Hi guys I'm back! Some meaning can be weird(?) because japanese x french really hard to translate it!!! And then "pas" meaning suppose is "not" but idk why wiki put it "step" so I just follow the wiki... I try to translate this song because fandom wiki doesn't translate the full lyrics out :( So if they any translation error pls let me know!!!
Hi guys I'm back! Some meaning can be weird(?) because japanese x french really hard to translate it!!! And then "pas" meaning suppose is "not" but idk why wiki put it "step" so I just follow the wiki... I try to translate this song because fandom wiki doesn't translate the full lyrics out :( So if they any translation error pls let me know!!!
Pas have two meanings, that’s why c:
the only small mistake would be the é in "espoir" as in french you don't put a é next to a s at the beginning of a word but it's fine ^^'
'' Pas'' ici veux bien dire '' step '' en anglais 😉
この曲一番大好き素敵❤
紫京院ひびき(cv.斎賀みつき)のハモリ…そしてファルル(cv.赤﨑千夏)と緑風ふわり(cv.佐藤あずさ)のソプラノパート(?)のお陰でこの曲は成り立つ!
ほんとめちゃくちゃ素晴らしい曲だよなぁ…
2:14 Hibiki really self projected with that one.
OH MY GOSH-
THANK YOU THANK YOU-
I wanted to know the full English lyrics for so long xD
You're welcome q(≧▽≦q) But not sure it's completely correct >﹏<
@@Ryuuseiiiii that's alrighty! Knowing a kinda correct translation is honestly better than none at all-
こんな曲はハマってましたよ松
ダンスとフランスの雰囲気でおしゃれな感じがしてていいですわ。
この曲の振り付けはバレエで私も好きですわ。
One of the best Pripara song. :3 Thank you^^
1:02 I like this part
Tricolore 💜💚💛
Very Good , Laala - chan
Thanks! (ㆁωㆁ*)
Good to see you’re back! Are you taking song requests? It’s fine if you’re not though, I just wanted to see.
Temazo 🌹
Marvelous!
0:00-1:40, then 3:45-4:26
wow
3:18
Good :3
If you ever have a chance could you do girls fantasy? Preferably the version with the both of them
I'm sorry I didn't saw your comment until now! Kashikoma! I will do it in future(・∀・)
1:09
1:26
Hay lắm ý💯💯umee cực♡(> ਊ ਊ