Prime Time Remix - The Quiett (Feat.ODEE & CHANGMO & Hash Swan & Dok2) 中韓歌詞

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 янв 2019
  • 1:31 芳遠,李芳遠(朝鮮太宗)
    2:34 peekaboo,一種對嬰兒玩的遊戲,雙手遮住臉再打開的那種,小朋友就會咯咯笑
    2:45 귀가 有耳朵也有回家的意思
    3:06 望遠洞,首爾的一個地方
    這首翻得我精疲力盡,從一開始聽全EP後決定要第一個翻這首的欣喜若狂,經過一整天的單曲循環,變成大概三百年不想聽到這首歌(沒有我開玩笑的,愛靜叔一輩子!但這首難翻程度跟worldwide整個不相上下)
    歌詞都有經過潤飾,讀起來更符合中文語法
    轉載請標明出處
    🔺No Copyright Infringement Intended.
    🔺Do NOT reupload.
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии • 7

  • @cdcguy
    @cdcguy 4 года назад +1

    太棒了這首Remix

  • @Patrizia0130
    @Patrizia0130 5 лет назад

    我前天聽到現場了!!超開心

  • @yanga7177
    @yanga7177 4 года назад

    thx for the translating

  • @Jjjooo1
    @Jjjooo1 3 года назад +1

    귀是耳朵 귀가是回家

  • @lch1189
    @lch1189 5 лет назад

    再推

  • @newasiahiphop2475
    @newasiahiphop2475 5 лет назад

    Dok2真的太猛………

  • @Jjjooo1
    @Jjjooo1 3 года назад

    王子翻王者的話感覺比較帥哈哈哈