13:24 -13:34 So they're all drinking tea while doing these commentaries? Now I'm imagining them at a fancy table with dapper suits and monocles while ranting about Sonic.
The only reason people would say to avoid the Yoshi's Island port is because the red tint on certain coins (that were red coins) was removed. And that makes it bad for reasons, it's bad for newcomers...but that tint wasn't on every hidden red coin to begin with
As someone who doesn't care about 100% Completion for Yoshi's Island, I can safely say that the GBA version is a pretty solid way to play Yoshi's Island. On an unrelated note, It took me years to realize that Yoshi's Island: Super Mario Advance 3 and Super Mario World 2: Yoshi's Island were the same game when I was a kid.
2 valid complaints I've seen of Yoshi's Island on the GBA are 1) the lack of a red tint on Red Coins makes them more difficult to find in the levels and 2) the new bonus levels they added into the game have some BONKERS level design that's made super difficult thanks to the small screen.
Yeah, there are many reasons I prefer the SNES version to the GBA one. The SNES version has smoother graphical scaling, more vibrant colors, no annoying Yoshi voice, and a lack of screen crunch. I also really detested the extra bonus levels in the GBA version. On one hand it was nice having extra levels, but on the other hand, they just weren't fun. The Endless World of Yoshis is up there as one of my least favorite levels in a Mario game ever.
7:40 When I think of Bang I think of Vegeta and Frieza saying "Bang!" while pointing their fingers in a gun-like fashion in the Frieza Saga..... an attack that's never used ever again.
"Ye Olde" English is Early Modern English. Shakespearean. (though usually it's written like a weird parody and is applied to medieval people for some reason) Old English would be like Hƿæt! ƿē Gār-Dena in ġeār-dagum, þēod-cyninga, þrym ġefrūnon, etc. Though really, Frog is from 900-1000 years before Early Modern English developed, so the above should be how he's talking.
@@ManOfUnknownWorth Yeah, it's literally the easiest sample of Old English text to find. Did you expect me to use the Lord's Prayer (also done to death in comparisons) or come up with something on my own?
@@CraftsmanOfAwsomenes Not really. I was just making an observation. The funny thing is that I actually used the Lord's Prayer in my capstone project for my Bachelor's.
One of the big things I remember about Dorian Gray was that it was really really gay. I read it for a class back in high school, and even then everyone pretty much agreed that the men in the very beginning of the book are flirting.
It might have changed between versions, but I just saw someone playing the Japanese All-Stars version of the game and that has "BOMB" for the bomb effect too.
Ted is my spirit animal here. Also, can YT have an option to hide how long ago a video or comment was made to avoid being reminded of my mortality? Thanks.
Speaking of classic novels, I could never get into Lord of the Flies, mainly because I was so confused and put off by the way it was written, so that you couldn't be quite sure which of the boys was speaking, at the time.
If they ever re-release the SMB games, instead of just having the original versions, or just slapping an all-stars roms onto the cart, they could put a complete edition, with all new visuals, with the option to switch between them, them the originals, and the all-stars versions, all the extra levels from the gba versions, and without the screen crunch. Also, even the You Vs Boo stuff from the GBC port could be included.
Tricking the bob-ombs into blowing up their jars in 6-3 is pretty much the best way to clear that part of the level. Also is it me or was that Albatoss Ted was riding at around 6:00 going faster than they do in the original?
Have any of you watched the 1940s film adaptation of Dorian Gray? To me, the ending is straight-up nightmare fuel. That's probably the reason I refuse to read the source material because otherwise I would be reminded of that damn ending.
BSC I'm enjoying this revisit so much. I went back to All-stars port and love it still. I own the ports for the GBA Yoshi's island Mario 3 Mario World Mario 2
I think the weirdest language to me was in Dragon Quest 11, its in a japanese based town with characters with japanese names but most of them speak british
I might actually not have a problem with Yoshi's Island on the GBA aside from the colors. Other people bring up red coins, but I have trouble noticing the tint on the SNES version so that doesn't change anything for me. I prefer Frog speaking normally, the Shakespeare dialogue has some charm, but I think it would wear out its welcome quickly. Plus it comes off as really odd if nobody else is doing it.
Honestly, regarding Frog's Shakespeare speech, that's what I loved about him growing up with the PS1 version. To me it didn't wear out at all, and I never noticed that he was the only one who talked like that.
The screen crunch in the Yoshi's Island port is pretty bad. It makes getting 100% much more difficult as you can't see things you normally can on the SNES. It turns Monkey World into Stupid Shit Popping Out Of Nowhere And Hitting You World.
I don't know why you'd want to play the fan translation of SNES FFV over the GBA version unless you really hated the music in the GBA version, which came out pretty well if you ask me. I played the fan translation and it's completely lifeless.
The Wii U version of Super Mario Bros. 3: Super Mario Advance 4 is the definitive version of that particular version of Super Mario Bros. 3 because all the e-Reader levels are available from the get-go. They're the real Lost Levels of Mario.
@@smashmaster521 Yes, that was a pleasant surprise to have all the extra e-Reader levels available on the Wii U version. A lot of those levels were originally Japan-exclusive since the US didn't get the full set of e-Reader cards.
The voice clips wouldn't be so annoying if I could actually understand what any of the characters were saying. Like, I can't figure out what half of Peach's lines are. Same with Birdo's.
I think Birdo says "That's as far as you go". But, yeah, I just don't like like this version as much as the All-Stars because the characters just won't shut up! Though, there are improvement patches for this game to restore the game's color palette and remove the character voices.
Fuuuuuck the dragon quest accents. It takes genuinely charming games and makes them feel cheesy and weird. Also I can't imagine how hard it would be to understand if someone doesn't have the best grasp on English.
I don't mind the dialect thing in Dragon Quest but I'm partial to the old naming localizations. I played the NES versions quite a bit. Alltrades Abbey? Too on the nose. I prefer Dharma Temple, sounds more mystical 'n' shit.
When John played Brave Fencer Musashi it took me forever to realize that the "Allucaneet Kingdom" was a food pun for All You Can Eat. I know that's not a localization thing, and I know the Japanese have a thing for food puns and puns in general, but come on, try to be a little serious here.
Drgn Quest 4 giving people accents made understanding what everyone is talking about exponentially harder, and it was the first town too so maybe you're now missing on lore or tutorial messages. That's why I don't like accents in written media.
I have stated many times that I am not a book reader. I got a ton of books shoved in my face throughout school of which I only remember actually finishing a small handful. Aside from that, the only books I have read willingly are Harry Potter 1-4 (I gave up with 5 and its 900+ pages), The Devil's Apprentice 1+2, and most recently Myst: The Book of Atrus, the latter which I only read because it was a prequel to the classic pc game of the same name, both of which I highly recommend by the way.
13:24 -13:34 So they're all drinking tea while doing these commentaries? Now I'm imagining them at a fancy table with dapper suits and monocles while ranting about Sonic.
John: pray tell, Theodore, wot do you think as of what pertains to the most recently achievable Sonic the Hedgehog electronic entertainment produce?
The only reason people would say to avoid the Yoshi's Island port is because the red tint on certain coins (that were red coins) was removed.
And that makes it bad for reasons, it's bad for newcomers...but that tint wasn't on every hidden red coin to begin with
As someone who doesn't care about 100% Completion for Yoshi's Island, I can safely say that the GBA version is a pretty solid way to play Yoshi's Island.
On an unrelated note, It took me years to realize that Yoshi's Island: Super Mario Advance 3 and Super Mario World 2: Yoshi's Island were the same game when I was a kid.
So then grab _every_ coin you see. Problem solved. ;)
Also makes the special item that reveals red coins more useful
2 valid complaints I've seen of Yoshi's Island on the GBA are 1) the lack of a red tint on Red Coins makes them more difficult to find in the levels and 2) the new bonus levels they added into the game have some BONKERS level design that's made super difficult thanks to the small screen.
Yeah, there are many reasons I prefer the SNES version to the GBA one. The SNES version has smoother graphical scaling, more vibrant colors, no annoying Yoshi voice, and a lack of screen crunch.
I also really detested the extra bonus levels in the GBA version. On one hand it was nice having extra levels, but on the other hand, they just weren't fun. The Endless World of Yoshis is up there as one of my least favorite levels in a Mario game ever.
The music sounds a lot worse on the GBA.
@@GoGojiraGo Yeah, that's true of a lot of GBA games. The sound quality of the GBA can never compare to the SNES.
7:40 When I think of Bang I think of Vegeta and Frieza saying "Bang!" while pointing their fingers in a gun-like fashion in the Frieza Saga..... an attack that's never used ever again.
How many times were Final Flash and Big Bang Attack used?
@@PikaLink91 Final Flash was used in Super... once
Mario was also pretty chatty in the original Mario Vs. Donkey Kong. Hell it's one of the very few games where Mario actually talked in full sentences.
Really? I gotta play that!
0:16 Most perfect timing with the voice. XD
Nothing like a Brainscratchcomms upload near the end of my shift at work.
"Ye Olde" English is Early Modern English. Shakespearean. (though usually it's written like a weird parody and is applied to medieval people for some reason) Old English would be like
Hƿæt! ƿē Gār-Dena in ġeār-dagum,
þēod-cyninga, þrym ġefrūnon, etc.
Though really, Frog is from 900-1000 years before Early Modern English developed, so the above should be how he's talking.
I see that you just copied the first two lines of Beowulf.
@@ManOfUnknownWorth Yeah, it's literally the easiest sample of Old English text to find. Did you expect me to use the Lord's Prayer (also done to death in comparisons) or come up with something on my own?
@@CraftsmanOfAwsomenes Not really. I was just making an observation. The funny thing is that I actually used the Lord's Prayer in my capstone project for my Bachelor's.
@@ManOfUnknownWorth Ah for some reason I read what you said as hostility. Forgive me I'm always on guard on social media.
One of the big things I remember about Dorian Gray was that it was really really gay. I read it for a class back in high school, and even then everyone pretty much agreed that the men in the very beginning of the book are flirting.
13:23: If you want to read something SIMILAR to Austen that holds up better? MIDDLEMARCH, George Eliot.
Shit DKC3 was really that long ago!?
Them mentioning DKC3 reminded me that I’ve been watching these guys since I was a kid.
Them mentioning DKC3 reminded me how that commentary only got done because Ryan skimped on the DKC2 playthrough.
Been watching BSC & SGB since mid 2013…
Middle school for me.
It might have changed between versions, but I just saw someone playing the Japanese All-Stars version of the game and that has "BOMB" for the bomb effect too.
As someone who only played the GBA version on Wii U, and played it to completion, it's fantastic, and is the only version I'd want to play again.
I still think the most talkative Mario has ever been is still Mario Teaches Typing. He has sooooo much to say.
Oh, nice computer you've got here. Can I have it?
He also talks a lot in Fortune street
Ted is my spirit animal here. Also, can YT have an option to hide how long ago a video or comment was made to avoid being reminded of my mortality? Thanks.
I feel you I would love that option I just went back and watched the Devil May Cry playthrough and it was 7yrs ago
Speaking of classic novels, I could never get into Lord of the Flies, mainly because I was so confused and put off by the way it was written, so that you couldn't be quite sure which of the boys was speaking, at the time.
If they ever re-release the SMB games, instead of just having the original versions, or just slapping an all-stars roms onto the cart, they could put a complete edition, with all new visuals, with the option to switch between them, them the originals, and the all-stars versions, all the extra levels from the gba versions, and without the screen crunch.
Also, even the You Vs Boo stuff from the GBC port could be included.
Thanks for the Birthday Surprise mates!
Break out the "have they've done that tangent before" tally.
So Ted, regarding Frog's speech. You are missing one key detail in that in the og version, he was a drunkard
If you want chatty Mario, then Mario vs Donkey Kong on the GBA is him at his chattiest.
Thanks for the hint, I'll get right to it! I like chatty games, it makes the game feel more alive :-)
I was watching this at low volume than the audio shot up for like 2 seconds and I was like woooooah.
The weirdest language to me is the village in DQ11 where everyone speaks in Haikus.
Especially when you meet two kids who are on and off with the haiku speak
Can't wait for the British spin off teabagdiscussions
Tricking the bob-ombs into blowing up their jars in 6-3 is pretty much the best way to clear that part of the level. Also is it me or was that Albatoss Ted was riding at around 6:00 going faster than they do in the original?
Have any of you watched the 1940s film adaptation of Dorian Gray? To me, the ending is straight-up nightmare fuel. That's probably the reason I refuse to read the source material because otherwise I would be reminded of that damn ending.
BSC I'm enjoying this revisit so much. I went back to All-stars port and love it still. I own the ports for the GBA
Yoshi's island
Mario 3
Mario World
Mario 2
The GBA Mario world port didn't have as much extra stuff?
The original World had extra stuff?
I think the weirdest language to me was in Dragon Quest 11, its in a japanese based town with characters with japanese names but most of them speak british
The DKC 3 commentary came out EIGHT YEARS AGO?????
Fuck, I remember when those parts were being uploaded, what the shit?
8:07. I grew up in Louisiana...
I might actually not have a problem with Yoshi's Island on the GBA aside from the colors. Other people bring up red coins, but I have trouble noticing the tint on the SNES version so that doesn't change anything for me.
I prefer Frog speaking normally, the Shakespeare dialogue has some charm, but I think it would wear out its welcome quickly. Plus it comes off as really odd if nobody else is doing it.
Honestly, regarding Frog's Shakespeare speech, that's what I loved about him growing up with the PS1 version. To me it didn't wear out at all, and I never noticed that he was the only one who talked like that.
The screen crunch in the Yoshi's Island port is pretty bad. It makes getting 100% much more difficult as you can't see things you normally can on the SNES.
It turns Monkey World into Stupid Shit Popping Out Of Nowhere And Hitting You World.
7:23 Or “Bagoom!”
I don't know why you'd want to play the fan translation of SNES FFV over the GBA version unless you really hated the music in the GBA version, which came out pretty well if you ask me. I played the fan translation and it's completely lifeless.
_bombs?_
The people's champion.
12:35 AGDQ HYPE!!
GBA Mario 3 on Wii U is not a bad version out of the 4 SMB advance games 3 Is worth it the most
The Wii U version of Super Mario Bros. 3: Super Mario Advance 4 is the definitive version of that particular version of Super Mario Bros. 3 because all the e-Reader levels are available from the get-go. They're the real Lost Levels of Mario.
@@smashmaster521 Yes, that was a pleasant surprise to have all the extra e-Reader levels available on the Wii U version.
A lot of those levels were originally Japan-exclusive since the US didn't get the full set of e-Reader cards.
@@mattb6522 Like I said, World -e is the real Lost Levels of Mario.
The voice clips wouldn't be so annoying if I could actually understand what any of the characters were saying.
Like, I can't figure out what half of Peach's lines are. Same with Birdo's.
I think Birdo says "That's as far as you go". But, yeah, I just don't like like this version as much as the All-Stars because the characters just won't shut up!
Though, there are improvement patches for this game to restore the game's color palette and remove the character voices.
My problem with 6 advances' translation doesn't even have to anything to do with the script, it's that *god awful* font they chose.
Fuuuuuck the dragon quest accents. It takes genuinely charming games and makes them feel cheesy and weird. Also I can't imagine how hard it would be to understand if someone doesn't have the best grasp on English.
I don't mind the dialect thing in Dragon Quest but I'm partial to the old naming localizations. I played the NES versions quite a bit. Alltrades Abbey? Too on the nose. I prefer Dharma Temple, sounds more mystical 'n' shit.
When John played Brave Fencer Musashi it took me forever to realize that the "Allucaneet Kingdom" was a food pun for All You Can Eat. I know that's not a localization thing, and I know the Japanese have a thing for food puns and puns in general, but come on, try to be a little serious here.
Drgn Quest 4 giving people accents made understanding what everyone is talking about exponentially harder, and it was the first town too so maybe you're now missing on lore or tutorial messages. That's why I don't like accents in written media.
I have stated many times that I am not a book reader. I got a ton of books shoved in my face throughout school of which I only remember actually finishing a small handful. Aside from that, the only books I have read willingly are Harry Potter 1-4 (I gave up with 5 and its 900+ pages), The Devil's Apprentice 1+2, and most recently Myst: The Book of Atrus, the latter which I only read because it was a prequel to the classic pc game of the same name, both of which I highly recommend by the way.
Chapter 3-3 from super paper mario sucks. I agree Ted
Eh. It wasn’t that bad. Even as a kid who had no idea what he was doing didn’t find it that bad.
Yeah that one wasn't too bad. Plus it's one of the levels Dimentio appears so it can't be that bad.
All because of those damn Crazze Dazzies.
@@Mario9919DX they are the reason the stage sucks
Nah four and five were worse
Dang weebs