ENGLISH TRANSLATION: OTHERS THAT WE HAVE BENEFITS ON THE MONEY OF THE ONEONE OF THE MEMBERSHIP OF THE COUNTRY OF THE COUNTRY OF THE COUNTRY OF THE COUNCIL AND THE COUNCIL OF THE COUNTRY OF THE COVENANT OF THE COUNCIL OF THE FAMILY HUMAN RIGHTEOUS PROPERTY HENUA HOUSE AND PROPERTY HAVE BEEN HAVE BEEN HAVE BEEN HAVE BEEN HAVE BEEN HAVE HAVE BENEFITED HAVE BENEFITED HAVE BENEFITED AND HAVE BENEFITED TO HAVE BENEFITED
reminds me of my grandparents beautiful
My mum passed away 3 weeks ago and this is one of her favourite songs.
Looking for this for ages
Do you know the lyrics to the man's verse. Been singing my own version to this for ages hahaha. Time to learn the actual words lol
that was awesome, an im aitutakian! just glad you didnt stray away from the originality of the song.. adding to Playlist
Surely we’re related, surely.
I sang this for my nan
my favourite island song ever
0:44 0:19 Titiro ana atu i hohonga 0:53
Fresh Brince 😍
is dat really freash brince
yes :)
omg really is he cookisland i always thought he was only samoan
cookie / samoan
wow yayyyy hes a cookie
m
ENGLISH TRANSLATION: OTHERS THAT WE HAVE BENEFITS ON THE MONEY OF THE ONEONE OF THE MEMBERSHIP OF THE COUNTRY OF THE COUNTRY OF THE COUNTRY OF THE COUNCIL AND THE COUNCIL OF THE COUNTRY OF THE COVENANT OF THE COUNCIL OF THE FAMILY HUMAN RIGHTEOUS PROPERTY HENUA HOUSE AND PROPERTY HAVE BEEN HAVE BEEN HAVE BEEN HAVE BEEN HAVE BEEN HAVE HAVE BENEFITED HAVE BENEFITED HAVE BENEFITED AND HAVE BENEFITED TO HAVE BENEFITED