AIKOKUNOHANA / MORIMASAKO

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 12 янв 2025

Комментарии • 22

  • @indabesa
    @indabesa Год назад +7

    戦前の古関裕而の作曲は 後に戦争讃歌だとして批判を浴び 本人も相当悩んだようだが その罪を差し引いても 昌子さんの美しい歌声に聴き惚れてしまいます! 可憐で清々しい魅力的な存在感は 平和の象徴となって欲しいと思う!

  • @謝花敏雄
    @謝花敏雄 Год назад +5

    三オクターブの音域は凄いですね!其れに何処迄も透き通った声の持ち主ですからね!

  • @harutoshimorinaga2907
    @harutoshimorinaga2907 6 лет назад +18

    歌もいいですが、歌う表情に日本女性のやさしさ、強さ、気高さが出ていて最高です。

  • @mole1806
    @mole1806 11 лет назад +18

    美しく気品のある歌唱です。
    素晴らしい!
    今の若い人にもっと聴いてほしいね。

  • @EngelsFriedrich
    @EngelsFriedrich 7 лет назад +23

    本当にすばらしい歌唱です。この映像から、あらためて詠うことの美しさと尊さを想います。UPに感謝。

  • @nishiamos
    @nishiamos 14 лет назад +16

    この「愛国の花」を初め若い頃の昌子ちゃんの唄や映像は
    これからも益々価値の上がる遺産となっていくことでしょう。

  • @misakitamatama3963
    @misakitamatama3963 11 лет назад +16

    今日、初めて観ました!
    聴きました!
    昌子ちゃん!
    すごくいいです。

  • @seiguikan
    @seiguikan 9 лет назад +18

    昌子ちゃんは本当に素晴らしい歌手てすね

  • @花子-d7e
    @花子-d7e 10 лет назад +16

    いいねですね、女性の素晴らしさがにじみでているようです。

  • @najira18
    @najira18 14 лет назад +13

    昭和の時代の言葉が持つ美しさと言葉にしたときの響きのよさとが、歌い手によってうまく醸し出されている。当たり前かもしれないが、自然な流れの歌にこそ飽きないよさを感ずる。古い言葉というけれど、発音は短くしかし十分な意味を持つ言葉に触れて、軽快に唱える昔の日本語の良さを認識するばかり。もっと唱ってください!

  • @naka6685
    @naka6685 14 лет назад +13

    美しい歌声ですね、フルコーラスで歌って欲しいな。

  • @sekkachinoroma7548
    @sekkachinoroma7548 10 лет назад +18

    かつて従軍看護婦として凜として死地に赴いた「大和なでひこ」の勇姿を彷彿させる歌です。
    昌子ちゃん有難う

  • @nishiamos
    @nishiamos 14 лет назад +12

    森昌子さんの魅力をあますことなく聴かせてくれる見事
    な歌声ですね。この優しい歌声には心が温まります♪♪
    さて現在(いま)、日本中でこれだけの魅力ある歌声を
    聴かせてくれる歌手がいるでしょうか?「いません」 !!!!!

  • @夕起子みよし
    @夕起子みよし 2 года назад +4

    昌子ちゃん‼️最高嬉しい限りです。🌈🎶🌈🎶🌈🎶これは、あの名曲渡辺はま子さんの歌。昭和13年に映画🎥になった、主題歌でしたね。難しい歌ですがさすがに昌子ちゃん‼️の歌声は何時聴いても癒されます。しびれます。本当に素晴らしい歌唱力抜群で誰よりも群を抜いていましたね。上手いの一言です。又再アップ有り難う御座います。又々hiro3187さん‼️初めまして嬉しい配信アップ有り難う御座います。本当に貴重な映像を有り難う御座います。昌子ちゃん‼️最高😃⤴️⤴️🍀🍀🍀🍀🍀これからもアップ何時でも楽しみに待ってまーす。お願いします。🎵🎶🎵🎶🎵

  • @126slowslow
    @126slowslow 15 лет назад +14

    さすが森昌子さんです、歌に古さを感じさせない。
    これをそこら辺の歌手が歌うと古くさーっ!となるんじゃないかな。

  • @sekkachinoroma7548
    @sekkachinoroma7548 5 лет назад +11

    私が2歳の時の歌です。
    何故、昌子ちゃんが知ってるんだろう??
    それにしても、お上手の一言です。

  • @Nanta131
    @Nanta131 11 лет назад +8

    our maestro Pranadjaja sung this too in 1966 .. really great song,greetings from Bali :D

  • @deddysaefullah9231
    @deddysaefullah9231 4 года назад +3

    My teacher teach me this song 45 years ago. this song is very touching, I like it

  • @masadenan
    @masadenan 15 лет назад +4

    Yeah, I remember my gently Pa, who teach me Japanese old song,He sing very well many Japanese old song, he learn directly to Japanese soldier during 1942-1945 in Plaju South Sumatera. Other song I remember Kutsu ga naru.
    He also translated Aikoku nohana to Indonesian language is Bunga Sakura. The translation is :
    Bunga Sakura Putih Berseri seri
    Di Nippon lah tumbuhnya sudah lah pasti
    Bunga yang dipuja-puja oleh Dai Nippon
    Melati pada kita putih rupanya
    Itulah satu tanda kita sebangsa

  • @seohayami1
    @seohayami1 13 лет назад +13

    「今の下品なミーハー女たちとは違って、
    かつての日本女性には凛々しい気品があった」
    なんて言われないようにしましょうね、若い女性の皆さん。
    でも、ちょっと待て、なんで一番だけなんだ?
    二番、三番とこの歌の真価が歌われているのに、なんでここで切ってしまうんだ?

  • @DeruSudibyo
    @DeruSudibyo 2 месяца назад

    Hi, is it KIMIGAYO song?