Nikt do tej pory nie potrafił tak prostym i przemyślany wręcz językiem do mnie dotrzeć. Zajrzę za chwilę w ofertę. Oby nie kolejny marketingowy gniot. Bądźmy dobrej myśli. Pozdrawiam
Ik kom geld te kort .😂 w ogóle jest to do bani . Na Polskie tłumaczenie . Ja przychodzę , pieniądze za krótkie 😂😂. Dziekuje za film 🙏. Miłego dnia wszystkim .
Miałem uczyć się niemieckiego, ale wydawał mi się za trudny. No i hyc niderlandzkiego ucze się 110 dzień i jest postęp, i teraz jak patrze na niemiecki to juz wiem czemu nie wchodzilo mi to do głowy 😂
Wydaje się być bardziej przystępny niż niemiecki ,może jakoś pójdzie .Czy może pan nadal nagrywać dla początkujących? Ułatwi mi pan życie przez te nagrania Dziękuję i pozdrawiam
Pracuję w holandii już ponad 3 lata i niestety nieogarniam tego języka .Faktycznie jest tak, że gdy oni mówią coś po niderlandzku to zlewa się w jedną całość . Jest sporo podobieństw do angielskiego (niektóre zwroty-wyrazy) .Dla mnie to jest bardzo trudny język.Pozdrowienia z Genemuiden.
Hej Neygel, 1. Skasuj słowo trudny ze swojego słownika. 2. Słowa zlewają się w jedną całość, to prawda, tak samo jak w j.polskim, ale nie zdajemy sobie z tego sprawy. 3. Ćwicz, ćwicz, ćwicz. 4. Najważniejszy punkt. Niderlandzki to nie jest język obcy. W momencie kiedy podejmujesz decycję o nauce tego języka, on nie jest już językiem obcym tylko twoim kolejnym językiem. 5. Tylko, że narazie jesteś strasznie cienka w twoim drugim języku. Ale to nie szkodzi. To wymaga czasu. Na rowerze też nie nauczyłaś się jeździć w jeden dzień. 6. Być może, tego nie wiem, ale jeśli to, że dla ciebie słowa zlewają się w jedną całość jest problemem to oznacza, że podchodzisz do tego zbyt bardzo technicznie. 6a. My nie jesteśmy niewolnikami gramatyki i alfabetu. 6b. Gramatyka i alfabet mają nam pomogać ustrukturyzować zjawisko jakim jest komunikacja werbalna, mają nam pomóc, a nie przeszkadzać. 6c. Język to jest dźwięk, komunikacja to jest dźwięk. Po prostu słuchaj. 7. Czasem widzisz ludzi, którzy umieją się zawsze dogadać, a nigdy o gramatyce nawet nie słyszeli. 7a. Skup się na znaczeniu dźwięków, na emocjach. 7b. A gramatyka jest tylko dodatkiem do komunikacji. 7c. Oczywiście jest bardzo ważna, ale jeśli informujesz mnie, że zlewanie się słów jest dla Ciebie problemem to taką właśnie mam dla Ciebie poradę. 7d. Nie skupiaj się na gramatyce na razie, tylko właśnie na dźwięku. 8. Komunikacja to dźwięk. Dźwięk to litery, litery zlewają się w słowa, słowa zlewają się w zdanie, zdanie zlewa się w wypowiedź. To ma się właśnie wszystko zlewać żeby nie męczyć mięśni naszej buzi. W języku polskim, w każdym języku na świecie jest tak samo. 9. Osłuchuj się z językiem. I nigdy się nie poddawaj. 10. Czytaj wszystko co widzisz na głos. Czytaj całe zdania. Nie skupiaj się na słowach, skupiaj się na całych zdaniach. Jak kończysz jeden wyraz od razu przechodź do następnego nie zrywając wydechu. 11. Ćwicz, ćwicz i jeszcze raz ćwicz. I śmiej się z własnych błędów. 12. W ciągu 12 miesięcy będziesz umiała płynnie czytać, mówić na danym poziomie i płynnie rozumieć ludzi na danym poziomie. Powodzenia!!
@@NiderlandzkiJestProsty Odnośnie nauki na rowerze ....nie znałeś mojego ojca 🤣🤣To nie był jeden dzień nauki to była godzina i musiałam załapać .Dzięki za wskazówki ....będę się starać 😄
"Ik most slapen gaan" - Napisałaś ''most'' - to jest niepoprawne. Pewnie chciałaś napisać ''moet'' albo ''moest''. Moet do czasu teraźniejszego. Moest do czasu przeszłego niedokonanego. Co do slapen gaan albo gaan slapen. Obie wersje są poprawne. Choć ja się prawie nigdy nie spotykam z wersją slapen gaan. Chodzi tu bardziej o kompozycje tekstu, brzemienie, niż o błąd gramatyczny. Przy ''ik moet gaan slapen'' to będzie najbardziej poprawna kolejność. Przy ik MOEST slapen gaan, albo ik MOEST gaan slapen. Obie wersje są ok. Ale uwaga: Jeśli powiesz Ik moest slapen gaan. To to jest tak jakbyś bardzo podkreślała, że musiałaś iść spać, a nie coś innego robić. Przy wersji Ik moest gaan slapen. Mówisz poprostu normalnie, że musiałaś iść spać. Na południu holandii spotykam się tylko z wersją: Ik moet gaan slapen. Ik moest gaan slapen. Praktycznie nigdy nie słyszę innej wersji. Nie zdziwiłbym się jeśli w innych częściach Holandii, holendrzy będą mówić ciutkę inaczej, gdyż, jeszcze raz, to nie jest błąd gramatyczny tylko kwestia kompozycyjna. To jest dokładnie tak jak polskie: Muszę iść spać. Muszę spać iść. Musiałam iść spać. Musiałam spać iść. Mam nadzieje, że to pomogło :) Pozdrawiam, Dominik
@@NiderlandzkiJestProsty Bardzo dziękuję za odpowiedź. 🤗 Nie spodziewałam się, aż tak wyczerpującej odpowiedzi 😊. Tak popełniłam błąd i zamiast "moet" słownik poprawił mi na "most" a ja już tego nie zauważyłam 🤷. Teraz jest już dla mnie jasne jakiej firmy używać. Wracam do nauki. Jeszcze raz dziękuję, bardzo mi pomogłeś 😉. Pozdrawiam Angie
Bardzo dobre pytanie. I tak, i nie. Obydwie wersje są 100% poprawne. Rzeczywiście słyszę więcej i więcej holendrów, którzy jakby opuszczają 'n' na końcu. Ale to nie jest żadna zasada. Jak szybko mówimy to opuszczamy 'n' żeby nam się łatwiej mówiło. Tak jakby -> "Poproszę jabłko" na "poprosze japko". Być może mieszkasz w częśći holandii gdzie cały czas to opuszczają. Mów tak jak słyszysz na ulicy lub w sklepie w swoim mieście. Pozdrawiam
Dużo tu podobieństw z niemieckim. W innych tematach jest podobnie? Generalnie uważa Pan, że osobom znającym niemiecki jest nieco łatwiej w nauce niderlandzkiego?
Niderlandzki to jest wersja niemieckiego:p Gramatyka jest prawie taka sama. Legenda głosi, że spotkał się Anglik z Niemcem, chcieli się dogadać i tak powstał Niderlandzki
Hmm dziwne. Myślałem, że spelen wymawiałoby się "SPEJLEN" tylko gdyby obok pierwszej litery "e" stała druga. To jakaś zasada czy po prostu nieregularność?
Za granicą możesz być człowiekiem po zawodówkce. Najważniejsze żeby się nauczyć języka i mieć do niego dryg i szybkość załapania nauki. To tylko w Polsce ograniczeni ludzie myślą że żeby robić gdzie kolwiek i mówić w jakim kolwiek języku musisz mieć studia i plecy po cioci i wujku żeby lepsza prace dostać. W Polsce tylko taki ciemnogród I po znajomościach. Za graniaca się liczy jakim jesteś człowiekiem i co sobą reprezentujesz jako osoba a nie jaki masz papierek który I tak możesz kupić. Co za burak z ciebie. A szkoły i kursy można robić w każdym wieku bez ograniczen nawet jako babcia czy dziadek a nie tak jak w Polsce się przyjęło od 7-18 a potem albo studia albo praca haha co za ograniczeni ludzie żyją w tym kraju😂😂😂😂
Które dźwięki, wyrazy źle wymawiam? Jeśli źle wymawiam to poprawimy. Mieszkam w Zelandii, ale to nie istotne, całą wymową "kopiuję" z "urzędowego" j. niderlandzkiego. Jeśli taki, jeśli chodzi o dźwięki, w ogóle istnieje. Wiem, że wymowę mam dobrą. Może masz uwagi na temat poszczególnych dźwięków.
W moim wieku raczej wątpię żeby jakbym zacząl zajmować się nauką holenderskiego calkowicie na poważnie że to się będzie opłacało bo jakoś bardzo trudno potrafię wlasną świadomość przyzwyczajić do brzmienia tego języka.
Nikt do tej pory nie potrafił tak prostym i przemyślany wręcz językiem do mnie dotrzeć. Zajrzę za chwilę w ofertę. Oby nie kolejny marketingowy gniot. Bądźmy dobrej myśli. Pozdrawiam
Bardzo dobre tłumaczenie, bardzo dobra wymowa, mówić, mówić, mówić czyli stale ćwiczyć, to klucz do sukcesu. Pozdrawiam
Tak jest ! Powtarzam zawsze na glos, wychodzi coraz lepiej! Klucz to cierpliwosc!
Dziękuję bardzo, właśnie takiego filmiku potrzebowałem. Czekamy na więcej :)
Wyraźny przekaz i dobre podejście.
Nauczyciel na 6
Witam, mieszkam w Belgii 2 lata, zaczęłam uczyć się flamandzkiego, twoje lekcje są super i bardzo mi pomagają, pozdrawiam serdecznie i dziękuję ❤
Dzien dobry
Wlasnie znalazlam Pana. Lekcja rewelacyjna....pozdrawiam
Mega niech Pan dodaje więcej bo się przeprowadziłam do Belgi i będę oglądać 🩵
Dopiero trafiłem na ten kanał ale już widzę że mi się bardzo przyda, pozdrawiam.
Dziękuję, cieszę się, że znalazłam ten vlog. Doceniam
Super filmik,takich więcej proszę
Super uwielbiam się z Panem uczyć
SUPER PANU BARDZO DOBRZE TLUMACZY I UCZY.
Nareszcie wyraźnie słyszę(zresztą świetnie pań to tłumaczy)wymowę,dopiero zaczynam naukę i to samodzielnie,więc bardzo dziekuje
Super wytłumaczone.
Od razu lepiej się uczy i chce się uczyć. 😉
Nareszcie dobrze tłumaczone dziękuję Ci
Bardzo dziękuję za pomoc w nauce języka,super pan tłumaczy
Super nauka bardzo mi sie przyda.Dziekuje
Dzień dobry Panu.Bardzo dobrze Pan uczy i tłumaczy🙂 Dziękuję i życzę Miłego Dnia 🙂
Super 👌 pomocne, dziękuję 😍
Bardzo fajnie i dokładnie pan tlumaczy
Super Pan tłumaczy. Idę się uczyć
Dziękuję 🙂 owocnej nauki!!
Ciesze sie ze cie znalazlam .mega ❤❤❤
Ik kom geld te kort .😂 w ogóle jest to do bani . Na Polskie tłumaczenie . Ja przychodzę , pieniądze za krótkie 😂😂. Dziekuje za film 🙏. Miłego dnia wszystkim .
Geld ist zu knapp:p
Dobra robota! Czekam na więcej.
W końcu jakiś konkretny nauczyciele....👍👊
Psy,koty i tablice zmazywane ścierką "delikatnie" mówiąc nie pomagają się skupić. 😅
Super ! Dziękuje bardzo przydatne oby więcej takich filmików :)
Takiego nauczyciela bym potrzebował
Szacun za szybki początek. :)
Super są te Twoje lekcje.Bardzo merytorycznie !
Super tłumaczysz , zaczynam naukę pozdrawiam
Super, dzięki za lekcję
Świetna robota kolego. Pozdrawiam
Dzięki wielkie, kawał dobrej roboty:)
Wspaniała porcja wiedzy!
No to zaczynamy nauke ,subskrypcja ,dzwoneczek zeszycik jest i lecimy
hej, dobry jesteś, nie przestawaj
Super Pan jest
Super chce więcej
Dziękuję ❤️
Suuuper Dziękuję ❤️🌷🌺
Witam, moj pierwszy kontakt z jezykiem Niderlandzkim. Widze, ze to skladak angielsko niemiecki z naleciałościami
Dziękuję💙🙏
Super 👌
Super!🇵🇱🔥🤫
Konkret dzięki
Dziekuje bardzo.
Dzięki za lekcję
Jest pan już moim Bogiem 😊
Dziękuję bardzo:}
Ijk will je,,,,,,,,,holender mi tlumaczyl że to w dosłownie jest ,,,Czy mogę Ci pomóc,,,,,,,ogólnie łapka w górę i subskrybuje, pozdrawiam
Zasięg 🙂
Dziękujemy.
Wow! To ja dziękuję bardzo :)
Jesteś pierwszy!
Oby wiedza, znajomość języka, kanał i dotacje rosły jak najszybciej :)
Owocnej nauki! :)
Ja mam to szczęście że pracuję z holendrem co nie zna angielskiego, Peterem 63👍
Miałem uczyć się niemieckiego, ale wydawał mi się za trudny. No i hyc niderlandzkiego ucze się 110 dzień i jest postęp, i teraz jak patrze na niemiecki to juz wiem czemu nie wchodzilo mi to do głowy 😂
Kasa dla tego Pana, zobaczcie jak ten Pan sie stara z calego serca, w szkole malo kto i to platnej tak stara sie przekazac nauke
👍👍👍
Wydaje się być bardziej przystępny niż niemiecki ,może jakoś pójdzie .Czy może pan nadal nagrywać dla początkujących?
Ułatwi mi pan życie przez te nagrania
Dziękuję i pozdrawiam
Witam ja się właśnie zaczynam uczyć i znalazłam Cię to to tak jak bym wygrała szóstkę w totka
na mnie to działa !!! Pozdro
Mega
🔥
Pracuję w holandii już ponad 3 lata i niestety nieogarniam tego języka .Faktycznie jest tak, że gdy oni mówią coś po niderlandzku to zlewa się w jedną całość . Jest sporo podobieństw do angielskiego (niektóre zwroty-wyrazy) .Dla mnie to jest bardzo trudny język.Pozdrowienia z Genemuiden.
Hej Neygel,
1. Skasuj słowo trudny ze swojego słownika.
2. Słowa zlewają się w jedną całość, to prawda, tak samo jak w j.polskim, ale nie zdajemy sobie z tego sprawy.
3. Ćwicz, ćwicz, ćwicz.
4. Najważniejszy punkt. Niderlandzki to nie jest język obcy. W momencie kiedy podejmujesz decycję o nauce tego języka, on nie jest już językiem obcym tylko twoim kolejnym językiem.
5. Tylko, że narazie jesteś strasznie cienka w twoim drugim języku. Ale to nie szkodzi. To wymaga czasu. Na rowerze też nie nauczyłaś się jeździć w jeden dzień.
6. Być może, tego nie wiem, ale jeśli to, że dla ciebie słowa zlewają się w jedną całość jest problemem to oznacza, że podchodzisz do tego zbyt bardzo technicznie.
6a. My nie jesteśmy niewolnikami gramatyki i alfabetu.
6b. Gramatyka i alfabet mają nam pomogać ustrukturyzować zjawisko jakim jest komunikacja werbalna, mają nam pomóc, a nie przeszkadzać.
6c. Język to jest dźwięk, komunikacja to jest dźwięk. Po prostu słuchaj.
7. Czasem widzisz ludzi, którzy umieją się zawsze dogadać, a nigdy o gramatyce nawet nie słyszeli.
7a. Skup się na znaczeniu dźwięków, na emocjach.
7b. A gramatyka jest tylko dodatkiem do komunikacji.
7c. Oczywiście jest bardzo ważna, ale jeśli informujesz mnie, że zlewanie się słów jest dla Ciebie problemem to taką właśnie mam dla Ciebie poradę.
7d. Nie skupiaj się na gramatyce na razie, tylko właśnie na dźwięku.
8. Komunikacja to dźwięk. Dźwięk to litery, litery zlewają się w słowa, słowa zlewają się w zdanie, zdanie zlewa się w wypowiedź. To ma się właśnie wszystko zlewać żeby nie męczyć mięśni naszej buzi. W języku polskim, w każdym języku na świecie jest tak samo.
9. Osłuchuj się z językiem. I nigdy się nie poddawaj.
10. Czytaj wszystko co widzisz na głos. Czytaj całe zdania. Nie skupiaj się na słowach, skupiaj się na całych zdaniach. Jak kończysz jeden wyraz od razu przechodź do następnego nie zrywając wydechu.
11. Ćwicz, ćwicz i jeszcze raz ćwicz. I śmiej się z własnych błędów.
12. W ciągu 12 miesięcy będziesz umiała płynnie czytać, mówić na danym poziomie i płynnie rozumieć ludzi na danym poziomie. Powodzenia!!
@@NiderlandzkiJestProsty Odnośnie nauki na rowerze ....nie znałeś mojego ojca 🤣🤣To nie był jeden dzień nauki to była godzina i musiałam załapać .Dzięki za wskazówki ....będę się starać 😄
👍
🙂👌🙂
Pytanie mam dotyczące zdania "Ik moet gaan slapen". Czy poprawnie jest również "Ik most slapen gaan"? Pozdrawiam
"Ik most slapen gaan" - Napisałaś ''most'' - to jest niepoprawne. Pewnie chciałaś napisać ''moet'' albo ''moest''.
Moet do czasu teraźniejszego.
Moest do czasu przeszłego niedokonanego.
Co do slapen gaan albo gaan slapen. Obie wersje są poprawne. Choć ja się prawie nigdy nie spotykam z wersją slapen gaan. Chodzi tu bardziej o kompozycje tekstu, brzemienie, niż o błąd gramatyczny.
Przy ''ik moet gaan slapen'' to będzie najbardziej poprawna kolejność.
Przy ik MOEST slapen gaan, albo ik MOEST gaan slapen. Obie wersje są ok.
Ale uwaga:
Jeśli powiesz Ik moest slapen gaan. To to jest tak jakbyś bardzo podkreślała, że musiałaś iść spać, a nie coś innego robić.
Przy wersji Ik moest gaan slapen. Mówisz poprostu normalnie, że musiałaś iść spać.
Na południu holandii spotykam się tylko z wersją:
Ik moet gaan slapen.
Ik moest gaan slapen.
Praktycznie nigdy nie słyszę innej wersji.
Nie zdziwiłbym się jeśli w innych częściach Holandii, holendrzy będą mówić ciutkę inaczej, gdyż, jeszcze raz, to nie jest błąd gramatyczny tylko kwestia kompozycyjna.
To jest dokładnie tak jak polskie:
Muszę iść spać. Muszę spać iść.
Musiałam iść spać. Musiałam spać iść.
Mam nadzieje, że to pomogło :)
Pozdrawiam,
Dominik
@@NiderlandzkiJestProsty Bardzo dziękuję za odpowiedź. 🤗 Nie spodziewałam się, aż tak wyczerpującej odpowiedzi 😊. Tak popełniłam błąd i zamiast "moet" słownik poprawił mi na "most" a ja już tego nie zauważyłam 🤷. Teraz jest już dla mnie jasne jakiej firmy używać. Wracam do nauki. Jeszcze raz dziękuję, bardzo mi pomogłeś 😉.
Pozdrawiam
Angie
Mam pytanie: czy ‚n” na końcu niebpowinno być nieme? Np werken slaapen
Bardzo dobre pytanie.
I tak, i nie. Obydwie wersje są 100% poprawne. Rzeczywiście słyszę więcej i więcej holendrów, którzy jakby opuszczają 'n' na końcu. Ale to nie jest żadna zasada. Jak szybko mówimy to opuszczamy 'n' żeby nam się łatwiej mówiło.
Tak jakby -> "Poproszę jabłko" na "poprosze japko".
Być może mieszkasz w częśći holandii gdzie cały czas to opuszczają. Mów tak jak słyszysz na ulicy lub w sklepie w swoim mieście.
Pozdrawiam
Pierwsza forma wypowiadania jest u pana poprawna, druga to typowo polska(za szybko). Holendrzy mówią powoli.
Jak ktoś zna niemiecki to dziwnie się tego słucha, tak jakby ktoś słówka lekko pozmieniał albo inaczej czytał.
Dużo tu podobieństw z niemieckim. W innych tematach jest podobnie? Generalnie uważa Pan, że osobom znającym niemiecki jest nieco łatwiej w nauce niderlandzkiego?
Niderlandzki to jest wersja niemieckiego:p
Gramatyka jest prawie taka sama.
Legenda głosi, że spotkał się Anglik z Niemcem, chcieli się dogadać i tak powstał Niderlandzki
Hmm dziwne. Myślałem, że spelen wymawiałoby się "SPEJLEN" tylko gdyby obok pierwszej litery "e" stała druga. To jakaś zasada czy po prostu nieregularność?
Mam nadzieje ze filmów będzie masa
Mam problem z holenderskim mieszkam w Rotterdamie od lat i trochę mówię ale źle ..
Może prowadzisz lekcje online jak tak to jaki koszt ..
jestem z wami od kilku miesiecy, ostatnio mialam rozmowe z szefem i tak skonczylo sie na angielskim :D tutaj tak ladnie plynnie a w realu tragedia 😅😅
To się zlewa bo to pewnie niewytlumaczona gramatyka jezyka przez pana ale i tak spoko
samo "moet" znaczy trzeba
F2151
co to jest?
Panie nie ajt..... UI czytamy jako ejt otwieramy usta wymawiajac ejt jak przy oklahoma
Szukałem takiego kanału. Ciekawe czy mi, polskiemu 22 letniemu robolowi zaowocuje nauka niderlandzkiego.
I jak kolego są owoce nauki?
Wlasnie? Uczysz sie czy nid ma motywacji? Ja juz umiem te z filmiku;)
Za granicą możesz być człowiekiem po zawodówkce. Najważniejsze żeby się nauczyć języka i mieć do niego dryg i szybkość załapania nauki. To tylko w Polsce ograniczeni ludzie myślą że żeby robić gdzie kolwiek i mówić w jakim kolwiek języku musisz mieć studia i plecy po cioci i wujku żeby lepsza prace dostać. W Polsce tylko taki ciemnogród I po znajomościach. Za graniaca się liczy jakim jesteś człowiekiem i co sobą reprezentujesz jako osoba a nie jaki masz papierek który I tak możesz kupić. Co za burak z ciebie. A szkoły i kursy można robić w każdym wieku bez ograniczen nawet jako babcia czy dziadek a nie tak jak w Polsce się przyjęło od 7-18 a potem albo studia albo praca haha co za ograniczeni ludzie żyją w tym kraju😂😂😂😂
Twoja wymowa jest calkiem do bani ...... w=ły
Bdb
Pan źle wymawia. W którym regionie pan mieszka?
Które dźwięki, wyrazy źle wymawiam? Jeśli źle wymawiam to poprawimy.
Mieszkam w Zelandii, ale to nie istotne, całą wymową "kopiuję" z "urzędowego" j. niderlandzkiego. Jeśli taki, jeśli chodzi o dźwięki, w ogóle istnieje. Wiem, że wymowę mam dobrą. Może masz uwagi na temat poszczególnych dźwięków.
......jest zbliżony do niemieckiego....
W moim wieku raczej wątpię żeby jakbym zacząl zajmować się nauką holenderskiego calkowicie na poważnie że to się będzie opłacało bo jakoś bardzo trudno potrafię wlasną świadomość przyzwyczajić do brzmienia tego języka.
?
@@dominicluck97 ???
Ik begrijp niets wat Duolingo beter leert
To kest beznadziejnie tlumaczona gramatyka sorki gosciu ale ty to chyba masz parcie na szkoło
Super nauka B ) .
👍