Плутанина була й буде надалі. Поясню чому. На мою думку, виключення для слова "година", існує в протиріччі зі словом "хвилина", яке можна (й потрібно) вживати в множині (а "година" не можна).
Добрий день! Так, конструкції "Зустрічаємося за дві години", "Чекатиму на тебе за годину", "Зустрінемось о другій годині" або "...о чотирнадцятій годині" - правильні.
Чому якщо 21-ша година - то це проміжок часу тривалістю в одну годину, що триває ПІСЛЯ повних 21 годин? А якщо ХХІ сторіччя - то це проміжок часу тривалістю 100 років, який триває ПЕРЕД закінченням повних 21 століть.Чи є якесь правило на цю тему?
Переклади на українську Именно тот - саме той Один и тот же - той самий Ретироваться - дати задню Дал драла - накивав п’ятами Лишиться ума - позбутися розуму Сойти с ума - втратити глузд Потерять сознание - знепритомніти Она упала в обморок - їй запаморочило, вона знепритомніла Не стоит употреблять - краще не вживати Отдать себе отчет - усвідомити Привести в порядок - дати лад Приведи себя в порядок - дай собі лад Уплило по воде - пішло за водою Взять себя в руки - опанувати себе Смеются надо мной - кепкують з мене Нічого собі - оце так, отакої Враховуючи те - з огляду на те По парах - парами По справах - в справах В люті вчинив злочин - з люті вчинив злочин Знущаються наді мною - знущаються з мене Я до цього не маю ніякого відношення - це мене ніяк не обходить На рахунок чогось - що до чогось Тим не менше - та все ж По моїй інформації - за моєю інформацією Ходити за хлібом, за водою - ходити по хліб, по воду Більше того - понад те Взяти в руки - взяти до рук Вийти із себе - не стриматися Отупів - втратив глузд З точки зору - під кутом зору Одружитися на - одружитися з по 2 рази - по двічі 2 рази не повторюй - двічі не повторюй Все в поряду - все гаразд Чекати тебе - чекати на тебе Він такий правильний - він такий бездоганний
Так-так, Ви маєте рацію - звісно, котрА, котрИй. У ролику "Загадки наголосу" я акцентувала на цьому увагу, попросивши вибачення за прикру помилку. Дякую.
маю пораду ( я сама так роблю): з усіх варіантів виберіть те, що вам легше запам"ятати, щоб говорити самій. А інші фрази ви зрозумієте, коли почуєте від інших.
Дякую! чудово мати такі уроки.
Не треба мати употреблять : мати рф-ии залишать
Дякую за Ваші уроки. Для мене, українки, яка до 50 років спілкувалася тільки на російській мові, вони дуже цінні.
Цінуймо час, вивчаймо і плекаймо рідну мову.
Дякую!
Чудово,доступно...дякую за роз'яснення.Наша мова- прекрасна,найкраща на планеті Земля.!!!
Чудово пояснюєте, дякую за цікаві відео
Дякую за пояснення.Це дуже важливо для мене.
Дуже корисна тема, і треба додати зусиль, щоб говорити правильно
ДЯКУЮ ❣
Дякуємо...гарне пояснення 👩🏫🕊️💙💛
Дякую
Буде обов’язково ❤
Дякую за чудові уроки. Ваша робота дуже важлива.
Дякую!!! Із захопленням!!!
Коментатори дякують, дякуют, а самі нічого не пропонують. Друзі, будьте креативнішими.
Дуже влучні, повсякденні теми❤
Дякую ❣️🇺🇦
(не пасібькі(!))
дякую
Як би було чудово, коли б усі громадяни України засвоїли Вашу прогрвму на 5.
Перепрошую, але котрА, з наголосом на голосний А.
Так, дійсно, - котрА......
Дякую за зауваження!!!
Дякую!!!❤
Дякую , вчемося з задоволенням.
🙏🏻😊
ДЯКУЮ !
На Львівщині чув : П'ять пів по.
Що, мабуть означає: о пів на шосту.
Плутанина була й буде надалі.
Поясню чому. На мою думку, виключення для слова "година", існує в протиріччі зі словом "хвилина", яке можна (й потрібно) вживати в множині (а "година" не можна).
У нас найвища оцінка - 12
Можно, і я наприклад вживаю, не тільки четвертину(чверть), але і тритину - 20хв.
питання вирішують, а дають відповідь на запитання
а якщо зара 10:25, можна сказати за п`ять пів по десятій? )
Ні, краще рівняння (175 + 5x)/10 = 30 по десятій
А поясніть, будь ласка, можливий такий варіант: -" Зустрічаємось через дві години", чекаю тебе за годину? Тощо
Добрий день!
Так, конструкції "Зустрічаємося за дві години", "Чекатиму на тебе за годину", "Зустрінемось о другій годині" або "...о чотирнадцятій годині" - правильні.
Чому якщо 21-ша година - то це проміжок часу тривалістю в одну годину, що триває ПІСЛЯ повних 21 годин? А якщо ХХІ сторіччя - то це проміжок часу тривалістю 100 років, який триває ПЕРЕД закінченням повних 21 століть.Чи є якесь правило на цю тему?
Переклади на українську
Именно тот - саме той
Один и тот же - той самий
Ретироваться - дати задню
Дал драла - накивав п’ятами
Лишиться ума - позбутися розуму
Сойти с ума - втратити глузд
Потерять сознание - знепритомніти
Она упала в обморок - їй запаморочило, вона знепритомніла
Не стоит употреблять - краще не вживати
Отдать себе отчет - усвідомити
Привести в порядок - дати лад
Приведи себя в порядок - дай собі лад
Уплило по воде - пішло за водою
Взять себя в руки - опанувати себе
Смеются надо мной - кепкують з мене
Нічого собі - оце так, отакої
Враховуючи те - з огляду на те
По парах - парами
По справах - в справах
В люті вчинив злочин - з люті вчинив злочин
Знущаються наді мною - знущаються з мене
Я до цього не маю ніякого відношення - це мене ніяк не обходить
На рахунок чогось - що до чогось
Тим не менше - та все ж
По моїй інформації - за моєю інформацією
Ходити за хлібом, за водою - ходити по хліб, по воду
Більше того - понад те
Взяти в руки - взяти до рук
Вийти із себе - не стриматися
Отупів - втратив глузд
З точки зору - під кутом зору
Одружитися на - одружитися з
по 2 рази - по двічі
2 рази не повторюй - двічі не повторюй
Все в поряду - все гаразд
Чекати тебе - чекати на тебе
Він такий правильний - він такий бездоганний
Чула що правильно казати не кОтра година,а котрА година.
Так-так, Ви маєте рацію - звісно, котрА, котрИй.
У ролику "Загадки наголосу" я акцентувала на цьому увагу, попросивши вибачення за прикру помилку.
Дякую.
@@NataVana зрозуміло. Дякую за відповідь.
Як Швейцарка, яка вчає українською, це жах😂. Так багато варіантів, и закінчення разні: николи не можу вчати.
Вітаю! У Вас все вийде - я впевнена, адже є бажання вчитись!!!
маю пораду ( я сама так роблю): з усіх варіантів виберіть те, що вам легше запам"ятати, щоб говорити самій. А інші фрази ви зрозумієте, коли почуєте від інших.
@@tanyasuzdaleva1511 це дуже хороший порад, дякую 😀
@@sf4432,це дуже хороша порада!