Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
本日もご視聴ありがとうございます!今回解説した英語で注文する時のポイントについてご感想や気づきなどコメントでお待ちしております✨【公式LINE】もぜひチェックしてください!line.me/ti/p/%40900maahp
ドクターの店員さんとの楽しいやり取りを聞いていたら、私にも有った!と懐かしいシアトルでの会話を思い出しました。友達へのお土産だから綺麗に包装して欲しいと、汗だくで説明したら、店の彼女がニコニコと包みながら「貴女の英語は学校で教わった通りに出来てますよ」と言っている、と友が通訳してくれました。ありがとうの笑顔とカードで終わりましたが昔々の宝物、久々に思い出させて頂き39です。
コメントありがとうございます。素敵な思い出ですね!
8:20 映画「バック・トゥ・ザ・フューチャー」で、1985年から1955年にタイムスリップしたマーティが、「現代では馴染みの店」で「Pepsi free」と言って通じず、「Without suger」と言い直すシーンがあります。「〜 free」で「砂糖抜きの〜」という意味になるんでしょうか?
コメントありがとうございます。それは商品名なり、流行した言い方でしょうから、sugar free ですね。
昔、ウィーンの有名なカフェでザッハトルテとアイスコーヒー(ブラック)の飲もうと「A ice coffee, please」と注文したら、アイスクリームがどーんとのった甘いコーヒーがでてきました。ロイさんのおっしゃるとおり、失敗はネタになります(笑)
コメントありがとうございます。すごいネタですね!(笑)
one for everyoneひとり ひとり 全ての人に 1つone for three persons3人で 1つこんな感じで しょうか?料理の 小分け用の お皿が 欲しい時Another dish , please.これだと 同じ料理が もう一人前 出てきます。Another plate , please.こちらは お皿だけ 一枚 出てきます。日本の 寿司屋へい 、らっしゃい。なに 握りやしょうか?Economy.お好みですね。おまかせで 握らせてもらいます。今日は 大トロ と あわびが いいのが 入ってます。
コメントありがとうございます^^
ジュラカベー?🤣文字化すると「へ?」となりますが、ネイティブ発音+早口で言われると確かにそう聞こえます‼️空耳アワードのユーモアを交えて、今回の動画も楽しめました。ありがとうございます。
コメントありがとうございます。ホント空耳アワーですね~
I thought it was “I’d like an iced tea without syrup.” Unsweetened iced tea also sounds good xD
コメントありがとうございます。いいですね~。ただsyrupは発音ちょっと難しそうです^^
スーパーサラダは瞬時に理解。ロイ講座の賜物。
コメントありがとうございます。88888!
おっしゃるように、ちょっとしたコミュニケーションができると、とても楽しい。相手もそう感じてくれたらいいなぁ~と思います。
コメントありがとうございます。ぜひどんどんやってみてください^^
とても面白いです。タイヤのブリジストン社は、名前の「石橋」を「橋石」にしたメーカー名と聞いています。トニーさんの「たくさんの」ネタを楽しみにしています。
コメントありがとうございます。そう、石橋さんなんですよね^^
いろいろなところで、いかに会話を楽しむかですね。Tipを授業料だと思えば安いものですね。トニーさん、沢山失敗してください。I’m wating for your story what you make a lot of mistake.
コメントありがとうございます。ホントですね!
気にしすぎかもしれませんが、店員さんにI am from Japan,などという個人情報をいきなりいうのはちょっと危険かな、と思います。その情報を聞いているのは、その店員さんだけでなく、周りのいるお客さんも聞いていて、その人たちがどんな人かわかりませんからね。 私の場合、その店の雰囲気やまわりの人たちに注意して、大丈夫と思える場合のみに店員さんとsmall chatをするようにしてます。 危険な目に遭いたくないですから。
コメントありがとうございます。なるほどです^^
ロイさん、素直に謝りましたね😲。珍しい😳。Roy alone ordered 🍔🥙🌭🍕🍟🍿🧀🥞🌭🍔🥪🍟🥞🥯.For here or to go?For here,please.😳!?お店で注文して、ポイ活できる方法を教えて下さい😅。
コメントありがとうございます!
本日もご視聴ありがとうございます!
今回解説した英語で注文する時のポイントについてご感想や気づきなどコメントでお待ちしております✨
【公式LINE】もぜひチェックしてください!
line.me/ti/p/%40900maahp
ドクターの店員さんとの楽しいやり取りを聞いていたら、私にも有った!と懐かしいシアトルでの会話を思い出しました。友達へのお土産だから綺麗に包装して欲しいと、汗だくで説明したら、店の彼女がニコニコと包みながら「貴女の英語は学校で教わった通りに出来てますよ」と言っている、と友が通訳してくれました。ありがとうの笑顔とカードで終わりましたが昔々の宝物、久々に思い出させて頂き39です。
コメントありがとうございます。素敵な思い出ですね!
8:20 映画「バック・トゥ・ザ・フューチャー」で、1985年から1955年にタイムスリップしたマーティが、「現代では馴染みの店」で「Pepsi free」と言って通じず、「Without suger」と言い直すシーンがあります。「〜 free」で「砂糖抜きの〜」という意味になるんでしょうか?
コメントありがとうございます。それは商品名なり、流行した言い方でしょうから、sugar free ですね。
昔、ウィーンの有名なカフェでザッハトルテとアイスコーヒー(ブラック)の飲もうと「A ice coffee, please」と注文したら、アイスクリームがどーんとのった甘いコーヒーがでてきました。ロイさんのおっしゃるとおり、失敗はネタになります(笑)
コメントありがとうございます。すごいネタですね!(笑)
one for everyone
ひとり ひとり 全ての人に 1つ
one for three persons
3人で 1つ
こんな感じで しょうか?
料理の 小分け用の お皿が 欲しい時
Another dish , please.
これだと 同じ料理が もう一人前 出てきます。
Another plate , please.
こちらは お皿だけ 一枚 出てきます。
日本の 寿司屋
へい 、らっしゃい。
なに 握りやしょうか?
Economy.
お好みですね。
おまかせで 握らせてもらいます。
今日は 大トロ と あわびが いいのが 入ってます。
コメントありがとうございます^^
ジュラカベー?🤣文字化すると「へ?」となりますが、ネイティブ発音+早口で言われると確かにそう聞こえます‼️
空耳アワードのユーモアを交えて、今回の動画も楽しめました。ありがとうございます。
コメントありがとうございます。ホント空耳アワーですね~
I thought it was “I’d like an iced tea without syrup.” Unsweetened iced tea also sounds good xD
コメントありがとうございます。いいですね~。ただsyrupは発音ちょっと難しそうです^^
スーパーサラダは瞬時に理解。ロイ講座の賜物。
コメントありがとうございます。88888!
おっしゃるように、ちょっとしたコミュニケーションができると、とても楽しい。
相手もそう感じてくれたらいいなぁ~と思います。
コメントありがとうございます。ぜひどんどんやってみてください^^
とても面白いです。タイヤのブリジストン社は、名前の「石橋」を「橋石」にしたメーカー名と聞いています。トニーさんの「たくさんの」ネタを楽しみにしています。
コメントありがとうございます。そう、石橋さんなんですよね^^
いろいろなところで、いかに会話を楽しむかですね。Tipを授業料だと思えば安いものですね。
トニーさん、沢山失敗してください。
I’m wating for your story what you make a lot of mistake.
コメントありがとうございます。ホントですね!
気にしすぎかもしれませんが、店員さんにI am from Japan,などという個人情報をいきなりいうのはちょっと危険かな、と思います。その情報を聞いているのは、その店員さんだけでなく、周りのいるお客さんも聞いていて、その人たちがどんな人かわかりませんからね。 私の場合、その店の雰囲気やまわりの人たちに注意して、大丈夫と思える場合のみに店員さんとsmall chatをするようにしてます。 危険な目に遭いたくないですから。
コメントありがとうございます。なるほどです^^
ロイさん、素直に謝りましたね😲。珍しい😳。
Roy alone ordered 🍔🥙🌭🍕🍟🍿🧀🥞🌭🍔🥪🍟🥞🥯.
For here or to go?
For here,please.
😳!?
お店で注文して、ポイ活できる方法を教えて下さい😅。
コメントありがとうございます!