Final Fantasy X - Suteki Da Ne (Romaji, Kanji, English lyrics)
HTML-код
- Опубликовано: 15 дек 2010
- Final Fantasy X - Suteki Da Ne (Romaji, Kanji, English lyrics)
Interpret: Rikku
right now, that's one of my favourite songs, that's why I decided to make a lyrics-video... however: I DON'T KNOW IF THE KANJI IS CORRECT!!!
Romaji: I can't read everything, but hiragana-romaji-translation IS correct
English: I hope the translation on the internet is okay ^^
Kanji: like I already said; no clue ;)
however, I hope you enjoy; please rate & comment =)
XxCrisisCoreFreakxX Видеоклипы
2022 still a good listen. Great songs don't die, they age with grace.
for all u japanese beginners saying lyrics and translation dont mix: entire verses seem to be translated and rearranged in a way that makes sense poetically in english, so the order is slightly changed. therefore, direct translation of each vocal line makes no sense but if you look at the entire verse/chorus together the meaning is correct :)
so what u see on screen at the same time is not correct translation, but each part of the song are correctly translated just rearranged to make sense in english (cause anyone who studies japanese should be aware that directly translating to english never works)
Still doesn't explain the missing hiragana characters in multiple spots.
Thanks for your explanation. Your Kawaaaai explanation ;)
@@SoraShadowdancer where for example? I'm not really proficient at all but I dont really see any missing kana at a first, second or even third glance
English version still looks mid
Still listening this in 2020
been awhile since i heard this. thanks to the page i follow. then i went to the next video and here i am
Nah m8. 2021
also in 2021 for 10 years past💙
2023
2023, still a beautiful listen ❤️
I actually remembered this song like 10 years later. Except this time, I have a JLPT N1 rating under my belt and a little live translation experience :) This song is much simpler than I first thought it was. Still beautiful though.
Makes me wanna replay X.
4:26 this song really made for yuna. how yuna really wants to tidus town zanarkand
Still listening to this song in 2018
Thank you, I love this translation. It makes a lot of sense.
and I am still Listening to this song in 2016 :*
+Quang Duong u are not alone ;-; i keep playing the game ;-;
+Quang Duong me too! ;-;
2021
I remember playing this game when it first came out and thinking how beautiful the asian culture is. Little did I know that years later, I would meet my wife and explore her asian culture. Life is weird sometimes.
Heart drifting on like the words of the wind
Born from a dream, born from within
Voice carried on with the clouds in the sky
Brilliantly sound in harmony
Moon's tender light through the dark gently weave
Calm like the night, cold like the sea
Stars slowly fall from the sky to my dreams
Tears overflow in loneliness
Wouldn't it be nice
If we could walk together
Hand in hand, side by side
And I'd like to go
Back to your town
And to your home
Into your arms
Unto your heart
I give my everything
Sweet dreams of nothingness
Will fade with dawn
Heart ever still like the wind as it fades
Words but a lie, kind all the same
Voice ever sure as it rings through the sky
Brilliantly sound in harmony
Moon's silver light on the waves brightly shine
Pure like a prayer, clear like your eyes
Stars linger on in the sky as I dream
Tears overflow in loneliness
Wouldn't it be nice
If we could walk together
Hand in hand, side by side
And I'd like to go
Back to your town
And to your home
Into your arms
I see your smile
I see eternity
Sweet dreams of nothingness
That fade with dawn
dude wtf
I think its bcause @lars dood's coment
I cried...This is so beautiful and emocional! What a beautiful song!"
I know😭
*Emotional
yeahhh still listening to this song in 2017
I can't wait for the PS3 remake!!!!! (:
song brings back alot of memorys
been awhile since i heard this. I wanna keep on listening to this till i know. re-like this i will. i did years ago
I love this song so much
Love it!
don't cry your gonna cry you all ways cry see your crying
bài hát rất tuyệt , cả nhạc và lời bài hát đều rất hay
This song makes me cry
I've been listening to this song for years lmao
es realmentee hermosooo
h
2024 Still awesome.
There are a few kanji were mistaken but thank you
this song was beautiful
Gallo Blanco it still is
still listening to this song in 2015
And in 2016!
2019💓
This song .... So damn beautiful sad song :(
My friends want's me to sing this with her at the talent show...
It's pretty, but sounds sad if you don't know what it means.
❤
listening 2021
The OG cosplayers
ingat dulu waktu TK nyanyi lagu ini banyak yang nangis...😭😭
gua harap kamu main gamenya
tk tu siapa ya?
@@worstbehavior2306 isnt it kindergarten?
Listen to the Song, i love japanese lyrics.
It’s literally 2021 and I still listen to this song
Suteki Da Ne?!
I (heart) Tidus
😢😢
Correct me if I'm wrong, but Ashita means tomorrow...
2022 😆
the japanese and english dont match up which is a little weird but thanks for putting the Japanese anyway : )
The interpret is called 'Rikki' not 'Rikku' ^^
well it is kind of sad, the song. And the translation is a bit wrong but not entirely wrong. And did u end up singing this song? jus curiosity :D
i think you're doing a good job here, but not for the japanese part. It's not the translation(idk, my japanese is not really good) but the way you seperate the sentence. It's hard for me to understand the sentence when the Japanese is about the later part of the sentence while the english is abt the first half.
but anway, thank you for subbing this song xD~
I realize that you may not have written the Japanese lyrics, but there are some errors in the Japanese sentences. You are missing characters in a couple of spots.
There are also some errors in the translation. Yume miru is written with the kanji for "dream" and "see" which indicates that the sentence should contain some variation of those two words, and the translation you used doesn't.
+SoraShadowdancer demmnnn..... thanks 4 the correction
the translations doesn't align with the Japanese in such a bad way that it is confusing as hell.
Bocil kematian pasti kesini
English lyrics are wrong btw