Je suis Québécoise (Canada) et j'ai grandis avec Georges Brassens à la maison. Il me fera éternellement pensé à mon enfance. Je crois bien que grâce à lui, mon accent français est neutre (ici on mâches les mots... pas rien qu'un peu tabouère :))
cette chanson me ramène57 ans en arrière,quand mon mari,décédé depuis 22 ans,me la chantait!nous etions étudiants,et ,maintenant,je suis vieille!mais la voix de BRASSENS me redonne la passé!
OUI je suis Algérien Français d'origine et c'est artiste Brave avec un grand talent la France d'avance ou il y avait la valeur l’ancien et ces anciens Montagne Foret école, Que des beau souvenirs
Tellement superbe. Et j'ai vraiment l'impression que son génie est tout doucement en train de tomber dans l'oubli. On n'entend plus ses titres à la radio, on ne parle plus jamais de lui alors qu'il mériterait tellement plus d'attention. La délicatesse de son écriture, les messages cachés, presque poétique. Ce que j'aime chez lui c'est qu'il faut de l'imagination pour comprendre ses textes, c'est pas du prémâché. C'est du Brassens. Du GRAND Brassens.
Ce poète me chavire chaque fois que j entends ses chansons Les passantes me ramenent à des souvenirs encore présents quand j ecoute les paroles et d autres ...❤
con 17 años y odio no haber nacido antes y disfrutar cada una de sus magnificas obras, aunque es difícil de vociferar sus obras debido a la diferencia de idiomas amo cada palabra que uso, en serio gran maestro para los jóvenes y no tan jóvenes.
hola buena traducción, tambien tiene como referencia la versión en español de Paco Ibañez. saludos. Agrego que "faire le beau" , en un perro, es cuando se sienta en las patas traseras para que lo acaricien.
Georges Brassens, intemporel... Siempre atemporal ... ! Letra en francés y español : Je me suis fait tout petit Je n'avais jamais ôté mon chapeau Devant personne Maintenant je rampe et je fait le beau Quand ell' me sonne J'étais chien méchant, ell' me fait manger Dans sa menotte J'avais des dents d'loup, je les ai changées Pour des quenottes Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui ferm' les yeux quand on la couche Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui fait Maman quand on la touche J'était dur à cuire, ell' m'a converti La fine mouche, Et je suis tombé tout chaud, tout rôti Contre sa bouche Qui a des dents de lait quand elle sourit Quand elle chante Et des dents de loup quand elle est furie Qu'elle est méchante Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui ferm' les yeux quand on la couche Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui fait Maman quand on la touche Je subis sa loi, je file tout doux Sous son empire Bien qu'ell' soit jalouse au-delà de tout Et même pire Un' jolie pervenche qui m'avait paru Plus jolie qu'elle Un' jolie pervenche un jour en mourut A coup d'ombrelle Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui ferm' les yeux quand on la couche Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui fait Maman quand on la touche Tous les somnambules, tous les mages m'ont Dit sans malice Qu'en ses bras en croix, je subirais mon Dernier supplice Il en est de pir's il en est d'meilleures Mais à tout prendre Qu'on se pende ici, qu'on se pende ailleurs S'il faut se pendre Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui ferm' les yeux quand on la couche Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée Qui fait Maman quand on la touche ---------------- Letra en español : Me hice muy pequeño Nunca me había quitado el sombrero delante de nadie, ahora me arrastro y hago el payaso cuando ella me llama. Yo era un perro salvaje, ella me hace comer en su manita. Yo tenía dientes de lobo, los he cambiado por dientes de leche. Me convertí en un niño delante de una muñeca que cierra los ojos cuando se la acuesta. Me convertí en un niño delante de una muñeca que dice Mamá cuando se la toca. Yo era duro de pelar, ella me ha cambiado, la muy astuta, y he ido a parar completamente entregado contra su boca que tiene dientes de leche cuando sonríe cuando canta y dientes de lobo cuando está furiosa cuando está enfadada. Me convertí en un niño delante de una muñeca que cierra los ojos cuando se la acuesta. Me convertí en un niño delante de una muñeca que dice Mamá cuando se la toca. Yo sufro su ley, yo me someto dulcemente a su mandato, aunque sea celosa más allá de lo normal e incluso peor. Una bonita flor (1) que me pareció más bonita que ella una bonita chavala un día murió por ello a golpes de sombrilla. Me convertí en un niño delante de una muñeca que cierra los ojos cuando se la acuesta. Me convertí en un niño delante de una muñeca que dice Mamá cuando se la toca. Todos los sonambulos, todos los magos me han dicho, sin malicia, que en sus brazos en cruz, yo sufriré mi último suplicio. Los hay peores, los hay mejores pero si hay que elegir que más da que nos colgemos aquí o allí si al final hay que colgarse. Me convertí en un niño delante de una muñeca que cierra los ojos cuando se la acuesta. Me convertí en un niño delante de una muñeca que dice Mamá cuando se la toca. (1) Pervenche: hierba doncella. En sentido figurado puede referirse a otra chica o bien a que era tan celosa que no permitía ni que una flor llamase la atención de su amado. (Fuente : www.brassensenespanol.es/je_me_suis_fait_tout_petit.html)
Chanson pour pûppcĥen rencôntrée en 47 et sa compagne enterrée avec lui au cimetiere des pauvres à séte.Il lui dediera aussi " j ai l'honneur de ne pas te demander ta main"
Très étonné de lire les commentaires de ce Fidjiro Diane. (datant de 2 ans) C'est bien la 1ère fois que je vois un admirateur de Ferrat dénigrer Brassens pour mettre celui qui est sans doute son "idôle" en vedette. (L'inverse me paraissant tout aussi impossible). Ce genre de propos parfaitement infantile convient mieux au fans de "Cloclo" qu'à ceux de Ferrat. (qui n'en demandait sûrement pas tant). Certains devraient laisser tomber la chanson pour se mettre au tricot
Me recuerda las canciones de Sabina. Esta es un poco distinta a sus otras letras. Los dos son unos grandes poetas y cantautores que cantan verdades como puños, con reflexiones y sentimientos más allá de lo común.
merci , cimer beacoup ah merci vraiment vous m'avez fait une joyeuse quelque chose de joyeux je vous remercie pour cette chanson magnifique que vous nous avez laissé je me suis fait tout petit devant une poupée qui ferme les yeux quand on la couche je me suis fait tout petit devant une poupée qui fait maman je vous franchement 😃😃😃😃😃😂😂😂😂 Georges😂😂😂😂😂😉😉😉
Mon cher Charles, vous êtes une andouille. Amicale et d'apparence éduquée certes, mais malgré tout une andouille. Les goûts et les couleurs, non seulement se partagent mais se discutent. Libre à chacun d'apprécier (ou non) de comparer (ou non) un artiste, une oeuvre, l'un à l'autre et d'en retirer les bénéfices critiques et culturels afin de l'apprécier plus encore.
Tengo 13 años, y este hombre era un gran artista, y es una pena que entre la juventud se esté perdiendo estas canciones y se esté escuchando el reggateon de mierda
+Concejal2 Ayuntamiento Baena jaja No te enojes. Yo tengo 40 y es para mí una alegría saber que alguien de tu edad se interese por algo bueno del pasado, en una época en donde "memoria" es casi una mala palabra.
Je l'ai toujours aimer ??j'ai de nombreux disque en vinyls que je me fais plaisir d'écouter? certaine "un peu osée", mais ,je trouve réelle, Merci a vous deux ,pour votre Bonus Bisous Simone
Je n'avais jamais ôté mon chapeau Devant person... Maintenant je rampe et je fais le beau Quand ell’ me sonne. J'étais chien méchant...ell’ me fait manger Dans sa menotte. J'avais des dents d’ loup… je les ai changées Pour des quenottes ! Je me suis fait tout petit devant un’ poupée Qui ferm’ les yeux quand on la couche, Je m’ suis fait tout p’tit devant un’ poupée Qui fait « maman » quand on la touche. J'étais dur à cuire elle m'a converti, La fine mouche, Et je suis tombé, tout chaud, tout rôti, Contre sa bouche Qui a des dents de lait quand elle sourit, Quand elle chante, Et des dents de loup quand elle est furi’, Qu'elle est méchante. Je me suis fait tout petit devant un’ poupée Qui ferm’ les yeux quand on la couche, Je m’ suis fait tout p’tit devant un’ poupée Qui fait « maman » quand on la touche. Je subis sa loi, je file tout doux Sous son empire, Bien qu'ell’ soit jalouse au-delà de tout, Et même pire... Une jolie pervenche qui m'avait paru Plus joli’ qu'elle, Un’ joli’ pervenche un jour en mourut A coup d'ombrelle. Je me suis fait tout petit devant un’ poupée Qui ferm’ les yeux quand on la couche, Je m’ suis fait tout p’tit devant un’ poupée Qui fait « maman » quand on la touche. Tous les somnambules, tous les mages m'ont Dit, sans malice, Qu'en ses bras en croix je subirais mon Dernier supplice… Il en est de pir’s, il en est d' meilleurs, Mais, à tout prendre, Qu'on se pende ici, qu'on se pende ailleurs… S'il faut se pendre. Je me suis fait tout petit devant un’ poupée Qui ferm’ les yeux quand on la couche, Je m’ suis fait tout p’tit devant un’ poupée Qui fait « maman » quand on la touche.
elles sont passer bien loin nos oreilles et notre apprentissage de la langue française fait que l'ont se ferme a de telle poetes heuresement j'ai des parents en or qui m'ont toujours fait ecouter de tous.
OUI merci sa me fait pensé a mon enfance odeur des forets les bois la pierres la terre des campagnes vaches champignons la peche la pluie la neige de Faster
Jean Ferra est un grand de la chanson française ami de Brassens même époque que Brel Jacques . Aznavour etc grandiose Que la montagne est belle de Jean Ferra
Il faut choisir les mots, quand j’emploie je verbe Partager, c'est pour une raison. Je parle de partager l'appréciation personnelle.Lorsque l'on parle de partage,on parle de mise en commun d'un sentiment,d'une idée ou d'un ressenti propre a chacun.Seulement si cet échange peut être bénéfique quand les parties sont ouvertes,sur youtube,les gens ont perdu le sens de la discutions,et le partage mène dans 99% des cas au conflit.Vous commencez d'ailleurs par me traiter d'andouille.A quoi bon alors...
Mais nombredo 99 pour toi férrat est ce qui à été créé de plus beau ici bas ( je te cite la et pour moi ça relève du fanatisme Tes commentaires sur la vidéo l'amour est cerise ) Comment peux tu critiquer brassens alors que férrat lui meme lui à chanté son admiration Tu penses differement que ton idole alors et tu remets en question son admiration pour brassens
Quand bien même: je trouve les poèmes de Brassens tellement meilleurs que ceux d'Aragon. Et en plus de la qualité, a t-il écrit une seule ligne où il se prend au sérieux? Aragon, par contre...
Je suis Québécoise (Canada) et j'ai grandis avec Georges Brassens à la maison. Il me fera éternellement pensé à mon enfance. Je crois bien que grâce à lui, mon accent français est neutre (ici on mâches les mots... pas rien qu'un peu tabouère :))
Que bonita. Historia , el. Amor. Es. Sorprendente =.soy. Aficionado , estudio francés , uoi. !!! Vive la France
tengo 19 años y empezé a escuchar canciones suyas sobre los 16 por mi padre y me encanta Brassens
cette chanson me ramène57 ans en arrière,quand mon mari,décédé depuis 22 ans,me la chantait!nous etions étudiants,et ,maintenant,je suis vieille!mais la voix de BRASSENS me redonne la passé!
+nanou581 Bravo pour cette belle intervention. Grâce à vous, je me rappelle à d'anciens souvenirs.... ;) Et vous n'êtes certainement pas vieille... :)
nanou581 courage, qu'il repose en paix, en tout cas c'est sur qu'il est au paradis si il aimait un homme comme Brassens
J'avais trois ans quand il a créé cette chanson.
Vous n'êtes jamais vieille !
Dépuis trés longtemps je suis trés contant d'avoir écouter Brassens. Ces sont trés belles ces chansons.
Hommage à mon père ! Fan inconditionnel de Brassens ♥️
maravilloso, que dulzura de cancion....
Hommage également à Pierre Nicolas, le contrebassiste qui à accompagner le maitre toute sa vie et qui est totalement inconnu !
Inconnu des rappeurs !
OUI je suis Algérien Français d'origine et c'est artiste Brave avec un grand talent la France d'avance ou il y avait la valeur l’ancien et ces anciens Montagne Foret école,
Que des beau souvenirs
Tellement superbe. Et j'ai vraiment l'impression que son génie est tout doucement en train de tomber dans l'oubli. On n'entend plus ses titres à la radio, on ne parle plus jamais de lui alors qu'il mériterait tellement plus d'attention. La délicatesse de son écriture, les messages cachés, presque poétique. Ce que j'aime chez lui c'est qu'il faut de l'imagination pour comprendre ses textes, c'est pas du prémâché. C'est du Brassens. Du GRAND Brassens.
Que belleza
La plus belle chanson d amour...pleine de tendresse et compassion. L Amour💓
Gracias por la traducción!!!!
Merci Georges tu resteras dans nos cœur a jamais toi le poète !
Maitre Jazz jj
Ru rur73366l46a3u
Love from San Diego, CA people!
merci a vous Monsieur Georges brassens Magnifique heritage que vous nous avez offert
Ce poète me chavire chaque fois que j entends ses chansons Les passantes me ramenent à des souvenirs encore présents quand j ecoute les paroles et d autres ...❤
con 17 años y odio no haber nacido antes y disfrutar cada una de sus magnificas obras, aunque es difícil de vociferar sus obras debido a la diferencia de idiomas amo cada palabra que uso, en serio gran maestro para los jóvenes y no tan jóvenes.
TRES BELLE ! TRES POETIQUE !!! MERCI !!!
hola buena traducción, tambien tiene como referencia la versión en español de Paco Ibañez. saludos. Agrego que "faire le beau" , en un perro, es cuando se sienta en las patas traseras para que lo acaricien.
para mi fué el poeta de la cancion
GRANDE ENTRE LOS GRANDES
SUPERBE.
Un génie, qui nous manque ...
Este hombre si estuviera vivo le regalo una cerveza bien fria , esta canción es una Red Pill para las nuevas generaciones b!!
Me encantó
ayant vu les 2 sur scène en 1969 à Reims ! ! ! génial ! ! !
La risa que le da cuando canta "a coup d'ombrelle" de que se acordara? jaja
ay, qué letra más bonica!
Un tout grand qui se croyait tout petit! ♥
EN PEU DE MOTS TU AS DEFINI AVEC JUSTESSE GEORGES /mort de trouille devant le public / bonne nuit je suis certain que toi aussi tu fermes les yeux …..
Un génie parmis les hommes...
il y a aussi des Chinois qui adorent le grand George. 我们中国人也喜欢啊!:-)
Georges le bon maître en chanson et en poésie !!! et il swingue avec juste une 6 cordes et sa voix si chaude !!
Georges Brassens, intemporel...
Siempre atemporal ... !
Letra en francés y español :
Je me suis fait tout petit
Je n'avais jamais ôté mon chapeau
Devant personne
Maintenant je rampe et je fait le beau
Quand ell' me sonne
J'étais chien méchant, ell' me fait manger
Dans sa menotte
J'avais des dents d'loup, je les ai changées
Pour des quenottes
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Qui ferm' les yeux quand on la couche
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Qui fait Maman quand on la touche
J'était dur à cuire, ell' m'a converti
La fine mouche,
Et je suis tombé tout chaud, tout rôti
Contre sa bouche
Qui a des dents de lait quand elle sourit
Quand elle chante
Et des dents de loup quand elle est furie
Qu'elle est méchante
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Qui ferm' les yeux quand on la couche
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Qui fait Maman quand on la touche
Je subis sa loi, je file tout doux
Sous son empire
Bien qu'ell' soit jalouse au-delà de tout
Et même pire
Un' jolie pervenche qui m'avait paru
Plus jolie qu'elle
Un' jolie pervenche un jour en mourut
A coup d'ombrelle
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Qui ferm' les yeux quand on la couche
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Qui fait Maman quand on la touche
Tous les somnambules, tous les mages m'ont
Dit sans malice
Qu'en ses bras en croix, je subirais mon
Dernier supplice
Il en est de pir's il en est d'meilleures
Mais à tout prendre
Qu'on se pende ici, qu'on se pende ailleurs
S'il faut se pendre
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Qui ferm' les yeux quand on la couche
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Qui fait Maman quand on la touche
----------------
Letra en español :
Me hice muy pequeño
Nunca me había quitado el sombrero
delante de nadie,
ahora me arrastro y hago el payaso
cuando ella me llama.
Yo era un perro salvaje, ella me hace comer
en su manita.
Yo tenía dientes de lobo, los he cambiado
por dientes de leche.
Me convertí en un niño delante de una muñeca
que cierra los ojos cuando se la acuesta.
Me convertí en un niño delante de una muñeca
que dice Mamá cuando se la toca.
Yo era duro de pelar, ella me ha cambiado,
la muy astuta,
y he ido a parar completamente entregado
contra su boca
que tiene dientes de leche cuando sonríe
cuando canta
y dientes de lobo cuando está furiosa
cuando está enfadada.
Me convertí en un niño delante de una muñeca
que cierra los ojos cuando se la acuesta.
Me convertí en un niño delante de una muñeca
que dice Mamá cuando se la toca.
Yo sufro su ley, yo me someto dulcemente
a su mandato,
aunque sea celosa más allá de lo normal
e incluso peor.
Una bonita flor (1) que me pareció
más bonita que ella
una bonita chavala un día murió por ello
a golpes de sombrilla.
Me convertí en un niño delante de una muñeca
que cierra los ojos cuando se la acuesta.
Me convertí en un niño delante de una muñeca
que dice Mamá cuando se la toca.
Todos los sonambulos, todos los magos me han
dicho, sin malicia,
que en sus brazos en cruz, yo sufriré mi
último suplicio.
Los hay peores, los hay mejores
pero si hay que elegir
que más da que nos colgemos aquí o allí
si al final hay que colgarse.
Me convertí en un niño delante de una muñeca
que cierra los ojos cuando se la acuesta.
Me convertí en un niño delante de una muñeca
que dice Mamá cuando se la toca.
(1) Pervenche: hierba doncella. En sentido figurado puede referirse a otra chica o bien a que era tan celosa que no permitía ni que una flor llamase la atención de su amado.
(Fuente : www.brassensenespanol.es/je_me_suis_fait_tout_petit.html)
I’m learning a new language for this. Easily worth it
Big chungus tell me how it goes!
Gracias!!
Il reste vivant dans nos cœurs.Paix à son âme.
merci sa rappelle beaucoup de choses
Chanson pour pûppcĥen rencôntrée en 47 et sa compagne enterrée avec lui au cimetiere des pauvres à séte.Il lui dediera aussi " j ai l'honneur de ne pas te demander ta main"
Très étonné de lire les commentaires de ce Fidjiro Diane. (datant de 2 ans) C'est bien la 1ère fois que je vois un admirateur de Ferrat dénigrer Brassens pour mettre celui qui est sans doute son "idôle" en vedette. (L'inverse me paraissant tout aussi impossible). Ce genre de propos parfaitement infantile convient mieux au fans de "Cloclo" qu'à ceux de Ferrat. (qui n'en demandait sûrement pas tant).
Certains devraient laisser tomber la chanson pour se mettre au tricot
surtout sachant que ferrat a fait une chanson en l'honneur de brassens
Mr Brassens ❤
Me recuerda las canciones de Sabina. Esta es un poco distinta a sus otras letras. Los dos son unos grandes poetas y cantautores que cantan verdades como puños,
con reflexiones y sentimientos más allá de lo común.
serrat, fabrizio de andre y georges brassens han sido los mejores cantautores que han dado la tierra
je grandi avec george
merci ce n'est pas souvent qu'on l'entend
Avec la version espagnole çà ne m’étonne pas l’amitié avec Juan Manuel Serrat
merci , cimer beacoup ah merci vraiment vous m'avez fait une joyeuse quelque chose de joyeux je vous remercie pour cette chanson magnifique que vous nous avez laissé je me suis fait tout petit devant une poupée qui ferme les yeux quand on la couche je me suis fait tout petit devant une poupée qui fait maman je vous franchement 😃😃😃😃😃😂😂😂😂 Georges😂😂😂😂😂😉😉😉
Continue à écouter du Brassens, gamine! Tu en connais d'autres?
A jamais Brasens ,ton souvenir sera gravé
C'est un petit bijou ta chanson GEORGES C'est mignon tout plein
Merci ❤️ 🇨🇵
Unico e irrepetible . . .
jejej formidable¡¡
😂😅😂😅SA TAPRENDRA TU MOREZ PADIT PISCINE SERA VNUE MOI POUR MOI C T VIF G UE PEUR TU SSVAIT G T 1PEUREUZE😅😅😅😅🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤❤❤❤❤
Je suis fan!
Si belle cette chanson ....
merci!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
T'es un grand!
I can't understand either of the languages in this video. The music is nice though.
C'est la vie, amigo mío
Mon cher Charles, vous êtes une andouille. Amicale et d'apparence éduquée certes, mais malgré tout une andouille. Les goûts et les couleurs, non seulement se partagent mais se discutent. Libre à chacun d'apprécier (ou non) de comparer (ou non) un artiste, une oeuvre, l'un à l'autre et d'en retirer les bénéfices critiques et culturels afin de l'apprécier plus encore.
Tengo 13 años, y este hombre era un gran artista, y es una pena que entre la juventud se esté perdiendo estas canciones y se esté escuchando el reggateon de mierda
+Concejal2 Ayuntamiento Baena jaja No te enojes. Yo tengo 40 y es para mí una alegría saber que alguien de tu edad se interese por algo bueno del pasado, en una época en donde "memoria" es casi una mala palabra.
sierto
Concejal2 Ayuntamiento Baena Hasta en Francia ya no se le escucha, muchos jóvenes prefieren a "Black M" o a "Maître Gims", que tristeza.
Concejal2 Ayuntamiento Baena jaja seh
Love it
merci
Merci a toi, avec un texte magnifique ? Amicalement Simone
Je l'ai toujours aimer ??j'ai de nombreux disque en vinyls que je me fais plaisir d'écouter? certaine "un peu osée", mais ,je trouve réelle, Merci a vous deux ,pour votre Bonus Bisous Simone
Merci a vous 35fléau, Pour votre gentillesse , Amicalement Simone
buenisimo
@Nombredor99 C'est pas du sport c'est de la chanson.
je l'apprend a mon collège elle et juste perfection
brassens poeta total para siempre y para la eternidad
Si
C'est bien Brassens le meilleur, le premier. Tous ont apris de lui. Il était un phare et un modèle pour Brel.
merci!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Je n'avais jamais ôté mon chapeau
Devant person...
Maintenant je rampe et je fais le beau
Quand ell’ me sonne.
J'étais chien méchant...ell’ me fait manger
Dans sa menotte.
J'avais des dents d’ loup… je les ai changées
Pour des quenottes !
Je me suis fait tout petit devant un’ poupée
Qui ferm’ les yeux quand on la couche,
Je m’ suis fait tout p’tit devant un’ poupée
Qui fait « maman » quand on la touche.
J'étais dur à cuire elle m'a converti,
La fine mouche,
Et je suis tombé, tout chaud, tout rôti,
Contre sa bouche
Qui a des dents de lait quand elle sourit,
Quand elle chante,
Et des dents de loup quand elle est furi’,
Qu'elle est méchante.
Je me suis fait tout petit devant un’ poupée
Qui ferm’ les yeux quand on la couche,
Je m’ suis fait tout p’tit devant un’ poupée
Qui fait « maman » quand on la touche.
Je subis sa loi, je file tout doux
Sous son empire,
Bien qu'ell’ soit jalouse au-delà de tout,
Et même pire...
Une jolie pervenche qui m'avait paru
Plus joli’ qu'elle,
Un’ joli’ pervenche un jour en mourut
A coup d'ombrelle.
Je me suis fait tout petit devant un’ poupée
Qui ferm’ les yeux quand on la couche,
Je m’ suis fait tout p’tit devant un’ poupée
Qui fait « maman » quand on la touche.
Tous les somnambules, tous les mages m'ont
Dit, sans malice,
Qu'en ses bras en croix je subirais mon
Dernier supplice…
Il en est de pir’s, il en est d' meilleurs,
Mais, à tout prendre,
Qu'on se pende ici, qu'on se pende ailleurs…
S'il faut se pendre.
Je me suis fait tout petit devant un’ poupée
Qui ferm’ les yeux quand on la couche,
Je m’ suis fait tout p’tit devant un’ poupée
Qui fait « maman » quand on la touche.
Merveille, Brassens!!!!
Quelle voix.
elles sont passer bien loin nos oreilles et notre apprentissage de la langue française fait que l'ont se ferme a de telle poetes heuresement j'ai des parents en or qui m'ont toujours fait ecouter de tous.
Je prend ma guitare et file a la bibliothèque ornementé mon esprit pour peut être un jour arrivé a sa cheville. Brassens je t'aime !
OUI merci sa me fait pensé a mon enfance odeur des forets les bois la pierres la terre des campagnes vaches champignons la peche la pluie la neige de Faster
Placement de produit à 1:56
@Nombredor99 Quelqu' un peut- il enfin nous dire qui est ce Ferrat dont il est fait mention ici ?
Jean Ferra est un grand de la chanson française ami de Brassens même époque que Brel Jacques . Aznavour etc grandiose
Que la montagne est belle de Jean Ferra
Tendre et drôle. Tout Brassens.
♥♥♥
Sur père la video avec la traduction
Super
bravo lartiste
Ferrat? Il y a déja longtemps que le temps l'a oublié celui-lá.
Vous croyez vraiment ?? 🤣🤣🤣
merci a Jacqueline, la soeur de mon cheri..
Je suis daccord avec toi, j'essaie juste de faire élargir la gamme de couleurs
Jean Ferrat était un type bien !
@Nombredor99 C'est qui Ferrat ?
Jean Ferra qui a chanté que la montagne est belle yetc grandiose ami de Georges
Il faut choisir les mots, quand j’emploie je verbe Partager, c'est pour une raison. Je parle de partager l'appréciation personnelle.Lorsque l'on parle de partage,on parle de mise en commun d'un sentiment,d'une idée ou d'un ressenti propre a chacun.Seulement si cet échange peut être bénéfique quand les parties sont ouvertes,sur youtube,les gens ont perdu le sens de la discutions,et le partage mène dans 99% des cas au conflit.Vous commencez d'ailleurs par me traiter d'andouille.A quoi bon alors...
Pour toi oui mais pour certains non alors sa il ne faut pas le partager moi par exemple j'aime et plein d'autre gens aussi
Moi je mourus devant elle, je vous parles du paradis,
Morí frente a ella te cuento el paraíso
@libertelibre Jean Ferrat si je ne m'abuse.
👍🏾👍🏾👍🏾
@sevekids Ah Ferrat ! Le chanteur pour femmes aseptisé en pull woolite !
Now I see !
Mon brassens est ce que tes paroles feraient polémique en 2017?
Pourquoi si vous saviez de quoi est partie cette chanson cela ferai bien rire la métaphore etzitvson fort
Hallo aus Deutschland...
Cool les gars c pas un concours, je pense que les libres penseurs n'auraient pas aimé ça.
es re brutal.la cancion jajajaja.
@charloleptifoufou c'était un grand artiste Brassens!
...comme Ilya Ehrenbourg ou Ariel Sharon :)
Mais nombredo 99 pour toi férrat est ce qui à été créé de plus beau ici bas ( je te cite la et pour moi ça relève du fanatisme Tes commentaires sur la vidéo l'amour est cerise ) Comment peux tu critiquer brassens alors que férrat lui meme lui à chanté son admiration Tu penses differement que ton idole alors et tu remets en question son admiration pour brassens
jajaja seh soy un gatito.con ella D:
en effet mais surtout les textes .....d'aragon !!!!
Quand bien même: je trouve les poèmes de Brassens tellement meilleurs que ceux d'Aragon.
Et en plus de la qualité, a t-il écrit une seule ligne où il se prend au sérieux? Aragon, par contre...
parle pour toi..ceux qui connaissent georges brassens connaissent fatalement pierre nicolas et joel favreau évidemment...
il a du vraiment se prendre plein de mains sur la gueule surtout a l`epoque ca y allait rapide
este vejete me recuerda a mi abuelo rafael xd