ไม่รู้สิ อยากเห็นภาษาอังกฤษเรียงคำ เหมือนภาษาไทย อย่างเช่น what 's your name เป็น You name what แบบนี้คับ เชื่อว่าคนไทยจะเรียนภาษาอังกฤษได้เก่งขึ้นเป็นสิบเท่าเลย
คงเป็นอันนี้ใช่มั้ย Asian connection www.google.co.th/search?q=Asian+connection%EF%BB%BF&rlz=1C1SQJL_thTH775TH775&oq=Asian+connection%EF%BB%BF&aqs=chrome..69i57&sourceid=chrome&ie=UTF-8
This is honestly fun to watch. And ironically enough, I can relate with the guests because I am a Thai person who grew up in an English speaking country. As I moved back to Thailand I found myself struggling with this exact thing when it comes to pronounciating English words like Thai people, and even having a hard time to understand what they are saying. So, whenever I try to order something in English I have to pronounce the words "correctly" for them to understand. AND it makes me cringe every time.
Thank you very much khun boss. This clip inspire me to practice English more for whom I am speaking with... Able to understand me more. Thank you for all guests.
I think it's more about the pronunciation than the accent. There's nothing wrong with Thai accent. The important thing in speaking English is the pronunciation. Still a great video though! Hope many can learn to correct their pronunciation by watching this :)
I don’t mean to be rude but this video is really funny. P.S. it doesn’t matter which accent do you have as long as you pronounce words right(stress, intonation, ending sound). That is more than enough. Keep learning and practicing the right way.
You's re absolutely right Siree A lot of Thais always stay focused on making accent trying so hard to imitate it rather than knowing the correct pronunciation of each word, which is the very first important part of learning how to speak any languages. And because as I have seen and known about Thai people's perspectives toward English Language all those perspectives are wrong.. For example, many Thais commenting on this video always have believed that if you want to speak English perfectly right you need to be overacting and I assume the reason why they have that such belief it's because of the fact that they don't understand the difference of the sound of other languages as long as its Intonation. But I strongly believe that pronunciation must be gained first and then the accent maybe the accent is not that important but It'd be cool to be able to speak with the American or British Accent if you's re able It is truly the additional value
My head hurts. The words are getting difficult because the consonants are getting dropped in the middle or changed drastically. I felt like tone deaf for a minute. Anyways, the video was fun! 😂
เห้ยยย ชอบบบ
Kan Atthakorn ชื่อแปลกๆ
แต่งเลย ไหมหล่ะพี่ :3
พี่กานตัวจริงหนื
ติ้กถูกหายไปไหนอ่ะ
ไม่รู้สิ อยากเห็นภาษาอังกฤษเรียงคำ เหมือนภาษาไทย อย่างเช่น what 's your name เป็น You name what แบบนี้คับ เชื่อว่าคนไทยจะเรียนภาษาอังกฤษได้เก่งขึ้นเป็นสิบเท่าเลย
เป็นคลิปที่โคตรดีเลย ขอบคุณบอสที่ทำคลิปนี้ขึ้นมาครับ มีประโยชน์มากๆ!!
PleunPung พี่กอล์ฟก้อมาา
PleunPung ย
หรออ!?
PleunPung skks
เป็นคลิปที่ดีมากๆเลยค่ะ
Brilliant! Thanks for having me! 😂 Notice that native English speaker Mr. Green got less points than us foreigners 😋 hahaha 😚
Justine Leconte officiel😍😍😍
piyaphong kamnod Hi! 😚
OMG!The Tourist commented his video.
I mean Foreigner.
Justine Leconte officiel hahaha
ฝึกโดยดูพี่บอสเป็นตัวอย่างค่ะ พี่บอสเขาไม่ได้ออกสำเนียงอังกฤษจ๋านะ แค่เขาออกตัวอักษรในคำนั้นครบ คนต่างชาติก็ยังเข้าใจพี่บอสได้
ออกเสียงพยัญชนะใต้ตัวการันต์ จะช่วยได้มากขึ้น
yes, his accent is pretty good actually. kinda of more american than uk.
เท่าดูมาทั้งหมด นี่เป็นรายการที่สนุกแล้วก็ได้ความรู้ที่สุดเท่าที่พี่ทำคลิปแล้วครับ555
Don davide demitrio โคตรชอบ
You Bum
ไอตูด
มั้ง55555555555
ชมหรือด่าาาา 5555
Amazing video dude!!!!
TabiEats Hey Guys I From Thailand
Thank You For watch the Video
Your guys so cool hahahaha
Hi
TabiEats you guys so funny and good job!!! I hit the subscrib on your channel.
You guys so cute
ไม่นึกว่าสำเนียงผิดจะมีผลขนาดนี้ เพื่อนบ้านผมเป็นฝรั่ง เขายังเรียกพริกไทยบ้านเราเป็น พิกส์ไทม์ เลยครับ สำเนียงเขาน่ารักจริงๆ ไม่รู้ว่าบ้านเขาจะเห็นสำเนียงเราน่ารักกันรึเปล่า5555
Muffin Top บางคนก็แอบขำนะที่เรามีอ่านผิดสำหรับฝรั่งที่ชินเราแล้วแต่บางคนเขาก็จะเป็นลมล่ะนะที่ฟังไทยไม่รู้เรื่องอะ
แบบนี้เราหน้าด้านไปเลยอย่าไปสน
เวลาหมู555555
สำเนียง = สำเหนียง
@Maxbear Studio มุกจ้า😉
ฉันเป็นคนจีนค่ะ ตอนนี้เรียนที่ไทย บางทีฟังอาจารย์พูดภาษาอังกฤษ ฟังไม่รู้เรื่องจริงๆเลย555 ต้องฟังไปด้วย เดาไปด้วย ถึงจะเข้าใจได้ อันที่จริงแล้ว แต่ละประเทศมันก็มีสำเนียงของตนเอง มันก็ไม่แปลกเลย สิ่งที่สำคัญที่สุดคือเข้าใจกันได้ก็โอเคค่าาา
4
พิมพ์ไทยเก่งมากๆเลยค่า🥺
ไทย | จีน
ดูออกไหม?
สู้ๆนะคะ
Why your Thai is so good !!
accent กับ miss pronounce มันคนละอย่างกันเลยนะ
สำเนียงคือเสียง ที่ต่างกัน แบบน้องบอสพูดจริงๆคือมี Thai accent แบบที่ผู้หญิงพูดเขาก็มีaccentของเขาชัดมาก คนอินเดียเขาก็accentชัด แต่การ pronounce ของทุกคนในรายการถูกหมด ดังนั้นที่ควรเปลี่ยนคือการอ่าน วิธีอ่าน ไม่ใช่สำเนียง หรือว่าง่ายๆคือ อ่านผิดนั่นแหละ เพราะเราไปเอาวิธีถอดตัวอักษร เทียบกับอักษร สระไทย เช่น A = เ า แ แบบนี้ก็ผิดทันที แทนที่จะบอกวิธีอ่านจากPhonetic ที่มีบอกอยู่ในDic.ทุกเล่ม
ดังนั้นการเรียนเพิ่อสื่อสารควรเริ่มจาก ฟัง==》พูด==》อ่าน==》เขียน แต่คนไทยขั้นเทพเอา อ่าน-เขียนมาก่อน แล้วชาติไหนจะพูดได้ฟังได้
ช่ายๆๆๆ
จริงเลย ต่อให้ strong thai accent แต่ pronounce ถูก ฝรั่งฟังรู้เรื่องหมดล่ะครับ
แถมเขาบอกด้วยว่า thai accent ฟังง่ายมากๆ
จริงครับ
ใช่ที่สุด
ใช่ที่สุดถึงที่สุดดดดดดดดดดดดดดดดดดด
เปิดคลิปในปีนี้ได้สวยเลยครับ ชอบบบบบบบ
shotgunkayTH ch มากลับเขาด้วย
shotgunkayTH ch มากลับเขาด้วย
พี่กายก็มา55
ไงพี่กายตายที่หนองคาย 555+ แต่งเอง
พี่เกยย์
ฮาตอนจะจบนี่แหละ ไอสลัดมึงทำรายการกูพังหมดแล้วกูจะตัดต่อไงเนี่ย
ByLolipop TR +++
0:48 ทำให้รู้ว่าผู้หญิงทั้งโลกนิสัยเหมือนกัน555
ทำไมมีแต่ like ทำไมไม่มีคอมแมนต์
เรื่องจิงคับผมเล่นเกมคุยในปาตี้ps4กับฝลั่งแล้วพูดสำเนียงฝลั่งแล้วมันอายๆกะเดะๆยังไงไม่รุเพื่อนก็ขำ
สนุกก ฮามาก555
55555+ ชอบมากครับ
ท่านเดียมาด้วยหรือ?!
พี่คลิบทำเร็ว
ฮาหรอพี่เดียฮาเป็นหรอวะ
พี่ทำคริปเร็วๆนะครับ
ชอบคลิปนี้ที่สุดดดด
Sakai Manu ช่าย สนุก+ฮา ดี
เห็นด้วยครับ สนุกสุดและ
ดูเป็นราย การมีอนาคตดี คล้ายๆ รายการ REACT ของฝรั่ง แต่ยังไม่ค่อยมีคนทำในไทย ถ้าทำต่อน่าจะรุ่งอยุ่
Justine! C’est vous? Vraiment?
เห็นด้วยๆๆๆๆ สอนภาษา แอคเซนท์ ได้ด้วย เริศเวอร์
คลิปนี้ทำให้เห็นว่าการออกเสียงชัดเจน เป็นเรื่องสำคัญ ภาษาอังกฤษคำลงท้าเป็นเรื่องสำคัญเด้อ เช่น fake ออก ตัว k ให้ชัดจะเข้าใจ
ส่วนแกรมม่า เราว่าเรียนพื้นฐานให้ได้ พอเข้าใจพื้นฐานให้เริ่มดูหนังซับไทย และเริ่มเปลี่ยนเป็นซับอังกฤษ(วิธีส่วนตัว) บางคนชอบเล่นโซเชียลให้ติดตามเจ้าของภาษา หรืออ่าน content ที่สนใจเป็นภาษาอังกฤษ เราว่าแกรมม่าที่ดีคือ แกรมม่าที่ได้มาโดยธรรมชาติ คือรู้แค่พื้นฐานแล้วสงสัย เช่นเวลาเราอ่านอะไรสักอย่างสงสัยว่าทำไมประโยคถึงเรียงแบบนี้ หาข้อมูล ทำแบบนี้ซ้ำๆ คือคุณจะจำได้เองเลยโดยไม่ต้องท่อง
เช่นเวลามีคนมาร้องเพลงให้เราฟัง แล้วเราจะชมว่ามันดี
It's great มาเป็น it was great แทน
ไม่จำเป็นต้องท่องทุกอัน แต่แค่รู้อันที่เขาใช้บ่อยๆ ~~~ อ่ะ แล้วจะรู้ได้ยังไงว่าเขาใช้อันไหนบ่อย ย้อนไปก่อนหน้าคืออ่านเยอะๆ เห็นจนบ่อย แล้วจะชินเอง
อย่างที่ผู้ชายอินเดียบอกว่า ให้คิดเป็นภาษาอังกฤษ คือจะคิดได้ก็ต้องรู้ศัพท์ และรู้แกรมม่าพื้นฐานก่อน ถึงจะต่อยอดได้
ที่สำคัญอย่ากลัวที่จะพูด จะเขียน เราว่าสมัยนี้คนค่อนข้างเริ่มเปิดกว้าง นี่ถ้าพูดผิด เขียนผิด มีคนแก้ให้ ก็รู้เลยว่าเขาต้องการช่วยเรา
สำหรับคนที่เรียนภาษาอังกฤษอยู่สู้ๆนะคะ ภาษาช่วยเปิดโลก และเปิดโอกาสให้เราในบางเรื่องจริงๆ สู้ๆเด้อออ 💗
ผชที่อ้วนๆผิวดำ กับ ชาวอินเดีย2คนคือตลก5555555555555
ใช่ๆโครตฮา
เปลี่ยนจาก ผิวดำ ใช้คำว่า ผิวสี ดีกว่า จะได้ไม่ดูเหยียดสีผิว
ถึงจะไม่ตั้งใจก็เถอะ
จริงๆเดี่ยวนี้ฝรั่งเขาเรียกผิวดำเป็นเรื่องปกติค่ะ ส่วนคำว่าcolour people ไม่ค่อยมีใครใช้แล้วนะคะ ถ้าได้อ่านตามหัวข่าวเขาก้เรียกว่าชายผิวดำคนผิวดำเลย
@@sochi2771 คนพูดว่าคนผิวดำส่วนมากก็ไม่ได้เหยียดกันหรอกครับ คนฟังเข้าใจได้ ถ้าประเภทเรียกว่าไอ้ดำยังงี้อ่ะน่าเกลียด
อิสเอลไม่ใช่หรอคับ
5:36 เฮียแว่น: เรากำลังสูญเสียความสัมพันธ์ทางทวีปกันไปนะ 555
Kj kun 11:10 นางกลับมา Asian connection
Kj kun คุ้นๆ
ชื่อช่องเฮียแว่น ชื่ออะไรอ่ะจ้า อยากรู้
คงเป็นอันนี้ใช่มั้ย Asian connection www.google.co.th/search?q=Asian+connection%EF%BB%BF&rlz=1C1SQJL_thTH775TH775&oq=Asian+connection%EF%BB%BF&aqs=chrome..69i57&sourceid=chrome&ie=UTF-8
Hudee Pumibutra อะไร
เรากำลังเสียความสัมพันธ์ทางทวีป55555 ลั่นประโยคนี้
ชอบประโยคนี้...
มีคนเคยบอกว่าเจองู กับเจอแขก ให้ตีแขกก่อน เราเริ่มจะเข้าใจละ 555
5555+
5555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555
ทำไมง่ะ
@@Momo.i แขกโกง
ตั้งใจโกงด้วย
Accent =สำเนียง เป็นเรื่องที่ไม่ถึงกับเหมือนเจ้าของภาษาจริงๆก็ได้ นะ คือถ้าทำได้ก็ดี แต่ทำไม่ได้ก็ไม่เป็นไร เพราะทุกประเทศก็พูดอังกฤษสำเนียงใครสำเนียงมัน
แต่สิ่งที่สำคัญคือ pronunciation=การออกเสียง ลองฝึก เรียนการ pronunciation เพิ่มเติมสิ จะพูดอังกฤษได้ชัดขึ้นมากกกก สังเกตในคลิปถ้าคำไหนออกเสียงถูก แต่สำเนียงไทย ยังไงฝรั่งก็ฟังออก
แต่คำที่ฝรั่งฟังไม่ออกคือคำที่ออกเสียงผิด
ของคุณสำหรับคลิปนี้นะครับ มีประโยชน์มาก
ชอบครับ ต่อไปอยากให้ฝรั่งฟังเพลงไทยแล้วให้พี่ทายยอะ
ติ่งกัซป่ะ
ชุติมา ทองวงค์ ค้าบบ 😝
อากาเซ่~
ดันๆๆ
แฟนบอยอ่อค้ะะ เมนแจ็คสันใช่ไหมอ้าา
เป็นคลิปที่ทำให้ช่องคุณบอสแลดูเป็นระดับสากลขึ้นมาเชียวแหล่ะ 5555
++++++++++
เมื่อก่อนเคยโดนคนเกลียดขี้หน้าเพราะพูดภาษาอังกฤษสำเนียงอังกฤษ เลยลดสำเนียงลงมา ลดอีท่าไหนไม่รู้ กลับไปจุดเดิมไม่ได้ซะงั้น โถ่ ชีวิต 😂😂😂😂
เกินจะเข้าใจเลยค่ะ นี่เปลี่ยนเพราะไปอยู่เมกากับแฟนช่วงนึง พอจะเอากลับไปไม่เป็นเลยทีนี้
คนไทยชอบมองคนไทยที่พูดอังกฤษสำเนียงอังกฤษว่ากระแดะ นี่เคยแตะในจุดนั้นเหมือนกัน มักจะโดนผู้ชายในห้องเรียนล้อว่าตุ๊ด เออใช่ก็กูตุ๊ดอ่ะไม่เถียง55
@@annopangkahad9258 เราก็ตุ๊ดเวลาเราพูดสำเนียงอังกฤษมีแต่เพื่อนหมั่นไส้บอกว่ากระแดะ
เราโดนด่าว่าสำเนียงตอแหลซึ่งตอแหลแปลว่าโกหกเเต่ครูบอกสำเนียงokแล้วเราลดจนกลับไปจุดเดิมไม่ด้ายแล้ว
เราไม่โดนล้อนะ
แต่เราโดนเพื่อนขอให้สอน
แต่ไม่ทำอะไรให้เราเลย
อิเพื่อนเลวสาส~
แต่ก็มีที่ดีนะ
8:58 เชี้ยยย พี่อเมริกันคือโคตรฮาอ่ะ บ่นเก่ง พูดอะไรตรงไปตรงมามากๆ
คนที่ไหนเขาอ่านแบบนั้น? คนที่ประเทศไทยไงคุณ~ 55555555555555555555
เอาจริงๆ ปัญหาหลักๆไม่ใช่ accent แต่เป็น pronunciations !! ยากตรงนี้
Dafha Bobit เอาจริงๆ มันไปคู่กันนะ ถ้าออกเสียงถูก สำเนียงมันก็จะมาด้วย แต่ถ้าไปแต่สำเนียงยังไงมันก็ไม่ใช่อยู่ดี
ผมเห็นด้วยครับ ต่อให้คุณสำเนียงดี แต่ออกเสียงผิด มันก็สื่อความหมายผิดออกไปอยู่ดี เพราะฉนั้น การออกเสียง หรือ pronunciation จะเป็นจุดที่เราต้องให้ความสำคัญก่อน
ขำ ไรเฟิ้ล ที่หนุ่มปิน ถามว่า คนที่ไหนมันพุดกัน 55555 เรานี้ตอบในใจเลย คนบ้านกุเนี่ยแหละค่ะ
KIMFANGCY 555บางคนเด้อ
555 ใช่ๆ
5555555
เรายังพูดเลย😂
ผี ไรเฟิ่น
ตี๋ ไรเฟิ่น มาหมด
"ไรเฟิล"
"หะ??เอ่อ....อย่าทำให้สูญเสียความสัมพันธ์ระหว่างทวีปเลย"
//555555
555555
อันนี้ฮาจริงงง
5:36 ~
555
ลั่นตรงคนอินเดีย55555 พี่แกมีความขี้โกง มิน่าล่ะตอบถูกหมด😂
ด้อมเราคือนก แต่เราก็นกนั่นแหละ เจองูกับเจอแขก เค้าถึงให้ตีแขกก่อน ฮ่าๆๆๆ
55+
ผมลั่นตรงซับมากกว่า พวกมึงเก่งจังว้ะ 555อย่างฮา 2:17
ด้อมเราคือนก แต่เราก็นกนั่นแหละ คนอืนเดียเเมร่งเกรียน
ด้อมเราคือนก แต่เราก็นกนั่นแหละ
This is honestly fun to watch. And ironically enough, I can relate with the guests because I am a Thai person who grew up in an English speaking country. As I moved back to Thailand I found myself struggling with this exact thing when it comes to pronounciating English words like Thai people, and even having a hard time to understand what they are saying. So, whenever I try to order something in English I have to pronounce the words "correctly" for them to understand. AND it makes me cringe every time.
I am starting to learn Thai, and I found this Thai accent required quite an effort to learn. Do you know how Thais get this accent?
ขำ คอนโทรล C ไอสลัด 555555
Varriney babyBAP มุขนี้โคตรได้อะครับ555
TX-D ร.9 ใช่ค่ะ ฮามากเลย ㅠㅅㅠ
อันนี้ ฮาขี้แตกจิงจัง
6:36ทำไมกรูชอบตรงนี้ว่ะ
ดูพี่อ้วนดำแล้วสนุกดี555555 ชอบๆน่าจะมีอีก
คนผิวสี จาก United States Of America
ฮามาก ชอบ I like you so much.
D.O. kyungsoo เหมือนกัน โครตฮาอ่ะคนนั้น5555
D.O. kyungsoo ມັກຄືກັນ
ชอบ Ctrl+C 555
สนุกมาก
อย่างฮ่า55
กูฮา
ก้อปปี้ข้าวเย็นพร้อมแล้ว555555 ลั่นสัส
#อยากได้รายการแบบนี้เยอะๆ
++
5:55 ขำตรง "คนที่ไหนเค้าอ่านเเบบนั้น ประเทศไทยเรานี่เเหละอ่านเเบบนี้😂😂😂
#ซึ่งตามจริงมันผิดมากกก
แรงมาก จุกไปเลยอะ 555
มึงตุ๋นกูละ 55555555
เขาออกเสียงตามที่สะกดในภาษาไทย มันเป๊ะยาก แต่ยังดีที่เรายังมีตัวการันต์กำกับ ทำให้รู้ว่าต้องออกเสียงพยัญชนะใต้การันต์ มันจะออกเสียงใกล้เคียงขึ้น
@@welder18b ทุกภาษานั่นแหละครับ ไม่ใช่เฉพาะภาษาไทยหรอก ลองไปดูอังกฤษสำเนียงญี่ปุ่นสิ ฟังยากกว่าเราเยอะ
555555+
ชอบ เเบบเกี่ยวกับต่างชาติ อะ แปลกตาแปลกหูดี
Do you want a whole bunch of corn?
No !! I want a corn !!
just one a corn!
555555 มันคืออังเคิ้น
อันนี้โคตรฮา
ฮาจริงค่ะ 5555555
โอ้ยยย ฮาาจริง
ผมก็ ฮาอันนี้ คิดได้ไง a corn
ฮามากครับ อันนี้
อีพวกอินเดีย โคตรขำ55555
55555
55จริง
😂😂
ผมชอบพี่ดำ
เชื่อว่าคนที่ดูอีกครั้ง รอดูตอนจบอินเดียอยู่
9:14 กลับมาดูกี่ทีก็ชอบอ้ะ555
เรื่องนี้ไม่ได้เกี่ยวกับสำเนียงแย่นะ มันเป็นเรื่องของการออกเสียงผิด ออกเสียงถูก แต่สำเนียงไทยมากๆ ฝรั่งก็เข้าใจ
เอาตรงๆ ที่พี่พูดสำเนียงไทยมาอ่ะ ผมฟังไม่รู้เรื่องเกือบทั้งหมดอ่ะ55555 โอ้ยย เข้าใจความรู้สึก😂 ปวดกระบาลลล
ฟังไม่รู้เรื่องเหมือนกันค่ะ มันเป็นภาษาอังกฤษที่เอาไว้ใช้ตอนพูดภาษาไทยอ่ะ แบบทับศัพท์ ไม่ใช่เอามาพูดตอนพูดภาษาอังกฤษ อย่างนั้น terrible ไปนะคะ พวกตุ๊กๆก็ไม่ได้ออกเสียงโล้นขนาดในคลิป ตอนพูดกับต่างชาติ มันไม่ใช่สำเนียงที่ผิดอ่ะ แต่เป็น pronunciation ที่ผิด ซึ่งจริงๆ ต้องแก้ ไม่ใช่ให้ฝรั่งมาเข้าใจ พูดสำเนียงไหนก็ฟังรู้เรื่องถ้า pronunciation ถูก
Ratchadaporn Pankaew ใช่ครับ ผมเห็นด้วย
พูดแบบนี้แหล่ะครับถูกแล้ว ไม่ใช่ทับทรงทับศัพท์ไรหรอก คนไทยพูดภาษาอังกฤษส่วนใหญ่ก็สำเนียงนี้กันทั้งนั้น
มันไม่น่าเกี่ยวกับสำเนียง สมมติคุณพูดกับฝรั่งอยู่และคุณ"ได้เรียนภาษามาบ้าง" ไม่มีใครพูด"โล้น"ขนาดนี้ เช่น
เทมเปิ้น ถ้าออกเสียงโล้นขนาดนี้ ก็ไม่ได้เรียกว่าภาษาอังกฤษสำเนียงไทย แต่"ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ" จริงๆเราไม่เคยเห็นคนไทยพูดภาษาอังกฤษไม่ติดสำเนียงไทยสักคน แม้กระทั่งลูกครึ่ง แต่ในคลิปเนี่ย ที่ผิดหลักๆเลยไม่ใช่สำเนียง แต่ออกเสียงผิด
เราเคยเจอคนที่พูดภาษาอังกฤษสำเนียงไทยทุกพยางค์มาแล้ว
เอาจริงๆ คือเวียนหัวมากเลยค่ะ อันนี้จริงจังนะ เวียนหัว แล้วฟังไม่รู้เรื่องด้วย
เราชินกับสำเนียงไทยที่ใช้กับภาษาไทยไง แล้วทีนี้เอาสำเนียงไทยไปใช้กับภาษาอื่นทำเราสับสนแรงมาก5555
ความจริงภาษาอังกฤษเนี่ยแค่เน้นเสียงในคำนั้นๆให้ถูกพยางค์ แล้วก็ออกเสียงท้ายคำชัดๆ เค้าก็เข้าใจแล้วนะคะ ไม่ยากแบบที่คิดเลยนะ
ขอบคุณสำหรับคลิปดีๆนะคะ ส่วนตัวคิดว่าที่ต่างชาติไม่เข้าใจน่าจะเป็นการออกเสียงมากกว่ารึเปล่าคะ คำว่าสำเนียงไทยในแบบที่เราคิดคือ คนไทยติดพูดตามเสียงวรรณยุกต์ตามหลักภาษาไทย ไม่ได้มีการเน้นเสียงหนักเบาแบบภาษาอังกฤษที่ไม่ได้มีวรรณยุกต์กำกับเสียงอะไรแบบนี้ เวลาออกเสียงภาษาอังกฤษเลยจะฟังดูทื่อๆอะค่ะ แต่คิดว่าจริงๆแล้ว accentไทย ต่างชาติก็น่าจะพอเข้าใจนะคะ แค่ต้องเน้น pronunciation ให้ถูกต้องแค่นั้นเอง
จริงๆแล้วแล้วคำภาษาอังกฤษมันมักควบกล้ำกัน เลยทำให้คนไทยเข้าใจผิด
เช่น คำว่า you
ก็ไม่ได้อ่านว่า ยู ซะที่เดียว
มันจะควบเป็นคล้ายๆ ยิูว (ยิ+อูว)
Avanhime ก็ไม่ได้อ่านว่าอแวนร์เฮ็ม
หรือ อเวนไฮม์
แต่อ่านควบทั้งเป็น อเเวนม์ไฮม์
Sword ก็ไม่ได้อ่านว่า สอด หรือ ซอท หรือ สะวอท
มันคือ สะวอท ที่ออกเสียงควบกันเร็วเป็น
ซอดด์ (เร็วๆรวบเสียง)
และสิ่งที่ห้ามลืมอีกอย่างคือ หางเสียง
ce, s, se ,sh ,ch ,t ,z และอื่นๆ
เช่นคำว่า Juice
ce มันไม่ได้ออกเสียเป็น ย
แต่เสียงมันจะสั่นๆเป็น ซ
พอสะกดดูก็จะได้ จูซซ์
sword เนี้ย เมื่อก่อนผมสะกดเป็นสะวอด แต่ออกเสียงชัดเกิน พอมานึกๆแล้ว ถ้าเร่งการออกเสียงให้เร็วขึ้น สำเนียงน่าจะใกล้เคียงมากกว่าคำว่าสอดซะอีก
sword เป็นคำยกเว้นครับ ตัดเสียง w ออกไปเลย เป็น sord
Sword หากจะออกเสียงด้วยคำอ่านภาษาไทย คำที่เสียงใกล้เคียงที่สุด
ต้องออกเสียงว่า “ซอ-เอิด”
โดยกระชับจังหวะให้เร็วขึ้น ครับ
(หากกลั้วเสียงในลำคอด้วย จะใกล้เคียงมากขึ้นไปอีก)
ฟังออกหมดเลยอะ คนไทยเท่านั้นใช่มั้ยที่เข้าใจสำเนียงไทย55555
Kiwi Gamie ม่ายอ่ะ เราฟังไม่ออกบางคำ
555
เราฟังไม่ออกหลายคำเลยอ่ะ หมายถึงสำเนียงไทย เสียงอักษรแบบ55555
Kiwi Gamie ฟังออกแค่บางคำอ่ะหลายๆคำคืองงไปเลย
2:09 ได้ยินว่า "สะกิดดุ้น" น้ำพุ่งเลย
เหมือน555
ลั่นเม้นนี้555
ได้ยินเป็น schedule ที่อ่านได้2อย่าง จนกระทั่งอ่านเม้น555
ผมฟังเหมือน ชิ๊กกะดู๊ชส์ มากกว่า
ในเรื่องกังฟูแพนด้าอ่ะ
@@sukino_khung7747 555
กุขำ A con ลั่นบ้าน
Ben Aumho ลั่นเหมือนกัน 😂😂
Ben Aumho 55555
นาทีไหน
ลั่นเหมือนกัน แบบ Fuckkkk
Ben Aumho กูต้องการฝักเดียว ลั่นนน
ผมนี้ขำเลย
asman arifen ขำตอนสุดท้าย
ผมว่ามันเป็นเรื่องของ pronunciation มากกว่าAccent นะ แต่เป็นVideo ที่ดี สนุกดีครับ
Thank you very much khun boss. This clip inspire me to practice English more for whom I am speaking with... Able to understand me more. Thank you for all guests.
คือ คนไทยจะออกเสียงใน eng ไม่ครบครับ
โดยเฉพาะตัวสะกด ซึ่งคนไทยจะไม่ออกเสียงท้ายของตัวสะกด
แล้วอีกอย่างระบบการอ่านนั้น ครูสอนภาษาอังกฤษก็ไม่ยอมเอาวิธีที่ถูกต้องมาสอน
นี่เป็นอีกสาเหตุที่ทำใหคนไทยไม่กล้าออกเสียง eng ครับ
พอเวลาเราพูดสำเนียงที่ถูกต้องก็โดนด่าว่าดัดจริตหรือไม่งั้นก็โดนนินทา คือเกลียดนิสัยคนไทยข้อนี้มากๆ โดยเฉพาะคนที่ไม่ตั้งใจเรียนพวกคุณไม่ตั้งใจเรียนไม่ฟังT.พูดสำเนียงให้ฟัง พวกคุณก็ไม่พัฒนาเรื่องภาษาหรอกนะ #จากใจคนโดนทุกวันจนไม่มีกำลังใจ
แต่เราก็ฝึกคุยกับเพื่อนสำเนียงอังกฤษก็คุยกับต่างชาติพอรู้เรื่องอยู่
เราให้กำลังใจสำหรับคนที่โดนแบบเราหรือกำลังฝึกภาษาอยู่ สู้ๆนะ✌✌
เห็นด้วยมากๆ เวลาเราออกสำเนียงถูกนางจะกัดๆ แบบ เซ็นทรัล เราออกเสียง (เซ็น-ทรัล ,เซ็นทรอล) พวกนางจะกัดแบบ ทำไมไม่อ่านเซ็นทั่น คือไร?
โคตรเข้าใจเลยวะนาย
its nxbx เข้าใจ
ก็เคยโดนด่าว่ากระแดะ แล้วไงอะไม่แคร์
อย่าเอาการเรียนรู้ทั้งชีวิตที่เหลืออีก50ปี+ ไปทิ้งกับชีวิตขยะๆตอนมัธยมแค่6ปีเลย แนะนำนะ
จะไปแคร์ทำไมครับ
สาเหตุที่ชาวต่างชาติไม่เข้าใจเมื่อเราออกเสียงเพราะ "การออกเสียง" ไม่ใช่ "สำเนียง" มันไม่เหมือนกัน
สำเนียงของคนไทยถือว่าฟังได้ แต่การออกเสียงยังไม่ถูกต้อง :D
สอนกันแบบ
มั่วเสียงสระ พยัญชนะ
แถมคนสอนยังไม่รู้เลย
ว่า ภาษาอังกฤษ ไม่ใช่ phonetic language
เขียนได้ อาจจะออกเสียงไม่ได้ ถ้าไม่เปิด dictionary
เอาว่า บางคนยังไม่รู้เลย ว่า เสียงสระมีกี่เสียง
เสียงพยัญชนะ มีกี่เสียง
เชื่อได้ว่าสิ่งนี้ ตอนเริ่ม ไม่มีการสอน
Ipa เลยย
C. Wannathat ใช่ครับ ผมทำงานร้านอาหารบนเกาะพีพี อยู่กะฝรั่งทุกวัน บางทีสำเนียงได้เเต่ออกเสียงไม่ถูกอาทิ Menu ถ้าพูดว่า เมนู ฝรั่ง งงตาเเตก ส่วนใหญ่ก้อบอกว่า เมนนูย
C. Wannathat I agree
เคยคุยกับเพื่อนต่างชาติ จับสังเกตได้ว่า บางคำ ถ้าคำลงท้ายถูก t ch s th อะไรงี้ พวกเค้าจะฟังออกนะ
ถูกครับ pronunciation ถูก สำเนียงไหนก็รอด เพราะผมทำงานที่คุยกับคนต่างชาติเยอะ อย่างเช่น เกาหลี ญี่ปุ่น จะเน้น pronunciationหนักมากจนบางทีต้องสะกดคำ ใหม่ แต่มันก็เป็นส่วนหนึ่งของสำเนียงอีกแหละครับ แต่ละชาติ ไม่ค่อยเหมือนกันในบางคำ tamato เมกันอ่านโทเมโท บริทิชอ่าน โทมาทโท zebra เมกันอ่าน ซีบร้า อังกฤษเซดดบร้า แต่ยังยืนยัน สำเนียงไหน การออกเสียงเป็นเรื่องสำคัญที่สุด (อย่าลืมอ่านตัวอักษรท้ายคำด้วยนะ )
9:47 ขำหน้านิ่ง5555555
Thai accent is accepted, but the big problem for Thai people is "pronunciation".
JeansZ I thing like you guy
thing นี้มันแปลว่าสิ่งของนะครับ ต้อง think ครับ
Agree
I think so.
exactly
LOL
also I can't believe they cheated!!! 😂😂 i was very impressed
i know!!! i was very pissed lol
olo
กษิภัท หิรัญวัชรี 555
league of legends
5555555555555 เพิ่งเคยมาดูคลิปนี้ ชอบบบบบบบบ
Aueyauey เอ๋ยเอ้ย fc.พี่เอ๋ยเอ้ยย😁😁
6:36หัวเราะได้อร่อยมาก
เพราะเด็กไทยจะกลัวเพื่อนล้อเวลาออกเสียงถูกไปต่างๆนานา อย่างผมที่พอโตขึ้นมาเพิ่งจะเข้าใจว่า " ทำไมตอนเด็กกูไม่ช่างหัวแม่งวะเวลามันล้อ " ไม่น่าเสียเวลาทำเพื่อไม่ให้พวกมันล้อแล้วกลายเป็นตอนนี้ขาดความมั่นใจในการพูดสำเนียงที่ถูกไปเลย
ในทางกลับกันคลิปทำให้ผมพูดคำภาษาอังกฤษบางคำได้สำเนียงถูกมากขึ้น ขอบคุณ555
Ctrl+c ไอ้สลัด ลั่นเลย555
It is not about accent. It is the pronunciation.
keystring I really agree with you!
I think is similar...but..whatever😕
ขำพี่แว่นมากให้ตาย 555555555555555
No, I want A CORN!!! 555555555555555555
I think it's more about the pronunciation than the accent. There's nothing wrong with Thai accent. The important thing in speaking English is the pronunciation. Still a great video though! Hope many can learn to correct their pronunciation by watching this :)
Agreed.
IKR!
you’re right. I think the same.
Yes
It about drive it about power
เวลาเจอฝรั่งให้พูดชัดที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ครับ อย่ากลัวว่าเขาจะหาว่าดัดจริตหรือกระแดะ ยิ่งพูดไม่ชัดเขายิ่งขำ มันเหมือนเวลาคุณเจอพม่าพูดไทยอะครับ ยิ่งพม่าพูดไม่ชัดคุณก็ยิ่งขำ แต่ถ้าพม่าพูดชัด คุณจะขำไม่ออก
เหมือนกัน
ตอนบอสพยายามพูดสื่อสารภาษาอังกฤษกับชาวต่างชาติแบบที่อยากให้เขาฟังรู้เรื่องนั่นแหละครับคือสำเนียงไทย
ตอนให้ชาวต่างชาติทายคำน่ะไม่ใช่อังกฤษสำเนียงไทยครับ แต่เป็นการออกเสียงคำภาษาอังกฤษแบบผิดๆ
Nick Amarit เห็นด้วยครับ คำว่า accent คือสำเนียง ไม่ใช่การอ่านคำผิด เช่น reduce อ่านเป็น รีดู๊ด คือแบบนี้ตั้งใจให้ผิด ถ้าเป็นสำเนียงไทยต่องอ่านว่า รีดิ๊ววว ออกเสียง ว.แหวน ท้ายคำ แต่ไม่ออกเสียงตัว c เหมือนภาษาอังกฤษ แบบนี้ถึงจะเรียกว่า Thai accent
อยากฟังภาษาอังกฤษสำเนียงไทย ลองให้ Google Translate: Thai อ่านคำภาษาอังกฤษดูโดยการ copy-paste คำอังกฤษใส่ช่องที่เลือกภาษาไทยไว้ครับ ลองดูครับให้ Google Translate: Thai อ่านประโยคว่า "This is a Thai accent." (แต่ขนาด Google Translate: Thai ยังอ่านออกเสียงคำภาษาอังกฤษผิดเลยครับ เช่นคำว่า Osiris อ่านว่า โอไซริส แต่ Google Translate: Thai จะอ่านเหมือนคนไทยว่า โอซีริส ซึ่งผิดครับ)
หรือลองฟังคลิปนี้ครับ มีคนอินโดเอาไปทำเป็นเพลง /watch?v=b_VYb5YUJps (แต่ในเพลงอ่านนักเก็ตเป็นนุกเก็ตซะงั้น)
เห็นด้วยดับที่ว่าคุณบอสพูดสำเนียงไทยตอนสื่อสาร ส่วนที่พูดศัพท์ เป็นการออกเสียงที่ผิดเลยครับ
ถูก เลย คับ ผม คิดแบบนี้ มานาน แล้ว ผม เหฌน คนอื่น คิด อีก แบบ ผม นึกว่า ผม คิดผิด มาตลอด ผม เลย ไปเล่นเกมแล้วคุยกับคนอังกฤษ ผมก่คุยได้ไม่สะดุด
ก็เหมือนชาวต่างชาติพูดไทยเค้ากะพูดอะไรไม่รู้เรื่องอ่ะ
คนฟิลิปปินส์น่ารักจัง
Philippines guy is very cute 🥰
พี่บอสโดนตุ๋นแล้ว😂😂😂
I don’t mean to be rude but this video is really funny.
P.S. it doesn’t matter which accent do you have as long as you pronounce words right(stress, intonation, ending sound). That is more than enough. Keep learning and practicing the right way.
ทำแบบนี้อีกนะคับ ชอบมาก เรียนภาษาไปในตัว
ตั้งแต่ทำคลิปมา คลิปนี้ดูดีสุดล่ะ
њ้ําήʚม คากิ ดีทุกคลิปแหละครับ
TheDarkNigth gammer รู้จักคำว่าสุดป่าวเทอ ไม่ได้บอกว่าคลิปไม่ดีชะหน่อย
ผมก็ไม่ได้ว่าไรนิครับผมบอกว่าดีทุกคลิป :>
กุขำแก๊งพี่อินเดียอ่ะ😂😂😂
มันคือ pronunciation ค่ะ ไม่ใช่ accent
ไม่ผิดที่คนเราจะพูดภาษาอื่นโดยติดสำเนียง หรือ accent ของภาษาแม่ (ซึ่งคุณบอสเองก็มีaccentไทย) ขอเพียงแค่ออกเสียง หรือ pronounce ให้ถูกก็พอค่ะ
You's re absolutely right Siree A lot of Thais always stay focused on making accent trying so hard to imitate it rather than knowing the correct pronunciation of each word, which is the very first important part of learning how to speak any languages. And because as I have seen and known about Thai people's perspectives toward English Language all those perspectives are wrong.. For example, many Thais commenting on this video always have believed that if you want to speak English perfectly right you need to be overacting and I assume the reason why they have that such belief it's because of the fact that they don't understand the difference of the sound of other languages as long as its Intonation. But I strongly believe that pronunciation must be gained first and then the accent maybe the accent is not that important but It'd be cool to be able to speak with the American or British Accent if you's re able It is truly the additional value
น่ารักอ่ะ ชอบๆ
:3
ขอคิดเตือนใจสำหรับบอสในวันนี้คืออย่าวางกระดาษคำตอบไว้ขณะเล่นเกมส์นี้ โอ้ยขำมากโครตจี้ 55555555555555555
ผมว่าที่สำเนียงเราเจ้าของภาษาฟังไม่ออกอาจจะเพราะว่าภาษาเรามีคำอ่านและคำสะกดได้เยอะกว่าภาษาอื่นนะ อย่างเช่นคำว่าdam คนอื่นอ่านว่าไงไม่รู้นะแต่สำหรับผมอ่านได้เยอะมาก แดม,ดาม,ดั้ม,แด้มและอีกหลายตัวสะกด เพราะแบบนี้มั้งเรื่องสำเนียงเราถึงไม่ค่อยชัดเหมือนคนที่เรียนโดยตรง
พอเวลาเราพูดภาษาอังกฤษอ่ะ แบบสำเนียงอังกฤษแบบเนี๊ยะ เพื่อนก็มักจะพูดว่าตอแหลอะไรประมาณนี้ ก็เลยลดสำเนียงลงมา
Memory ChannelTH ไม่ต้องลดค่ะ บอกบ้านเกิด ไม่ก็ กุเก่ง งี้ไปเลย
คนไทยบางคนมันหัวสั้นค่ะเราอ่านสำเนียงถูกเพราะลุงเราเป็นคนอเมริกา ลุงที่รับเราเลี้ยง เราก็ได้คำศัพท์กับสำเนียงมาเอามาพูดเพื่อนก็บอกว่าดัดจริตเป็นคุณหนูไม่ก็ตอแหลแสดงเป็นอิงคือมึงอยากได้ไรจากเราว่ะเราถ้าถามว่ามันทำได้เท่าเราไม่คือไม่เอาจริงคนไทยหลายคนชอบอ่านผิดแล้วบอกคนที่อ่านถูกว่าผิดคิดว่าการเรียนอังกฤษไทยยังต้องพัฒนาอีกเยอะ
เห็นด้วย เวลาเราฝึกพูดภาษาอังกฤษแบบสะกดถูกทุกคำ คุณครูชม แต่เพื่อนแม่งก็จะบอกว่าตอแหล คือต้แงการอะไรจากกุอะ ไม่เข้าใจ บางทีก็ต้องลดสำเนียงลงมาให้เข้ากับคนอื่นได้
สมัยนี้คิดว่าไม่เป็นไรแล้วครับ ผมทำงานอยู่จตุจักร ถ้าพูดอังกฤษสำเนียงไทยกับวัยรุ่นต่างชาติ พวกฮิพฮ็อพ พวกสแว็คไรงี้เราอาจจะโดนแซวเป็นต่างด้าวได้ เหมือนที่ประเทศเพื่อนบ้านร้องเพลงชาติไทยเป็น "ปะเท่ทารัวเลือเนื่อช่าดเช่อทา" แล้วเราก็ขำกัน นั่นแหละถ้าไม่กระแดะทำสำเนียงให้ดีๆ เราก็จะถูกมองแบบนั้นได้เหมือนกัน แต่คนไทยชอบหาข้ออ้างให้ตนเองอยู่สูงกว่า ด้วยคำว่า "พูดธรรมดาเค้าก็เข้าใจ พูดแบบไทยเค้ารู้เรื่อง" ส่วนใครที่เก่งเกินหน้าจะด่าว่ากระแดะ . แต่คนแถวที่ผมทำงานก็ค่อยๆปรับปรุงสำนวนของตัวเองกันหมดแล้ว คนที่พูดสำเนียงชัดๆได้ก็กลายเป็นเรื่องธรรมดาไปเลย.
คนไทยบางกลุ่มเป็นพวกที่โตแต่ตัวแต่สมองกับจิตใจไม่ได้รับการพัฒนา
55555555 เพิ่งเคยดู ชอบบบบบบบบบบ ประทับใจ
แต่ละประเทศก็มี สำเนียงเป็นของตนเอง นะอย่างอเมริกาและอังกฤษสำเนียงยังต่างกันเลย ฉนั้นภูมิใจและยอมรับมัน
1:06 เหมือนในการ์ตูนเลย55
ตอนจบโคตรพีค
สิ่งที่ครูไทยมองข้าม
อย่าเหมารวม ครูที่เขาสอนการออกเสียงถูกต้องทุกพยัญชนะ ทุกสระก็มีเยอะแยะ แต่เด็กที่ไม่ใส่ใจไม่ปรับเปลี่ยนมันมีเยอะกว่า
เห็นด้วยค่ะ ในฐานะเด็กที่ชอบเรียนภาษาอังกฤษ ครูที่เจอส่วนใหญ่เขาก็สอนการออกเสียง แต่คนอื่นมักจะมองว่ายาก และไม่ใส่ใจ เพราะคิดว่าคงไม่มีโอกาสนำความรู้เรื่องนี้มาใช้ ทั้งที่จริงๆในชีวิตประจำวันมีใช้เยอะ
สำเนียงครูไทยกับสำเนียงที่ทีชเช่อสอนเเตกต่างกันมาก
ครูไทยไม่สำเนียงอ่ะจริง อ่านถูกพอ
เราว่าไม่ต้องเน้นหรอกสำเนียงอ่ะ เน้นไปตรงที่การสื่อสารให้คนต่างชาติเข้าใจดีกว่า สำเนียงจะเปะเอง
เป็นผมบางคำก็ฟังไม่ออกน่ะว่าจะเขียนยังไง
ถ้าสะกดมาถูกอักษรมาครบฟังออก แต่นี้ผมฟังแบบสำเนียงไทยยังไม่ค่อยออกเลย เช่น คนต่างชาติที่เป็นผู้หญิงยังบอกเลยว่า ตัวNหายไปไหน ตัวCหายไปไหน นั่นคือคำศัพท์จะไม่สมบูรณ์ทันที ใครที่เคยสนทนากับต่างชาติจะรู้ ใหม่ๆบางครั้งเรายังสงสัยเลยว่า เราก็พูดถูกนิหว่า แต่จริงๆแล้วที่ต่างชาติจะไม่เข้าคือออกเสียงหรืออักษรไม่ครบเท่านั้นเอง คำศัพท์อะจะใช้แต่ละตัวมันคล้ายๆกันแค่เปลี่ยนสำเนียงมันก็เปลี่ยนประโยคหรือความหมายแล่วไหม อิอิ
คนไทยมักติดการออกเสียงตัวสะกดตามมาตราแบบไทย ต่างชาติงงก็ไม่น่าแปลกใจครับ
ชอบคลิปนี้ม้วกกก เป็นกำลังใจเลยเพราะสนใจเรียนภาษา✌️💕
พี่บอสพูดภาษาอังกฤษเก่งมากกกก
ชอบคริปเเบบนี้อ่ะขอีกได้มั้ย
ชอบคลิปแบบนี้อะพี่บอส ทำอีกๆๆๆ
"What was that?"
"House."
"House!?"
"Yeah."
"How?"
จําไว้เล่นเกมทายคําอย่าเอากระดาษคําตอบไว้บนตัก
Becool Boat ทำไมอ่ะ????
kwanjira tv ดูคลิปไม่จบรึ?
I have lived in Thailand for 6 years. I like Thai - English accent so much like com-phyuu-therrrrrr
Wow so long
Like this com phew ter lol
🇹🇭🇹🇭🙏🙏💗💗💗
5555
5555
ขนาดเราเป็นคนไทยยังฟังไม่ออกเลย555
BrinkOk CH จริงๆ ฟังไม่รู้เรื่อง
แต่ผมว่าบางคำ คนไทยไม่ได่แย่ขนาดนั้นนะครับ
ฟังออกทุกคำนะ มันคือความจริงคนไทยส่วนใหญ่ออกเสียงอย่างนั้นจริงๆ คุณครูจะสั่งให้ท่องศัพท์เเล้วเด็กก็ท่องสำเนียงแบบนั้นจริงๆ คุณครูก็เเค่เสียงดังๆ!! เเต่ความถูกผิดทิ้งไปเเล้วว
Natthakit Khamnunrueing อันนี้เห็นด้วยอย่างแรงTwT
9:36 หลังจากเค้าพูดจบคริปเเละหัวเราะ เราก็หัวเราะตามเเบบหยุดไม่ได้
Hindi is savage lol😂
CNAME they r so crafty omg hahaha it's made me shocked😂😂😂
What it meet in thai
Sampan Panbangred เขาหมายถึงว่า ฮินดี (หรือภาษาฮินดี พูดอีกอย่างนึงคือชาวอินเดีย indian) นี่ป่าเถื่อนเนอะ เราก็เลยเห็นด้วย เพราะพวกเขามีเล่ห์กลเยอะมากจริงๆ😂😂 mean ไม่ใช่ meet นะคะ☺
โอ้ยยยย ขำadvice พี่อินเดียมาก 555555555555
คนสงสัย ปี2018-2019
5:34 เหมือนคำที่คิวเลนพูดในRovเลย😆
เเม่ลงโครตเมือน
เเต่คิลเลน You have no idea งับ เท่ห์ดีเนาะ
เเต่ตอนประเทศพัฒนาเเล้วนะคร่า โรงเรียนส่วนมากในกทม.ก็มีการพูดสำเนียงอังกฤษที่ถูกต้องเเล้วนะคร้า (พอดีรร.เราเค้ามีเเต่ครูฝรั่งก็เลยไม่ค่อยคิดว่าสำเนียงประเทศไทยไม่ค่อยดีคร่า)(ความคิดเห็นส่วนตัวนะคะ)
Ppancake28 Channel เด็กกรุงเทพเก่งงอังกฤษจริงๆค่ะ เเต่เด็กต่างจังหวัดอัฃกฤษเป็นแบบนี้เลย
มันก้ไม่เสมอ เด้กต่างจังหวัดสำเนียงแม่นๆก้มี
too ส่วนน้อยเท้านั้นแหละค่ะ เราก็ไม่ได้บอกว่าไม่มีเลยซะหน่อย
My head hurts. The words are getting difficult because the consonants are getting dropped in the middle or changed drastically. I felt like tone deaf for a minute. Anyways, the video was fun! 😂
ชอบคู่หู้สุดท้ายดีชอบๆๆ