francés dice. iriamos al café Pushkin a beber un chocolate... En otra parte el subtitulo dice: me tomó del brazó, sonrió. En frances dice: le tomé su brazo y ella sonrió. En otra parte dice: más preguntas de frases simples y en francés dice NO más preguntas en frases sobrias/educadas, despues dice en frances: no estabamos más ahí, se acabó la tumba de Lenín, el chocolate del café pushkin,. Si bien las traducciones no son literales, se debe conservar el espíritu de la letra original, porque sino se cambia el sentido de lo que el autor trata de expresar y el vuelo poético que le imprime a una letra o poema con música. El resto es una buena traduccion.
Soy peruano ruso y está canción me hace recurdar mi amada Moscúlima🙋🏿♂️🙋🏿♂️🇵🇪🇵🇪🇷🇺🇷🇺
JAJAJJAJAJA es bait cierto
BriLLANTE
Mi canción KWJKWJW
😘💖🥰💕🤗💖
El grupo de los hermanos arriagada en español tambien es muy buena .
Gilbert eres lindo , pero lamentablemente para ti LENIN sera mas eterno que tu 🎉🎊🎉🎊🎉🎉🎉🎊🎊🎊🥂🍾🥂🍾🥂🥂♥️♥️♥️🎈♥️♥️♥️
C est incroyable mais beaux
🤩
Pregúntale A Ana Belén 😊
Oh. Nathalie
Quelle cholie chanson
ahhh, nada como mi moscú
vine aqui por felipe avello en una de sus interacciones con el publico
Contexto de la letra. Alguien?? 😊
Hay alguien que vino de TikTok igual de confundido que yo? :¨v
aqui
Yo igual
Esto es música de verdad, no las tonterías de Tik Tok
Y yo, no entiendo tosavia
Yo
Antes de partir quisiera ir allá pza.Roja,Kremlin tomar foto de la puerta de Spassky y finalizar en Café Pushkhin a tomar un hot chocolate y escuchar esta canción entonces ya podré irme tranquilo