Uist Tramping Song : Null Do Dh' Uibhist.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 окт 2024

Комментарии • 73

  • @Jolo25387
    @Jolo25387 12 дней назад

    Beautiful Gaelic Songs from my childhood back in the Croft - like so many I left the Islands for work but this never leaves you - our precious Gaelic Heritage - it's in our Blood to the end

  • @strikereureka8791
    @strikereureka8791 6 лет назад +16

    [Chorus]
    Thugainn leam, thugainn leam, o hi rì 's o ho rò,
    Thugainn leam, thugainn leam, o hi rì 's o ho rò,
    Thugainn leam-sa thar na mara null do dh'Uibhist bheag nam beannaibh,
    'S gheibh sibh mil ann agus bainne, thugainn leam, thugainn leam.
    [Verse 1]
    Tha a' ghrian anns an àird dheas is blàth ghaoth bhon iar,
    Tha an lochan cho còmhnard 's cho stòlda san fhèath,
    Tha tuinn mhara crònan an òrain bho chian,
    A' tairgse dhuinn sòlais 's a' tàladh gach miann.
    [Verse 2]
    Nuair a theirgeas an samhradh 's thig foghar an àigh
    Bidh cruach air an achadh agus maorach san tràigh;
    'S cha bhi sinn gun annlan gach ceann de na bhòrd
    Fhad 's bhios breac anns an linne 's lacha riabhach air lòn.
    [Verse 3]
    'S a-nis, bhean mo ghràidh-sa, thoir dhòmhsa do làmh,
    'S thèid sinn null don eilean far am faod sinn bhith tàmh,
    Gun bhreislich, gun ghleadhraich, gun ùpraid, gun cheò,
    'S bidh a' ghrian air an uinneig cumail tìm dhuinn air dòigh.

  • @CanmoreMusicVideo
    @CanmoreMusicVideo 9 лет назад +2

    That's the best vocal version of this song and the Clyde Valley Stompers could always turn out a great tune brilliant

  • @ronmartinmhg2804
    @ronmartinmhg2804 6 лет назад +2

    This took me back fifty years when during my sailing days we sailed into Boisdale. A beautiful area.

  • @stephenconnacher8813
    @stephenconnacher8813 5 лет назад +5

    It's sad that we no longer have a Mod here. It died out in my youth along with Gaelic. When I was born we were the only native Gaelic speaking people outside of Scotland.

    • @ЯрославБодыкин
      @ЯрославБодыкин 24 дня назад +1

      Сохраняйтесь, непременно. Вы аборигены Туманного Альбиона !

  • @Corrie121
    @Corrie121 14 лет назад +1

    Great post. Love the song, the singing and the Jazz music.
    I seem to have followed in your footsteps. I often visited the Park bar: have worked in the Uists, and been to Donegal. It's like a second home to me too!
    Thanks for sharing.

  • @floramacdonald2252
    @floramacdonald2252 12 лет назад +1

    I remember singing this song as I and my sister walked home from school in Harris. Kept the spirits up summer and winter. Tapadh leat, from the Land of Oz.

  • @isobelwaller451
    @isobelwaller451 6 лет назад +4

    so much nicer in Gaelic and sounds more musical -the jazz bit at the end is fun -never heard it like that either .

  • @terrygrif
    @terrygrif 14 лет назад +4

    Wonderful Iain! I hadn't heard this in years and with the lovely scenery I might as well be back in Donegal again!!! LOL
    I'm a fan of trad jazz also but I'm not sure of the combination!! Very enjoyable though.
    Terry.

  • @LindsayCurran
    @LindsayCurran 14 лет назад

    Just played it over again, Iain - oh, the music and those pictures! What a feast for eyes and soul! Like it -? - I love it!

  • @AlasdairColl
    @AlasdairColl 11 лет назад +8

    With me, it is the other way round: I love Gaelic music, agus tha mi siubhlach 'sa chànan cuideachd, but if I had a lot of dosh or were a producer (or both, ideally), I would gather some Gaelic singers who like jazz, too, and record an album of "Gaelic meets Tradjazz". Agus @ Uidhistich chòir, faodaidh sibh sùil a thoirt air mo làraich-lìn trì-chànanach gum faic sibh cho measail 's a tha mi air jazz traidiseanta agus ceòl Gàidhealach...

  • @Erkele
    @Erkele 14 лет назад +1

    Yes it was me. I love this song and the Gaelic language. I wish I see Highland myself In this life. Thanks = Kiitos. - E

  • @pastore0506
    @pastore0506 14 лет назад +1

    Great! Loved both versions. Beautiful images too.
    George

  • @LindsayCurran
    @LindsayCurran 14 лет назад +1

    I like it - and as always, I love the fantastic pictures with it!

  • @robsargent4
    @robsargent4 13 лет назад +1

    @UISTMAN59 I wouldn't have minded the transition at all if I knew it was going to happen, but unfortunately I hadn't read the notes, so I didn't expect it. That's why I got the slight shock. Your video-making skills are sound and the choice of music is great.

    • @Dunbardoddy
      @Dunbardoddy 6 лет назад +1

      Great to see the younger generation appreciating this music.

  • @lemongrab4870
    @lemongrab4870 6 лет назад +2

    This is fantastic, fun to play on guitar, plus I actually like the jazz at the end a lot, which is pretty unusual for me. Its much better than the English versions!

  • @Erkele
    @Erkele 14 лет назад +1

    Fine song and great photos. - Erkele

  • @killiekentman
    @killiekentman 14 лет назад

    thanks Iain for this. i stayed in Lower Shader some years ago, loved it. so peaceful

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад +1

    Thanks Linda, probably wouldnt have got round to posting it without your Corries post! :_)

  • @iainmaciain6220
    @iainmaciain6220 10 лет назад +7

    Bha sin sgoinneil! Taing!

  • @robsargent4
    @robsargent4 13 лет назад

    The transition from the more traditional-sounding version to the jazz version was fairly abrupt - it gave me a right shock, I can tell you, seeing as I hadn't read the details! After I got over the sudden change, I have to say I liked the instrumental just as much as Donald MacRae's singing. Unexpected certainly isn't always bad!

  • @Roscopiano
    @Roscopiano 14 лет назад

    Donald Macrae! Fantastic!

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    Glad you liked it, Lindsay. Some of these photos are my own, the rest have been "borrowed" . :-)

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    @Greengypsies Hi Frank, thanks for the note and the kind comments. Some of them are my own photos but not all.

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    @LindsayCurran
    Thanks for your kind comments , as always,
    best regards, Iain

  • @lupinlllrocks6006
    @lupinlllrocks6006 6 лет назад +1

    I love this

  • @AlasdairColl
    @AlasdairColl 11 лет назад +1

    Actually, I know what it feels like to lose a whole collection of mp3s - it happened to me last year in May, when my PC broke down: I could save most files I need for work, but all my music was gone - anyway, those music files I had not already put on CD - so I'm still rebuilding my collection, too!

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    @nacho1560 thanks nacho1560. hope you enjoyed both versions :-)

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    Well I always noted on my channel I liked Jazz so I thought I'd post a wee bit - it might bring grins and groans in equal measure. Donegal was a bit of a home from when I visited there years ago so I'm pleased you could see it the other way too. :-)

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  13 лет назад +1

    @robsargent4 It was as gentle as I could make it but I'll never get a career on a professional mixing desk :-(
    Glad you liked the jazz though :-)

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    @goinghomesomeday1 As per the notes , it is played by the Clyde Valley Stompers. I remeber the Kenny BAll band from the seventies butthis is definitely not them :-)

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    Thanks very much Paola !!! ^_^

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    @proustonabike You are most welcome! I see what you did with my name there :-) Glad you liked the other versions too :-)

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    "Uibhist" is the Gaelic name for "Uist" and since you presumably don't speak Gaelic it may be best for you to listen to get the gist of the song from English versions such as "Kenneth McKellar - Uist Tramping Song " or the Corrie Folk Trio /watch?v=aTrmIJiXS9U or /watch?v=arwZ-LOZx_c

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  13 лет назад

    @teery59 No, that's Loch Corrodale. east of Ben Corrodale.

  •  9 лет назад +2

    Nice :-)

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  12 лет назад

    @Bloodmoon17 I may do at somepoint but right now I'm trying to rebuild my music collection from various dvds and cds as I wiped a hard disk with a lot of stuff on it just the other day.

  • @sulis570
    @sulis570 10 лет назад +1

    Can we have the Gaelic lyrics to this please? Or does anyone know where to find them - I can only find the English lyrics so far.

    • @pinitou
      @pinitou 9 лет назад +7

      seo agaibh na briathra/here are the lyrics (bho www.bbc.co.uk/alba/oran/people/gilleasbaig_macdhomhnaill/)
      Sèist: Thugainn leam, thugainn leam, o hi rì 's o ho rò,
      Thugainn leam, thugainn leam, o hi rì 's o ho rò,
      Thugainn leam-sa thar na mara null do dh'Uibhist bheag nam beannaibh,
      'S gheibh sibh mil ann agus bainne, thugainn leam, thugainn leam.
      Tha a' ghrian anns an àird dheas is blàth ghaoth bhon iar,
      Tha an lochan cho còmhnard 's cho stòlda san fhèath,
      Tha tuinn mhara crònan an òrain bho chian,
      A' tairgse dhuinn sòlais 's a' tàladh gach miann.
      Nuair a theirgeas an samhradh 's thig foghar an àigh
      Bidh cruach air an achadh agus maorach san tràigh;
      'S cha bhi sinn gun annlan gach ceann de na bhòrd
      Fhad 's bhios breac anns an linne 's lacha riabhach air lòn.
      'S a-nis, bhean mo ghràidh-sa, thoir dhòmhsa do làmh,
      'S thèid sinn null don eilean far am faod sinn bhith tàmh,
      Gun bhreislich, gun ghleadhraich, gun ùpraid, gun cheò,
      'S bidh a' ghrian air an uinneig cumail tìm dhuinn air dòigh.

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    Thanks George

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    @killiekentman Hi Ray thanks for the note - You couldn't get much further away from Lower Shader than where you are now in the UK , eh? Hope you are still getting some peace though :-) The jazz is probably not to everyone's taste so the first rating was a 3 :-( ah well not to worry.

  • @nacho1560
    @nacho1560 14 лет назад +2

    Great. Even though, sadly, I don't understand a word of Gaelic I can enjoy the tunes.

    • @theatagamer90
      @theatagamer90 4 года назад

      Translated:
      Come along, come along, let us foot it out together
      Come along, come along, be it fair or stormy weather
      With the hills o' home before us and the purple o' the heather
      We'll sing a happy chorus, come along
      Oh now gaily sings the lark and the sky is awake
      With the promise of the day as the road we gladly take
      It's heel and toe and forward bidding farewell to the town
      And the welcome that awaits us ere the sun goes down
      Come along, come along, let us foot it out together
      Come along, come along, be it fair or stormy weather
      With the hills o' home before us and the purple o' the heather
      We'll sing a happy chorus, come along
      It's the smell of sea and shore, it's the tang of bog and peat
      It's the scent of brier and myrtle that puts magic in your feet
      So home we go rejoicing over bracken over stile
      And soon we will be footing out that last long mile
      Come along, come along, let us foot it out together
      Come along, come along, be it fair or stormy weather
      With the hills o' home before us and the purple o' the heather
      We'll sing a happy chorus, come along
      Come along, come along, let us foot it out together
      Come along, come along, be it fair or stormy weather
      With the hills o' home before us and the purple o' the heather
      We'll sing a happy chorus, come along
      Think the foot it out is repeated twice in the chorus for this version

  • @Bloodmoon17
    @Bloodmoon17 12 лет назад

    @UISTMAN59 Thank you very much.

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    Mebbes aye, aln - hope you liked it anyway :-)

  • @colinmcdonald8521
    @colinmcdonald8521 4 года назад

    Slan na Gael - Alba, Eire agus Eorpa go bragh!

  • @ghivirigateodora911
    @ghivirigateodora911 10 лет назад +1

    Can anyone please give me the lyrics for this song (with possibly translation into English)? Thanks in advance.

    • @annieburton2878
      @annieburton2878 10 лет назад

      Alex Beaton sings an English version on his alblum In the Scottish Tradition.

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  11 лет назад

    I think so Dave, but possibly Islay and Tiree might be nearer still linguistically and geographically.

  • @dfcjr1948
    @dfcjr1948 7 лет назад

    Actually a question, not a comment. Does anyone know where I might pick up a copy of COMPLETELY SLOSS? I've been searching for a few years now.

    • @iainmackillop2128
      @iainmackillop2128 6 лет назад

      Frank, are you still looking for Completely Sloss?

  • @brooklyndave5596
    @brooklyndave5596 11 лет назад

    I really enjoy your channel. I find I can understand some of the Gaelic from the Irish-- especially if the words are given. Would the pronunciation or accent be closer in Uist, Barra etc. to Donegal Irish as compared with Gaelic further north in the Hebrides?

  • @dfcjr1948
    @dfcjr1948 7 лет назад

    Great, stirring marching song! I found it (hadn't seen your posting yet). Could you possible post the original Scots Gaelic lyrics and translation (I assume it's a bit different from the Englsih "Come Along" Thanks

    • @UISTMAN59
      @UISTMAN59  7 лет назад

      If you Google gilleasbaig_macdhomhnaill and Uist Tramping Song you should get a link to the lyrics in Gaelic. I haven't seen am idiomatic translation of the original lyrics anywhere as far as I can remember.

    • @dfcjr1948
      @dfcjr1948 7 лет назад

      Thanks much. I'll check out that link.

    • @dfcjr1948
      @dfcjr1948 7 лет назад

      The Scots Gaelic is indeed at: www.bbc.co.uk/alba/oran/people/gilleasbaig_macdhomhnaill/ Are the accepted English lyrics a direct word for word translation, or are there differences?

  • @davidmacdonald3103
    @davidmacdonald3103 8 лет назад

    Fun!

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    Thanks for your note Erkele ! Was it yourself that wrote elsewhere "Esi-isieni kaunista kieltä laulettuna" ? :-)

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    You are most welcome.corrie121. :-)

  • @padraigmacmillan8292
    @padraigmacmillan8292 5 лет назад

    Where are the pictures from

  • @UISTMAN59
    @UISTMAN59  14 лет назад

    May you live to see your wish granted :-)
    Iain

  • @hollykingham
    @hollykingham 4 года назад

    Hi there, which school was the first photo taken at please? The teacher isn’t Mrs Hay by any chance?

    • @UISTMAN59
      @UISTMAN59  4 года назад +1

      It very definitely isn not Miss Hay? Who is Miss Hay and where did she teach?

    • @hollykingham
      @hollykingham 4 года назад +1

      @@UISTMAN59 She was headmistress of Uig Primary in the early 80s - I left when I was in primary two though. Her husband was a doctor. I’m afraid I’m relying on my memories age six so not much detail.

  • @teery59
    @teery59 13 лет назад

    Is that a flood of some sort at 2:18?

  • @neil5568
    @neil5568 6 лет назад

    Ok wrong Island.

  • @jimmywalker1568
    @jimmywalker1568 8 лет назад

    Sound better in English in which we all understand and write nothing against Gaelic being a Glaswegian Scot I dont speak it dont speak English nether just a dead Glasgow slang good song

    • @bb3ca201
      @bb3ca201 8 лет назад +2

      understood -- but the song was originally Gaelic

    • @derekstuart6612
      @derekstuart6612 5 лет назад +2

      more lift in the gaelic