C'est Pâques - France vs Québec

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 окт 2024
  • C'est Pâques - France vs Québec
    Petite explication de prononciation de l'accent québécois et de l'accent français.
    *Sous-titres générés automatiquement, désolée pour les fautes! -_-
    La prononciation québécoise vous intéresse? Jetez un œil à ma formation Améliorez votre prononciation en français québécois : maprofdefrancais.ca/prononciation

Комментарии • 49

  • @m0v13f4n
    @m0v13f4n 6 месяцев назад +7

    Un autre exemple: les pattes🐾 et les pâtes🍝. Avec l'accent du Québec, ce serait: les pattes et les paoutes. Avec l'accent des Français, les 2 sont pratiquement identiques 😊

    • @maprofdefrancais
      @maprofdefrancais  6 месяцев назад +3

      Oui! J’ai souvent donné cet exemple dans mes capsules. :)

  • @themetalslayer2260
    @themetalslayer2260 6 месяцев назад +4

    sepaq je ne connaissait pas
    en séjournant au Québec j'ai découvert qu'il ne fallait pas confondre la SAAQ avec la SAQ (les 2 ne sont pas compatibles)

  • @carolinedetahiti625
    @carolinedetahiti625 6 месяцев назад +4

    Team sépaq 😅 ! Mais les Québécois a qui je dis que je fais des efforts pour avoir l'accent me disent tous de garder mon accent français si mignon 😂

  • @biankabreton1253
    @biankabreton1253 6 месяцев назад +4

    En plus, je ne suis pas française mais je crois qu'en France ils ne prononcent pas Sépaq mais Sèpaq 😂 avec l'accent grave.

    • @nicolasglemot6760
      @nicolasglemot6760 5 месяцев назад +1

      Non, effectivement en France on prononce bien avec un é

  • @rollsroyce7325
    @rollsroyce7325 6 месяцев назад +1

    Swing la bacaisse dans l'fond d'la boite à bois !!!!!🥳🎆🎇🎊🎉🥚🥚🥚🥚🥚🥚🥚🥚🥚🥚🥚🥚🥚
    Un Salut de Paris, France à nos cousins(sines) Quebecois(ses)
    👋😍🇨🇦🇲🇫....
    Désolé "maprofdefrançais", j'ai pas trouvé les 4 fleurs de Lys😢🥺😭,
    J'éspère que Justin " Timberlake " Trudeau ne m'en voudras pas....

    • @maprofdefrancais
      @maprofdefrancais  6 месяцев назад +1

      Hahaha!
      (Et c’est la boîte À bois*) ;)

  • @NN-rn1oz
    @NN-rn1oz 5 месяцев назад +2

    J'avais haoute a Paouque mais lo j'ai haoute qui naège pu!

  • @fabiolimadasilva3398
    @fabiolimadasilva3398 6 месяцев назад

    Os portugueses têm mais vogais que os brasileiros mas nós brasileiros metemos vogais onde não existem na escrita. Exemplo: "trêis", "mêis", "veiz", ao invés de três, mês, vez. Por isso substituímos o número "seis" por "meia" (de metade de doze). Os portugueses ficam confusos e adoro fazer isso! 😂

  • @armandlarocque4787
    @armandlarocque4787 6 месяцев назад +1

    Moi, je ne !e prononce pas à la Québécoise ou à la Française mais plutôt à la Sherbrookoise

    • @maprofdefrancais
      @maprofdefrancais  6 месяцев назад +1

      Oh! Et ça sonnerait comment? :P

    • @armandlarocque4787
      @armandlarocque4787 6 месяцев назад

      @@maprofdefrancais ça sonnerait comme ça se prononce ;-)

  • @lechaouirocqui1066
    @lechaouirocqui1066 6 месяцев назад

    Salud Genviève!
    Quand les Canadiens, soit Québecois, soit Acadien chanteont les chansons cadiannes, on peut ouïr le «aou».
    «Hein Mamma, 's haricots sont paous salés»
    »Les Haricots Sont Pas Salés«, c'est chanson cadianne traditonnelle. Les artistes du genre «Franco-Country» souvent joueount les chansons cadiannes. Qu'on écoute l'equipe Salebarbes qui joueont «Les Haricots Sont Pas Salés». On orra l'«aou» en «paous»
    Les Cajuns, eux-autres ont pas celle «a». Mais on énonce le mois huitiàme avé deux syllabes, sitôt comme vous-autres au Canada

  • @truchretienne8889
    @truchretienne8889 6 месяцев назад

    Moi c’est Anglo ontarienne. Alors j’ai l’accent Franco-ontarien, Franglophone, Anglo qui parle français 🤣🤣🤣

  • @carabatcarabat4913
    @carabatcarabat4913 6 месяцев назад

    En France, ça dépend effectivement des régions, c'est bien de le préciser.
    Dans mon environnement, la différence de prononciation entre un "â" (accent circonflexe) et un "a" est clairement une réalité au quotidien, on prononce bien "Pâques" correctement, et non pas "sépaq" comme s'il s'agissait d'un pack de bière.
    De plus, sur quoi tu te bases pour affirmer qu'en général, les Français prononcent "sépaq"? Que des Français prononcent "sépaq" ne signifie pas forcément que cela concerne la majorité des Français, il faudrait pouvoir le démontrer.
    Bref, cette blague tombe un peu à l'eau, du coup.

  • @micheldube5542
    @micheldube5542 5 месяцев назад

    Mon paternel me demandais souvent , '' est-tu en vacances à '' Paques '' , non papa , je travaille . Il est décédé en 2017 , enfin la sainte paix pour cette question là .

  • @fredericsupercycle4136
    @fredericsupercycle4136 6 месяцев назад +3

    C'est particulier de voir les différences linguistiques!! :D J'imagines que sa doit être la même chose dans les autres langues! MERCI Geneviève et toujours un plaisir de voir tes vidéos! :D

    • @maprofdefrancais
      @maprofdefrancais  6 месяцев назад +2

      Oui, le même phénomène de différences s’applique aux autres langues qui ont plusieurs variétés (arabe, anglais, portugais, espagnol…)

    • @fredericsupercycle4136
      @fredericsupercycle4136 6 месяцев назад

      @@maprofdefrancais même le language des sourds-muets?! :P hihi!

    • @kentoutcourt
      @kentoutcourt 6 месяцев назад +1

      @@fredericsupercycle4136 probablement encore plus. Imagine le nombre de versions que tu peux avoir d'un même mouvement de main, de fermerture de doigt, de distance entre les deux mains, etc.

  • @reAn_sept
    @reAn_sept 6 месяцев назад

    Eh oui, en Franche-Comté, on parle bien nous. 😆

  • @erikramakrishnan1716
    @erikramakrishnan1716 5 месяцев назад

    Cette vidéo m'a aidé récemment ! Je suis un américain qui habite sur la frontière et je vais souvent à St.-Jean-sur-Richelieu pour regarder les films en français parce que je veux apprendre la langue. Je peux comprendre les films, mais je ne peux jamais comprendre les gens à la billetterie quand j'achète mon billet !! Après avoir regardé cette vidéo, je me suis rendu compte que c'est parce que les gens à la billetterie disent "çao fait 14,50$", pas "ça fait 14,50$" !

    • @maprofdefrancais
      @maprofdefrancais  5 месяцев назад

      Tant mieux alors! (Mais c’est un peu étrange parce qu’on ne diphtonguerait pas le « ça » en début de phrase. ) Mais peut-être que c’est une formulation semblable et que maintenant tu saisis mieux la prononciation. :)

  • @Jethro.Maloku-le.Rey.Kalsitran
    @Jethro.Maloku-le.Rey.Kalsitran 6 месяцев назад

    en fait les francisa prononcent le circonflexe mais c'est tellement subtile et discret et c"est tellement pas eux qu"in ne le remarque pas... notre cerveau bug 😂

  • @nifty404
    @nifty404 6 месяцев назад

    Francais chiac (sud-est NB), probablement la seul fois qu'on dit la bonne prononciation lol ("Paaaawque")

    • @maprofdefrancais
      @maprofdefrancais  6 месяцев назад

      C’est vrai qu’en acadien, vous avez les voyelles longues mais vous diphtonguez beaucoup moins que nous. (Par contre, ce n’est pas « la bonne » prononciation. Elle est plus neutre, mais pas meilleure.) ;)

  • @anewface
    @anewface 6 месяцев назад +3

    Ding Ding Ding ! Nous-autres en Belgique ont dit bien le "â" pour dire pâques (paak) :-)

    • @maprofdefrancais
      @maprofdefrancais  6 месяцев назад

      C’est vrai. Je savais que la plupart des Belges avaient aussi gardé la distinction. Et il est long chez vous aussi, ce  postérieur?

    • @Premanabhra
      @Premanabhra 6 месяцев назад +1

      Ben oui évidemment c’est pour ça qu’il y a un circonflexe sur le â qui est prononcé long.

    • @anewface
      @anewface 6 месяцев назад +2

      @@maprofdefrancais Tout à fait, sans la distinction en Belgique les gens comprendrait quelque chose comme "pack" (un lot, un paquet)

    • @Niebavoda
      @Niebavoda 6 месяцев назад +1

      En France on savait encore ça il n'y a pas si longtemps. J'ai 72 ans et lorsque j'ai appris à lire, on m'a enseigné à prononcer distinctement les â plus fermés et plus longs que les a, cela permet de distinguer à l'oreille tache et tâche, mal et mâle, pâte et patte...
      Idem pour les ô comme dans pôle que bien des gens prononcent aujourd'hui pole et je ne parle pas du cône qu'il vaut mieux savoir prononcer correctement. 😂

    • @bremexperience
      @bremexperience 6 месяцев назад

      Non peut-être!

  • @nadirboulkenater-fp5bw
    @nadirboulkenater-fp5bw 6 месяцев назад +1

    Merci pour le partage

  • @stevedross7771
    @stevedross7771 6 месяцев назад

    Non lol en France on dit c’est Pâques et non sepaq lol

  • @RobertBDANIEL-ouest7est
    @RobertBDANIEL-ouest7est 6 месяцев назад

    🎉🎉🎉 merci bcp 🎉🎉🎉

  • @WolfgangSourdeau
    @WolfgangSourdeau 6 месяцев назад

    Une lettre qui a une distinction différente, c'est le "o" et le "ô", qui sont tous les deux courts mais dont le premier est plus ouvert. Le second est prononcé de la même manière dans le sud de la France (gauche => goche) mais dans le nord et en Belgique, la prononciation est bien distincte. Pourtant dans les deux cas l'accent circonflexe remplace un "s" qui se trouvais là avant, comme dans "Vosges".

    • @maprofdefrancais
      @maprofdefrancais  6 месяцев назад +1

      Oui, le cas du O ouvert/fermé est moins systématique dans son écriture. 🤷🏻‍♀️

  • @paulbonnin9379
    @paulbonnin9379 6 месяцев назад

    C est amusant.je vous adore les cousin du Québec j adore

  • @ptilouis-serouvrirsurlemonde
    @ptilouis-serouvrirsurlemonde 6 месяцев назад

    J'adore la diphtongue "AOUW", c'est ce que je trouve le plus charmant en français québécois. 👅
    Oui c'est vrai, moi aussi je prononce "Sépaq" quand je dis "c'est Pâques" ici en France. Et puis aussi aux Antilles Françaises dont je suis originaire.
    Bon ben... bonne fête de la Société des Établissements de Plein Air du Québec à tous !!! 😂😂🤣🤣🤣