Ez gyerekek MŰVÉSZET!! EZ MAGYAR! EZ A MIÉNK! Isteni szép és ilyet csak a világ legnehezebb és legeslegszebb nyelvével lehet költeni ami a MAGYAR legyünk büszkék reá, hogy még él ez a nyelv és igyekezzünk ezt mindörökkön fent tartani. hogy Isten ne adja a föld többi nyelve kihal a Magyar akkor is virágozzon!! Áldás, Békesség Testvérek
3.versszak: Szeretnék még egyszer élni, élni csak veled, Öledbe hajtanám lágyan őszülő fejem, /:Szeretnék még egyszer élni és újra ajkadon égni, Még egy éjszakát, azután akármi érhet, gyönyörrel halok meg érted hitvesem s hazám :/
ez az amit én ismerek, és szerintem a legszebb verzió: "Szeretnék még egyszer lenni, lenni még veled, Szeretném öledbe tenni, őszülő fejem. Szeretnék ajkadon égni, szeretnék te véled lenni, Csak egy éjszakát, Azután akármi érhet, boldogan halok meg érted, Hitvesem, Hazám."
Így van. Az eredetileg sláger szöveg szerzője pedig nem a katonák hanem Zerkovitz az egykoron kedvelt kedvelt dalszöveg író. A hősöknek viszont, köztük nagyanyám idegenben halt legidősebb fivérének, tisztelet és örök nyugalom távol a hazától is!
Kedves vicus20 Egyetértek veled, hogy a mai fiatalok nem ismerik az ilyen szép régi Magyar dalokat, DE itt lépnek be a hazafias rock bandák mint például a Kárpátia. Az ő tevékenységüknek köszönhetően válik ez a régi szép, és elfelejtett dal napjainkban is "fogyaszthatóvá" hallgathatóvá. Nagyon örülök, hogy van a mai zenekaroknak mihez visszanyúlni, és még remélhetőleg sok ilyen szép dalt mentenek meg a szellemi enyészettől. Üdvözlettel rozsalevel.
Gyönyörű dal, a szívem fájdul bele. Másfél éve költöztem fel Szabadkáról Pestre, és nagyon szomorú lettem, mikor megláttam, milyen állapotban van az identitástudat idehaza. Ha van is, az nem abban a formában, amiben kellene. Szívvel és ésszel(!), magyarok, és talán még kihozhatunk valami jót a történelemből. Üdvözlettel
Mélyen tisztelt Attilaand1!!!! ez valami fenomenális ez egy szépség egy művészet!! hállásan köszönöm hogy föltetted!! te igaz ás nem mondvacsinált magyar vagy kiben "hősök vére csurog" könnyfakasztó
Nagybátyám sem jött haza. Nagyszüleim sokáig kerestették, végül a Vöröskereszt megtalálta a sírját. Grimmában temették el, és a helyi egyház gondozta. Gyereket elveszíteni mások háborúja miatt, hát tudjátok... És milyen sokan még csak nyomokat sem hagyhattam. Borzasztó, ne ismétlődjön meg soha!
Nagyon szép! Szerintem a Kárpátia feldolgozása sem rossz! Azt senki ne felejtse el hogy ha a Kárpátia nincs a nagyközönség és főle a fiatalok nem ismernék meg ezeket a gyönyörű dalokat. Annak a feldolgozásnak is megvan a szépsége és ennek is! 5*****
Így, eme szöveggel jegyeztem meg én is, így maradt meg bennem a nagyapámtól (és Jóskabácsitól) hallva, kiskoromban. Nekem így szép. számomra így hangzik csodálatosan.
ez az a szép dal mindig eszembe jutatja mikor kiskoromban a ropogó tűz mellett ültem a nagyival és ezt a dalt énekelte de annak egy másik 3.verszszaka volt, igaz eddig 3 különböző befejezést találtam...de mind egyről szólt.
Gyönyörű dal!!! Engem a Kárpátia- Valahol tőled távol című számát juttatja eszembe, aminek szinte ugyanez a szövege, kisebb változtatásokkal, meg persze teljesen más hangvételben és tempóban
rozsalevel--> ez pontatlan volt. én most vagyok 20, és ugyan úgy átéreztem ezt a dalt mint egy akkori katona, vagy mint bárki más aki ott volt azon a 'távoli mezőn'. Én igy nőttem fel, ismerem az összes ilyet.
Nagyon szép katona dal.Egy kérdésem azért lenne ki a felelőse annak, hogy mi magyarok európát a don kanyarnál kellene megvédenünk.??????Apai nagyapám is ott alussza örök álmát.Béke poraira...
Az egyik menthető ok, a kommunizmus terjedése. Sajnos még ma is tart , lásd USA "szabadság- mozgalmai" Ahol megbukott, ott már nem kérnek belőle. A butábbja és a hajdani kedvezményezettjei nosztalgiáznak még ma is.
Szegény, meggyötört második világháborús katonák reménytelen dala. Nyugodjanak békébe!!!
14 лет назад+1
A nagymamán (született 1902) szerette ezt énekelni. Talán azért, mert a nagyapám megjárta az olasz és az orosz frontot is, és orosz hadifogolyként a sarkkörön túli Kola-félszigettől a Fekete-tengerig épített vasutat mielőtt hazajött.
Van még egy szakasz,de már nem tudom végig. "Szeretnék mégegyszer élni, élni csak veled....?A végére igy emléksem: Még egy éjszakát, azután akár mi érhet, örömmel halok meg érted szép magyar hazám.
Szeretnék még egyszer lenni, lenni csak veled szeretném öledbe hajtni búsuló fejem szeretnék ajkadon égni, szeretnék tevéled élni csak egy éjszakát, azután akármi érhet boldogan halok meg érted Istenem, hazám. Én legalábbis így tanultam valamikor régen.
Szeretnék még egyszer lenni, lenni még veled, Szeretném öledbe tenni, őszülő fejem. Szeretnék ajkadon égni, szeretnék te véled lenni, Csak egy éjszakát, Azután akármi érhet, boldogan halok meg érted, Hitvesem, Hazám. Sziasztok! Én így ismerem a harmadik versszakot, de lehet hogy ez már egy újabb..... Végül is a lényeg ugyanaz. Szép dal nagyon, kár, hogy a mai fiatalok nagy része már nem ismeri az ilyen szép kis költeményeket.
Erre a dalra már nem meneteltek, hanem felnéztek a vértócsa mögül, hogy hol lehet a lábuk...aztán letették a fejüket, lehunyták a szemüket, és nem nyitották ki többé.
az a baj, hogy a szövegben csak elvétve hallható az eredeti. Én 1973-ban szereltem le és még mi megtanultuk az eredeti szöveggel ezt a dalt. Úgy kezdődik, hogy: Lassan már két éve annak, hogy csizmát húztam én, bánatos kisírt szemekkel egy sápadt kis legény , vezeték nevemen szóltak, kezembe karabélyt nyomtak, hogy védjem a hazát, kik nekem levelet írtak, utánam könnyeket sírtak egy kislány és anyám. ......
eva edina Magyar sajnálom de nincs igazad, bár lehet, hogy katonakorodban te úgy tanultad. Igaz én sem a II. világháború alatt tanultam, de a családban sajnos sokan vettek részt benne. Hál istennek maradtak akik túlélték és én még jóval a katonaság előtt tudtam.Mellesleg mivel nem ismert dalszerzőtől származik ezért szinte ahány hely annyiféleképpen énekelték Ezért egyikünknek sincs igaza.
Egyrészt a város neve Budapest, de egyébként nagyon igazad van abban, hogy a magyarság identitástudata a nullához közelít vagy téves, de mivel Neked úgy látom, a helyén van, családot majd a szülőföldeden alapíts, különben eltűnünk pl. Délvidékről. Én a sok elvándorló elszakított magyar helyett fogok élni valamelyik elszakított részen, mentem majd, ami menthető.
Kaszás Attiláé is gyönyörű...csak részlet, az a baj... amúgy Cseh Tamás énekli még a Chico című film végén is, ami ugyebár Rózsa E. Flores-ről szól.... a film "hatásos" befejezése!!!!
Én 5 versszakot ismerek, és így kezdődik: Lassan már négy éve annak, hogy bevonultam én, Bánatos kisírt szemekkel egy katkós legény, Vezetéknevemen szóltak, Kezembe géppisztolyt nyomtak, Hogy védjem a hazát, Utánam levelet írtak, Érettem könnyeket sírtak, Kedvesem, s anyám.
+julianna kiss Lassan már két éve annak Hogy csizmát húztam én, Bánatos kisírt szemekkel Egy sápadt kis legény, Vezetéknevemen szóltak Kezembe karabélyt nyomtak , Hogy védjem a hazát, Kik nékem levelet írtak Érettem könnyeket sírtak Egy kislány s anyám. Ez lenne az Első VH szöveg, Géppisztoly még nem volt... Űdv. csaba
A Julianna Kisss nem tudom, hogy honnan vehette az általa ismert szöveget, de az eredeti az biztos, hogy a te általad és az én általam is is mert szöveg. Ha tudod tovább ird légyszives és összehasonlítom az én általam ismerttel . Üdv istván zádori
Szeretném elmondani nektek, hogy ennek a katonadalnak nem két versszaka van, hanem három !!! Ez az énekes csak kettőt énekelt el belőle, pedig, ez nagyon közismert dal, egészen pici gyerekkorom óta kívülről pontosan ismerem. A 3. versszak pontosan megegyezik azzal, amit két évvel ezelőtt "juliusheide44" megjegyzésként ide leírt. Kérem, ne törölje le senki ezt a felvilágositó szöveget, mert ez így igaz !!! /2013. 06. 22./
@vicus20 Vicus,azért még van néhány aki ismeri,hál Istennek ezeken a bakanótákon nőttem fel. Az eredetiek sokkal jobbak bármijen feldolgozásnál,nagyapám,nyugodjon,egész nap ezeket énekelte vagy fütyülte a dallamát.
Szép, szívhez szóló előadás, kár, hogy sem a szöveg, sem a dallam nem eredeti. Meg kellene azt tanulni, és akkor még szebb lenne! ruclips.net/video/HpQdpmlzjYo/видео.html
"Nem lesz egy tenyérnyi zöld sem puszta síromon, elesett katonák teste lesz a vánkosom. Ahová le fognak tenni, síromra nem borul senki..." Aki e szavak hallatán, aki e dal hallatán nem érez semmi, az nem Magyar!!!! u.i.: és remélem az az 1 "dislike" a véletlen műve...
Szervusz Kedves István, a hozzászolós elolvásasű után azt jutott eszembe, hogy húúúhaa... aztán mi történt? a nagyapája hazatért és boldog éltek együtt a nagymamájával míg meg nem halltak? Hány évig volt távol a nagypapája? Üdvözlettel: Tornyos Zoltán
sajnos, igen. ezért ajánlom figyelmedbe (az általad ezek szerint nem ismert) kárpátia verziót, ami egy "menetelős" feldolgozás. watch?v=SV-NYiNFTBE&feature=related
Ez gyerekek MŰVÉSZET!!
EZ MAGYAR!
EZ A MIÉNK!
Isteni szép és ilyet csak a világ legnehezebb és legeslegszebb nyelvével lehet költeni ami a MAGYAR legyünk büszkék reá, hogy még él ez a nyelv és igyekezzünk ezt mindörökkön fent tartani. hogy Isten ne adja a föld többi nyelve kihal a Magyar akkor is virágozzon!!
Áldás, Békesség Testvérek
3.versszak:
Szeretnék még egyszer élni, élni csak veled,
Öledbe hajtanám lágyan őszülő fejem,
/:Szeretnék még egyszer élni és újra ajkadon égni,
Még egy éjszakát, azután akármi érhet,
gyönyörrel halok meg érted hitvesem s hazám :/
ez az amit én ismerek, és szerintem a legszebb verzió:
"Szeretnék még egyszer lenni, lenni még veled,
Szeretném öledbe tenni, őszülő fejem.
Szeretnék ajkadon égni, szeretnék te véled lenni,
Csak egy éjszakát,
Azután akármi érhet, boldogan halok meg érted,
Hitvesem, Hazám."
Azért oda férhetett volna hogy ki az előadó!
Cseh Tamás, Isten nyugosztalja.
Ha valaki volt énekes Magyarországon, Ő az volt!
@@istvanhalasz2871 ő is
Így van. Az eredetileg sláger szöveg szerzője pedig nem a katonák hanem Zerkovitz az egykoron kedvelt kedvelt dalszöveg író. A hősöknek viszont, köztük nagyanyám idegenben halt legidősebb fivérének, tisztelet és örök nyugalom távol a hazától is!
Kedves vicus20
Egyetértek veled, hogy a mai fiatalok nem ismerik az ilyen szép régi Magyar dalokat, DE itt lépnek be a hazafias rock bandák mint például a Kárpátia. Az ő tevékenységüknek köszönhetően válik ez a régi szép, és elfelejtett dal napjainkban is "fogyaszthatóvá" hallgathatóvá. Nagyon örülök, hogy van a mai zenekaroknak mihez visszanyúlni, és még remélhetőleg sok ilyen szép dalt mentenek meg a szellemi enyészettől. Üdvözlettel rozsalevel.
Gyönyörű dal, a szívem fájdul bele.
Másfél éve költöztem fel Szabadkáról Pestre, és nagyon szomorú lettem, mikor megláttam, milyen állapotban van az identitástudat idehaza. Ha van is, az nem abban a formában, amiben kellene. Szívvel és ésszel(!), magyarok, és talán még kihozhatunk valami jót a történelemből.
Üdvözlettel
A hatvanas evekben ez sokszor elhangzot az akori balon meg mindig tudom a szoveget IMADOM
Nagyon szép! Kár hogy ha nincs a Kárpátia ezekről a szép dalokról soha nem tudnék. Így eredetiben is gyönyörű!!!!!
Mélyen tisztelt Attilaand1!!!!
ez valami fenomenális ez egy szépség egy művészet!!
hállásan köszönöm hogy föltetted!!
te igaz ás nem mondvacsinált magyar vagy kiben "hősök vére csurog"
könnyfakasztó
Ezt a szep dalt nem lehet elegszer hallgatni . Csodalatos. Nagyon koszonom a feltoltonek .
Megfájdul a szívem amikor belegondolok hogy a magyar katonák amikor harcbamentek ezt érezhették amit ez a dal elmond.
Mindenesetre tényleg gyönyörű.
Népďalok
Nagybátyám sem jött haza. Nagyszüleim sokáig kerestették, végül a Vöröskereszt megtalálta a sírját. Grimmában temették el, és a helyi egyház gondozta. Gyereket elveszíteni mások háborúja miatt, hát tudjátok... És milyen sokan még csak nyomokat sem hagyhattam. Borzasztó, ne ismétlődjön meg soha!
Nagyon szép!
Szerintem a Kárpátia feldolgozása sem rossz! Azt senki ne felejtse el hogy ha a Kárpátia nincs a nagyközönség és főle a fiatalok nem ismernék meg ezeket a gyönyörű dalokat.
Annak a feldolgozásnak is megvan a szépsége és ennek is!
5*****
"Ki a férfiasabb? Aki szebben beszél, becsületesebb, önfeláldozóbb!' - Cseh Tamás, az INDIÁN! Áldás rá most és mindörökké, ÁMEN! Yolanda!
Gyonyoru, nagyon szeretem, meg konnyeztem is =).
Így, eme szöveggel jegyeztem meg én is, így maradt meg bennem a nagyapámtól (és Jóskabácsitól) hallva, kiskoromban. Nekem így szép. számomra így hangzik csodálatosan.
Nagyon szép szomorú dal, köszönöm, hogy hallhattam ☀️💐
ez az a szép dal mindig eszembe jutatja mikor kiskoromban a ropogó tűz mellett ültem a nagyival és ezt a dalt énekelte de annak egy másik 3.verszszaka volt, igaz eddig 3 különböző befejezést találtam...de mind egyről szólt.
Ez egy nagyon komoly dal... Koszonom a feltoltest..
Ez a dal gyönyörű és megható nagyon!
Az erő legyen veletek Magyar testvéreim!
Nagyon szép!
Gyönyörű dal!!! Engem a Kárpátia- Valahol tőled távol című számát juttatja eszembe, aminek szinte ugyanez a szövege, kisebb változtatásokkal, meg persze teljesen más hangvételben és tempóban
Gyönyörű szép és megható!😢😢♥️♥️♥️🙏♥️♥️😢😢
velmi krasna a dojemna piesen,pocuvam ju z ocami plnymi slz
Kivaló a Vonós qartett es a zongora! Kivaló harmoniák vannak a dalban!
vagyunk még egypáran akiket ezek a gyönyörü katonai dalok emlékeztetnek hogy édesapám fogságban volt
Ez annyira szomorú nóta . De nagyon szép. Köszönöm .
Messzi van a nyíre
Messze van a
rozsalevel--> ez pontatlan volt. én most vagyok 20, és ugyan úgy átéreztem ezt a dalt mint egy akkori katona, vagy mint bárki más aki ott volt azon a 'távoli mezőn'. Én igy nőttem fel, ismerem az összes ilyet.
Nagyon szép katona dal.Egy kérdésem azért lenne ki a felelőse annak, hogy mi magyarok európát a don kanyarnál kellene megvédenünk.??????Apai nagyapám is ott alussza örök álmát.Béke poraira...
Az egyik menthető ok, a kommunizmus terjedése. Sajnos még ma is tart , lásd USA "szabadság- mozgalmai" Ahol megbukott, ott már nem kérnek belőle. A butábbja és a hajdani kedvezményezettjei nosztalgiáznak még ma is.
Korabeli hanglemezen Király Ernő az alábbi szavakkal énekli: ...nem lesz egy tenyérnyi JEL sem....senki aki ÉL....Tamás
Igy szép, ahogy Cseh Tamás énekli... Édesapámtól hallottam sokszor... ő meg a frontról hozta..................
Ez Cseh Tamás ! :) Tőle egy gyönyörű dal
Nem! Ez a dal az 1. világháborúból származik magyar katonáktól. Cseh Tamás max csak feldolgozta.
Andrea Baranyai. Ohhhhhhhh. Yea!!! Lehet?
Ez összetéveszthetetlen!!!
Szegény, meggyötört második világháborús katonák reménytelen dala. Nyugodjanak békébe!!!
A nagymamán (született 1902) szerette ezt énekelni. Talán azért, mert a nagyapám megjárta az olasz és az orosz frontot is, és orosz hadifogolyként a sarkkörön túli Kola-félszigettől a Fekete-tengerig épített vasutat mielőtt hazajött.
Nagyon egyet értek,hogy szép zene
Van még egy szakasz,de már nem tudom végig. "Szeretnék mégegyszer élni, élni csak veled....?A végére igy emléksem: Még egy éjszakát, azután akár mi érhet, örömmel halok meg érted szép magyar hazám.
Szeretnék még egyszer lenni, lenni csak veled
szeretném öledbe hajtni búsuló fejem
szeretnék ajkadon égni, szeretnék tevéled élni
csak egy éjszakát, azután akármi érhet
boldogan halok meg érted
Istenem, hazám.
Én legalábbis így tanultam valamikor régen.
Szeretnék még egyszer lenni, lenni még veled,
Szeretném öledbe tenni, őszülő fejem.
Szeretnék ajkadon égni, szeretnék te véled lenni,
Csak egy éjszakát,
Azután akármi érhet, boldogan halok meg érted,
Hitvesem, Hazám.
Sziasztok! Én így ismerem a harmadik versszakot, de lehet hogy ez már egy újabb..... Végül is a lényeg ugyanaz. Szép dal nagyon, kár, hogy a mai fiatalok nagy része már nem ismeri az ilyen szép kis költeményeket.
nagyon szép..a magyar baka a legszebb!csak reménykedem h valamennyire is a nyomukban járok...
17/F
Thuusa Thee szép
Édesapám biztos nagyon szerette eszt dalt , mert sokszor énekelte !!! Köszönőm !
Köszönöm, feltétlen utánanézek.
Úgyszintén,apai nagyapám magyar országon, harckocsiban halt meg...elégett...
Anyai ágról, déd nagyapám a Don nál esett el...
Nagyapám is valahol Doberdó környékén nyugszik.
a Jó Isten éltesse nyugtában is! Ők voltak a Hősök!
Cseh Tomi. Szeretem.
Nagyon szép régi katona dal
Nagyon szép...és félelmetes.
Nagyapámtól tanultam....köszönöm...
ezt már régen keresem köszönöm
Cseh Tamás... Amikor még Hitt a Hazában, és a Demokráciában...
A Kárpátia feldolgozás is nagyon jó de ez talán még jobb.
Írjak egy megjegyzést? Rég volt, igaz sem volt talán, amikor ezt énekeltük a fedezékekben.
Erre a dalra már nem meneteltek, hanem felnéztek a vértócsa mögül, hogy hol lehet a lábuk...aztán letették a fejüket, lehunyták a szemüket, és nem nyitották ki többé.
Az egyszer biztos hogy szep zene.
A Kaszás Attila féle verzió még ami nagyon jó.
Ez Cseh Tamás száma , de ettől függetlenül nagyon szép dal
az a baj, hogy a szövegben csak elvétve hallható az eredeti. Én 1973-ban szereltem le és még mi megtanultuk az eredeti szöveggel ezt a dalt. Úgy kezdődik, hogy: Lassan már két éve annak, hogy csizmát húztam én, bánatos kisírt szemekkel egy sápadt kis legény , vezeték nevemen szóltak, kezembe karabélyt nyomtak, hogy védjem a hazát, kik nekem levelet írtak, utánam könnyeket sírtak egy kislány és anyám. ......
A II. világháborúban ez volt az eredeti szöveg!
eva edina Magyar sajnálom de nincs igazad, bár lehet, hogy katonakorodban te úgy tanultad. Igaz én sem a II. világháború alatt tanultam, de a családban sajnos sokan vettek részt benne. Hál istennek maradtak akik túlélték és én még jóval a katonaság előtt tudtam.Mellesleg mivel nem ismert dalszerzőtől származik ezért szinte ahány hely annyiféleképpen énekelték Ezért egyikünknek sincs igaza.
István Zádori Oké, meglehet! Az Apum szolgált a II.VH-ban, az Ő századuk énekelte igy!, - bocs!
eva edina Magyar miert vagy flegma?
István Zádori 83-84 ben voltam katona én is az általad leirt szöveget tanultam
Nagyon szép. Köszönöm.
A szöveg sajnos minden kritikán aluli, mármint a helyesírása.
A dal gyönyörű.
Nagyon szép!!!!
ez a legszebb verzió, ami elérhető youtube-on és ami szerintem megközelíti a valódi üzenetet. Se a kárpátiás, se a bakanótás változat nem tetszett.
...nem borul senki, senki AKI ÉL... Rosszul van leírva.
Istenem de gyonyoru
@antoniusnagyur
Bocsánat, de nem is úgy van, hogy "senki, aki él", hanem "senki, aki ért".
Értsd: idegen földbe temetik, ahol senki nem ért magyarul.
drága lelkük nyugodjanak mostmár békében
kárpátiára lehet jól menetelni :)
Egyrészt a város neve Budapest, de egyébként nagyon igazad van abban, hogy a magyarság identitástudata a nullához közelít vagy téves, de mivel Neked úgy látom, a helyén van, családot majd a szülőföldeden alapíts, különben eltűnünk pl. Délvidékről. Én a sok elvándorló elszakított magyar helyett fogok élni valamelyik elszakított részen, mentem majd, ami menthető.
Csodaszép!
Kösönöm,,,,
Kaszás Attiláé is gyönyörű...csak részlet, az a baj... amúgy Cseh Tamás énekli még a Chico című film végén is, ami ugyebár Rózsa E. Flores-ről szól.... a film "hatásos" befejezése!!!!
Én 5 versszakot ismerek, és így kezdődik:
Lassan már négy éve annak, hogy bevonultam én,
Bánatos kisírt szemekkel egy katkós legény,
Vezetéknevemen szóltak,
Kezembe géppisztolyt nyomtak,
Hogy védjem a hazát,
Utánam levelet írtak,
Érettem könnyeket sírtak,
Kedvesem, s anyám.
+julianna kiss Lassan már két éve annak
Hogy csizmát húztam én,
Bánatos kisírt szemekkel
Egy sápadt kis legény,
Vezetéknevemen szóltak
Kezembe karabélyt nyomtak ,
Hogy védjem a hazát,
Kik nékem levelet írtak
Érettem könnyeket sírtak
Egy kislány s anyám.
Ez lenne az Első VH szöveg, Géppisztoly még nem volt...
Űdv. csaba
A Julianna Kisss nem tudom, hogy honnan vehette az általa ismert szöveget, de az eredeti az biztos, hogy a te általad és az én általam is is mert szöveg. Ha tudod tovább ird légyszives és összehasonlítom az én általam ismerttel . Üdv istván zádori
mi az hogy katkós ? nem ismerem magának a szónak a jelentését. az 1. vh-ban még nem vol géppisztoly
NAGYON SZÉP NÓTÁK
😢😢
Ismerem a Kárpátiás változatot is.
De ha már az ütemét firtatjuk, akkor is inkább keringő:)
Szeretném elmondani nektek, hogy ennek a katonadalnak nem két versszaka van, hanem három !!! Ez az énekes csak kettőt énekelt el belőle, pedig, ez nagyon közismert dal, egészen pici gyerekkorom óta kívülről pontosan ismerem. A 3. versszak pontosan megegyezik azzal, amit két évvel ezelőtt "juliusheide44" megjegyzésként ide leírt. Kérem, ne törölje le senki ezt a felvilágositó szöveget, mert ez így igaz !!! /2013. 06. 22./
Belehalok... én is ...
nyagyon szep zene érőlük neki hogy mi fiatalok is meg tudjuk hagatni egy ev után
Srácok, ez népdal, több változata van. De nagyon tetszik.
Nagyon SZÉP
Én nem fikázom a kárpátiás feldogozást sem mert az is jól van megcsinálva a saját műfajában.Ennek a stílusa teljesen eltér a kárpátiáétől.
NAgyon sokstor hallottam edesanyamtol,most is megsirat...
...Senki, aki ért... Nem?
Nem azt enekli, hogy "senki akiért", hanem helyesen ugy van, hogy : "senki aki él"
Igaz hazafi leszek mindhalalig. Segiteni fogom a nemzetemet utolso veremmel.
@vicus20 Vicus,azért még van néhány aki ismeri,hál Istennek ezeken a bakanótákon nőttem fel.
Az eredetiek sokkal jobbak bármijen feldolgozásnál,nagyapám,nyugodjon,egész nap ezeket énekelte vagy fütyülte a dallamát.
Ez van Kárpátia feldolgozásban is
isten nyugtasa az oszes eleset katonainkat en el veszitetem az anyai nagy apamat azt setudjuk hogy hol nyugszikl
@antoniusnagyur
Igen,ezt elirtak a videon,de Cseh Tamas jol enekli.Nagyanyamtol ismerem,sok szep regi katonadalt szokott enekelni.
érdekes hogy itt sosem ugrik be reklám
Szép, szívhez szóló előadás, kár, hogy sem a szöveg, sem a dallam nem eredeti.
Meg kellene azt tanulni, és akkor még szebb lenne!
ruclips.net/video/HpQdpmlzjYo/видео.html
@csurosandras szép szerintem a kárpátiáé is
"Nem lesz egy tenyérnyi zöld sem puszta síromon, elesett katonák teste lesz a vánkosom. Ahová le fognak tenni, síromra nem borul senki..."
Aki e szavak hallatán, aki e dal hallatán nem érez semmi, az nem Magyar!!!!
u.i.: és remélem az az 1 "dislike" a véletlen műve...
Katonaság,83! Sokat meneteltünk ,erre a katona dalra!
Szervusz Kedves István,
a hozzászolós elolvásasű után azt jutott eszembe, hogy húúúhaa...
aztán mi történt? a nagyapája hazatért és boldog éltek együtt a nagymamájával míg meg nem halltak?
Hány évig volt távol a nagypapája?
Üdvözlettel:
Tornyos Zoltán
Miért nincs link egy dalnál sem??
a kárpátia olyan "szögletesen" énekli, mintha kartondobozba lenne csomagolva
sajnos, igen. ezért ajánlom figyelmedbe (az általad ezek szerint nem ismert) kárpátia verziót, ami egy "menetelős" feldolgozás.
watch?v=SV-NYiNFTBE&feature=related
@Attilaand1 nem gond. Így is jó , kösz hogy felraktad.
Talán mert ez egy népdal átdolgozva Cseh Tamás által énekelve...
Nem,nem ,nem,,,,,,,,, ,
@gyurcibacsi senki aki él nem? én úgy tudom.
pepa