Татарский с Дмитрием Петровым. Урок 18 | ТНВ

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 ноя 2024

Комментарии • 24

  • @ГульжиганГайнуллина-с7в

    Спасибо, Дмитрий. Легко и просто объяснена конструкция.

  • @pontikka.
    @pontikka. 3 года назад +5

    Очень хорошие уроки)😊

  • @ЯсяМарсельева
    @ЯсяМарсельева 5 лет назад +6

    Этот сложный речевой оборот по-русски можно передать двумя словами: Моё "желание поесть" подоспело. Здесь "-сы" обозначает желательность действия: ашый/сы.

  • @ayratyusupov3037
    @ayratyusupov3037 4 года назад +2

    Спасибо Дмитрию!

  • @СветланаНиязбаева-э3х

    А я по учебникам поняла так, что -ыйсы/-исе - это аффикс причастия будущего времени. Т.е. ашыйсы - [предстоит] поесть ( дословно, У меня предстоящее поедание моё приходит). Я так понимаю, что это - устойчивый речевой оборот, его просто надо запоминать, не пытаясь дословно переводить. Такие формы в любом языке есть...

  • @ronjon5916
    @ronjon5916 4 года назад +8

    Мишəрлəр - Минем ашагым кели, - диеп əйтəлəр.

    • @lyl7144
      @lyl7144 3 года назад

      тискәре форма ничек була?

    • @TatarMisharAlga
      @TatarMisharAlga Год назад

      Әйе. Без ашагым кели сүлибез. Тагын шунды форма бар-ашак кели.

  • @andrey_zimin
    @andrey_zimin 3 года назад

    Рәхмәт!

  • @Super-fh2tz
    @Super-fh2tz 4 года назад +5

    👍

    • @ДаниилХак
      @ДаниилХак 3 года назад +1

      ты под каждым уроком писал

    • @user-ok...
      @user-ok... 3 года назад +5

      @@ДаниилХак и я под каждым, это поддержка, что бы больше людей увидело по алгоритмам Ютуба.

    • @suiseisekirozen1
      @suiseisekirozen1 Год назад

      ​@@user-ok...красавчики)

  • @nurshatkalimullin5190
    @nurshatkalimullin5190 Год назад +2

    А в наших краях говорят МИНЕМ АШАСЫ КИЛӘ. При этом к АШАСЫ вообще не добавляются никакие окончания независимо от местоимения. Например БЕЗНЕН АШАСЫ КИЛӘ.
    Окончания добавляют обычно если убирают местоимение АШАСЫМ КИЛӘ.
    Такие дела вот))

  • @ИльнурХайруллин-к2ж

    Только все же правильно по-моему не китабны, а китапны, на б меняется только перед гласными: китабым, китабы и т.д.

  • @Olesia-s1c
    @Olesia-s1c 2 года назад

    Объясните, пожалуйста, почему " они хотят есть" - это "аларның ашыйсылары килә", а не "аларның ашыйсы килә"? Ведь для третьего лица множественного числа в притяжательной форме нет окончания "лар"

    • @suiseisekirozen1
      @suiseisekirozen1 Год назад +1

      Я полагаю что вы уже давно разобрались с этим, но оставлю комментарий для других изучающих.
      Скорее всего тут слово после местоимения используется в именительном падеже, притяжание никак не влияет на него. Типа. Алар ашыйлар - они едят. А тут просто добавилось "сы" после "ашый"
      Дополнение: позже, в этом же уроке, уже не помню в какой фразе, но после "аның", в этой конструкции будет слово с окончанием "се". Можно как я зависнуть, и в непонятках думать. Но позже я дошёл, что притяжательным окончанием после аның должно было бы стать "е", но однако, там в слове уже есть в конце "се" в рамках рассматриваемой конструкции. Поэтому то слово не лишилось притяжательного окончания "е", а впитало его в "се", чтобы не писать и не говорить "сее"

    • @Olesia-s1c
      @Olesia-s1c Год назад +1

      @@suiseisekirozen1 не разобралась, но ваш комментарий прояснил ситуацию, спасибо!

    • @suiseisekirozen1
      @suiseisekirozen1 Год назад

      @@Olesia-s1c 0_0 простите, но мне интересно. Вы забросили с татарским?

    • @Olesia-s1c
      @Olesia-s1c Год назад

      @@suiseisekirozen1 Нет. Чем вызвано такое недоумение?

    • @suiseisekirozen1
      @suiseisekirozen1 Год назад

      @@Olesia-s1c ну, тем что если вы написали комментарий год назад, то вероятно с того времени у вас было уже много опыта в изучении, и этот момент уже давно был прояснён