Şehrîban Güneş | Mehmud Berazî - Siwar Hatin Ji Zozanan [Kurdish Kurmancî & English Lyrics]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 авг 2024
  • Music: Mehmud Berazî
    Voice: Şehrîban Güneş, Hacî Musa, Xalid Dêrîk
    Siwar Hatin Ji Zozanan/ Nivişta Gerîla
    Nav çiya û zinaran
    Pey dilê kovî mame
    Bûm bi bask firiyam tevlî xeyalan
    Deşta dûr pir dûr e
    Li rojava destara
    Derdan e hêviya min dîtinek bû
    Ji vê refê neqetiyam tevlî wê firiyam
    Wek koçeran geriyam bin baranê de
    Henasê min bi vedeng e
    Gava min bê deng e
    Mêwa giyanê min lal e
    Siwar hatin ji zozanan
    Girtin serkêşiya dîlanan
    Desmala rengîn destana
    Mijê hey baranê
    Dotmaman xwe ba kirin
    Pispaman çog nîvçog kirin
    Desmal dane destê xalana
    Pûkê hey leylanê
    Rê kor e û pir sar e
    Heyv li jor mat maye
    Stêrk ji çavan rijyan lê ez mam
    Hespê boz dijene
    Ber bi jora jor ve
    Nav ewrên giyanan de dinhêre
    Destê min ji te nabe
    Lê pir, pir dereng e
    Ji te re malekê ji kevirokan ava dikim
    Deriyê wê şilêr be
    Banê wê morîk be
    Çira wê pêjna te
    Siwar hatin ji zozanan
    Girtin serkêşiya dîlanan
    Desmala rengîn destana
    Mijê baranê
    Dotmaman xwe ba kirin
    Pispaman çog nîvçog kirin
    Desmal dan destê xalana
    Pûkê û leylanê
    #kurdish #lyrics

Комментарии • 46

  • @Guhertin
    @Guhertin 2 года назад +28

    Hêvî dikim ku rûpelên bi vî rengî zêdetir bin. Destê te sax be

  • @medineimhan
    @medineimhan 2 месяца назад +3

    Hiç Bi şarkınin sonu bu kadar hüzünlü hissettirmemişti....KURD❤

  • @hadeoradan603
    @hadeoradan603 2 года назад +9

    Mükemmel. Böyle güzel bir ses ve müzik ruhumu dinlendiriyor.

  • @HelbetFrat-ht9fs
    @HelbetFrat-ht9fs 9 месяцев назад +4

    Stranen hevalàn gelék xwêsîn❤

  • @kurdo_33
    @kurdo_33 7 месяцев назад +13

    Spotify gelsin lütfen

  • @omerozturk7467
    @omerozturk7467 Год назад +15

    Destê min ji te nabe ❤

  • @uhno-zp1xp
    @uhno-zp1xp 2 года назад +8

    Welcome back (^-^)
    Thanks for adding the english subs i appreciate it allot

    • @werger112
      @werger112  2 года назад +3

      For you!
      ruclips.net/video/Hu7ghnlebJ4/видео.html

  • @tollesiten
    @tollesiten 2 месяца назад +1

    woooow ❤💛💚

  • @Zagrose_Atmanikan
    @Zagrose_Atmanikan 6 месяцев назад +1

    denge we saxbe

  • @mahmutkurhan2940
    @mahmutkurhan2940 2 года назад +9

    Rûpela we pir bi qalîte ye

  • @user-zs8bp2fq3j
    @user-zs8bp2fq3j 6 месяцев назад

    دەست خۆش

  • @deryasecil5627
    @deryasecil5627 8 месяцев назад +2

    Gerilja ❤

  • @Hewleri
    @Hewleri 24 дня назад

    ❤❤❤

  • @yaseminkoc3495
    @yaseminkoc3495 Месяц назад

    ❤🧿

  • @ahmadfatah235
    @ahmadfatah235 3 месяца назад

    Dastê mn ji te ber nabe 3:15

  • @Musa1978K
    @Musa1978K Год назад +3

    is there a story behind this song? what is it talking about exactly?

  • @arifecicek9134
    @arifecicek9134 9 месяцев назад

    Mükemmel 65

  • @IlsnKafdagl.
    @IlsnKafdagl. 3 месяца назад

    ❤️🥺

  • @derinkaya2349
    @derinkaya2349 10 месяцев назад +6

    Türkce cevirisiii yok mu ya olücem simdi

    • @baronbaran21
      @baronbaran21 10 месяцев назад +3

      çevireyim istiyorsan

    • @derinkaya2349
      @derinkaya2349 9 месяцев назад

      @@baronbaran21 cidden mi olur ingilizce çevirdim ama anladığım kadarıyla yeterli olmadı:((

    • @osman7334
      @osman7334 7 месяцев назад

      Lafa geldimi kardeşiz dersiniz kardeş dediğiniz kadim halkın dilini bilmezsiniz yazık

    • @ahmetylmaz8483
      @ahmetylmaz8483 6 месяцев назад +1

      Dağlar ve kayaların arasında
      Vahşetin/vahşinin insafına kaldım
      Kanatlanıp uçtum düşlere
      Ovalardan çok uzak
      Rojava bir dert değirmeni olan umudum, bir çeşit görmek idi.
      Bu kuş sürüsünden ayrılmadım, onlara katılıp uçtum
      Göçerler gibi gezdim yağmur altında
      Nefesim yankılanır
      Ben sessizken
      Ruhumun özü lalken
      Atlılar geldi yaylalardan
      Başkaldırının halayını tuttular
      Ellerde rengarenk mendiller
      Ey sis, hey yağmur
      Amca kızlarına seslendiler
      Amca oğulları diz çöktü
      Dayıların eline mendil berdiler
      Ey tipi, ey serap
      Yol kördür ve çok soğuktur
      Ay yukarda şaşakalmıştır
      Yıldızlar/gözyaşları gözlerden döküldüler, bense kaldım
      Kır at şaha kalkıyor
      yukarıya, en yukarıya doğru
      Ruhların bulutları arasından bakıyor
      Seni bırakamam/bırakmam
      çok ama çok geç
      Sana taştan bir ev inşa ediyorum
      Kapısı laleden
      Çatısı boncuktan
      Meşalesi ise senin duyumun/duygun
      Atlılar geldi yaylalardan
      Başkaldırının halayını tuttular
      Ellerde rengarenk mendiller
      Ey sis, hey yağmur
      Amca kızlarına seslendiler
      Amca oğulları diz çöktü
      Dayıların eline mendil berdiler
      Ey tipi, ey serap

    • @yildiz0
      @yildiz0 4 месяца назад

      Kürt müsün

  • @user-fb9vx7qh5u
    @user-fb9vx7qh5u 2 года назад +3

    شنو ترجمتها بالعربي 🥺💔؟

    • @werger112
      @werger112  2 года назад +8

      التلال
      بين الجبال و الجلاميد
      بقيتُ خلف القلب المتوحش
      صرتُ مجنحا و طرت مع أفكار
      السهل البعيد جد بعيد
      في الغرب طاحونة العذاب تطحن
      كان أملي رؤية شخصٍ ما6
      لم أنقطع عن هذا السرب بل معه طرت
      مثل البدو تجولت تحت الأمطار
      نفسي له صدى
      خطوتي بلا صوت
      ثمرة روحي خرساء
      أتى الفرسان من التلال
      و أخذوا بداية الدبكات
      منديل الملون في أيدي الضباب أيه المطر
      بنات الأعمام نهضن
      و أبناء الأعمام (????)
      أعطوا المنديل لأيدي أخوال العروس أيه السراب
      الطريق شديد ظلمة و برودة
      القمر في عُلا
      النجوم صبت من العيون لكن بقيت
      الحصان الرمادي يعزف
      نحو الأعالي
      بين غيوم الأرواح ينظر
      يدي لا تتركك
      و لاكنها بعيدة الأوان
      أبني لك بيتا من الحجارة
      بابه (؟؟؟؟)
      سقفه مزخرف
      مصباحه طيفك
      أتى الفرسان من التلال
      و أخذوا بداية الدبكات
      منديل الملون في أيدي الضباب أيه المطر
      بنات الأعمام نهضن
      و أبناء الأعمام (????)
      أعطوا المنديل لأيدي أخوال العروس أيه السراب

    • @autumnleaves8818
      @autumnleaves8818 2 года назад +2

      بابه من "شلير "!! شلير وردة تنبت في جبال كوردستان العراق

  • @elliesfingersatthebottomof5887
    @elliesfingersatthebottomof5887 2 года назад +2

    Hey, you said that you have the turkish translation, can you send it to me? Thank you ❤

    • @werger112
      @werger112  2 года назад +7

      Nav çiya û zinaran
      Pey dilê kovî mame
      Bûm bi bask firiyam tevlî xeyalan
      Deşta dûr pir dûr e
      Li rojava destara
      Derdan e hêviya min dîtinek bû
      Dağlar ve kayaların arasında
      Vahşetin/vahşinin insafına kaldım
      Kanatlanıp uçtum düşlere
      Ovalardan çok uzak
      Gün batarken bir dert değirmeni olan umudum, bir çeşit görmek idi.
      Ji vê refê neqetiyam tevlî wê firiyam
      Wek koçeran geriyam bin baranê de
      Henasê min bi vedeng e
      Gava min bê deng e
      Mêwa giyanê min lal e
      Bu kuş sürüsünden ayrılmadım, onlara katılıp uçtum
      Göçerler gibi gezdim yağmur altında
      Nefesim yankılanır
      Ben sessizken
      Ruhumun özü lalken
      Siwar hatin ji zozanan
      Girtin serkêşiya dîlanan
      Desmala rengîn destana
      Mijê hey baranê
      Dotmaman xwe hilba kirin
      Pispaman çog nîvçog kirin
      Desmal dane destê xalana
      Pûkê hey leylanê
      Atlılar geldi yaylalardan
      Başkaldırının halayını tuttular
      Ellerde rengarenk mendiller
      Ey sis, hey yağmur
      Amca kızlarına seslendiler
      Amca oğullarına diz çöktürdüler (daha iyi nişan almak için)
      Dayıların eline mendil berdiler
      Ey tipi, ey serap
      Rê kor e û pir sar e
      Heyv li jor mat maye
      Stêrk ji çavan rijyan lê ez mam
      Hespê boz dijene
      Ber bi jora jor ve
      Nav ewrên giyanan de dinhêre
      Yol kördür ve çok soğuktur
      Ay yukarda şaşakalmıştır
      Yıldızlar gözlerden döküldüler, bense kaldım
      Kır at şaha kalkıyor
      yukarıya, en yukarıya doğru
      Ruhların bulutları arasından bakıyor
      Destê min ji te nabe
      Lê pir, pir dereng e
      Ji te re malekê ji kevrokan ava dikim
      Deriyê wê şilêr be
      Banê wê morîk be
      Çira wê pêjna te
      Seni bırakamam/bırakmam
      çok ama çok geç
      Sana taştan bir ev inşa ediyorum
      Kapısı laleden
      Çatısı boncuktan
      Meşalesi ise senin duyumun/duygun

    • @helderpostiga4738
      @helderpostiga4738 2 года назад

      @@werger112 sterk gözyaşı olarak çevrilebilir sanki

    • @werger112
      @werger112  2 года назад +4

      @@helderpostiga4738 Evet öyle de olur ama metne bağlı kaldım. Hatta dediğin daha şiirsel.

    • @deryasecil5627
      @deryasecil5627 8 месяцев назад

      Cok guzel​@@werger112

  • @rojdakaraaslannn
    @rojdakaraaslannn 9 месяцев назад

    🖤

  • @cybertech4822
    @cybertech4822 4 месяца назад

    Yo i wanna name of girl singer
    This makes me cry i wanna hear her songs more

    • @yusi1141
      @yusi1141 4 месяца назад

      ruclips.net/video/YwYFACyLUvo/видео.htmlsi=5WgWs8KOaVrOBiN2

  • @MEI-yx4zz
    @MEI-yx4zz 9 месяцев назад +1

    ❤❤❤