'An tAmhrán Geal ' (The Song of Light)- Pádraigín Ní Uallacháin.

Поделиться
HTML-код

Комментарии • 12

  • @Donna230
    @Donna230 4 месяца назад +1

    Saw this in September, 2024. Beautiful song.

  • @bdsnconnolly
    @bdsnconnolly 10 месяцев назад +1

    gorgeous singing of this haunting song/melody

  • @irishfield1
    @irishfield1 Год назад

    Gorgeous singing and Composition Padraigin this so beautiful ever love song of light Go Halainn

  • @ramhaille
    @ramhaille 2 года назад +5

    I will remove this if either @orielIreland or Miss Ní Uallachán have a problem with this. But I think this is what she's singing:
    Nó luighim sé le Rí na nDúl
    'S go luí sé liom.
    A dhá láimh faoi mo chionn
    A' luí 's ag éirí liom
    A' luí 's ag éirí liom
    An triúr is óige 's an triúr is sine
    An ghrian, an ghaoth 's an ghealach mhaorga
    An triúr is treise faoi sholas na cruinne
    Dár stiúradh, dár stiúradh ar a' tsaoil
    Dár stiúradh, dár stiúradh ar a' tsaoil
    Mar sciath romham, is sciath i mo dhiaidh,
    Mar sciath ar mo láimh dheis, is sciath ar mo chlé
    Mar sciath os mo chionnsa is sciath bhuam,
    Faoi choinniú 's faoi choinniú Rí na nDúl
    Faoi choinniú 's faoi choinniú Rí na nDúl
    Ó éirím le Rí na nDúl
    'S go n-éirí sé liom.
    A dhá láimh faoi mo chionn
    A' luí 's ag éirí liom
    A' luí 's ag éirí liom (c. P. Ní Uallacháin)
    To add: Nó in this case means 'for' as in 'For I lie...'

  • @XaelMcEwan
    @XaelMcEwan 7 лет назад +4

    Where can we find the irish lyrics please ?

  • @SFBagpipes
    @SFBagpipes 7 лет назад

    I've done a little research, and I don't think she's singing in Irish, or Irish Gaelic. Using Google translate, and being a Piper myself, in the Scottish tradition, for almost 30 years, I copied the English lyrics from the description and not only was I doubtful that she's singing in Irish, but Google translate came up with wholely different words altogether for almost every single word entered. Now I know Google isn't the end all, nor is their translation service known for being the definitive answer in translation an ancient language such as Irish. However comparing the translations between their "Irish" and "Scots Gaelic" the latter came up much more congruent with the words she's singing.

    • @tomryan4360
      @tomryan4360 7 лет назад +13

      not only is she singing in irish,but her irish is of the purest ulster irish.is oth liom a chur in iul duith go bhfuil tu ag cainth tre do thoin.eisth do chlab .

    • @patriciusacutus1475
      @patriciusacutus1475 6 лет назад +7

      Err... she’s singing in Irish.

    • @BalzyMcSwollensack
      @BalzyMcSwollensack 6 лет назад +10

      Yeah, she's totally singing in Irish, because I speak Ulster Irish and I can understand what she saying, and anyone who speaks Scots Gaelic should be able to understand most of it, cuz I can understand most of Scottish songs, so Google Translate don't know shit about us celts

    • @BalzyMcSwollensack
      @BalzyMcSwollensack 6 лет назад +3

      And the reason that Ulster Irish can also be translated with a Scots Gaelic translator, is because these two places geographically are almost right fucking next to each other, I'm not a native speaker of course but it seems to be so similar that you could compare it to a New York accent versus like a heavy Alabama accent, these two accents can understand each other, but only when they slow down and remove colloquialisms

    • @tomallen6117
      @tomallen6117 4 года назад +4

      You'll need to find a Google translate for Ulster dialect of Irish to translate this . Google translate is based on standardised Irish which leans heavily on Munster and Connaught dialects. The Gaelic language was introduced from Ulster and as such is a Gaelic dialect closer to Ulster Irish than Munster or Connaught dialects or standard Irish.