Bravo pour cette bonne idée de traduire par écrit les mélodies kimbanguistes. C'est une initiative louable que nous encourageons sincèrement car si les kimbanguistes savent ce qu'ils chantent; les non kimbanguistes, eux, n'en savent pas grand 'chose. Donc, pour permettre à la grande majorité des croyants et non croyants de comprendre pourquoi et comment Papa Simon Kimbangu est réellement le Saint-Esprit incarné, l'déal est de les aider à connaître son enseignement, ses révélations, ses prophéties et ses promesses. Or c'est justement ce que véhicule les cantiques kimbanguistes qui sont en réalité des messages spirituels, que Papa Simon Kimbangu nous transmet à travers ceux qui les reçoivent et qu'on appelle " inspirés " au sein de l'Eglise kimbanguiste. Ces cantiques divinement inspirés par la Sainte Trinité et les anges ont la particularité de ne pas être composé mais plutôt capté. Ils parlent à la fois du passé, du présent et du futur de l'humanité entière. Ainsi donc, nous vous encourageons à aller au bout de votre belle initiative. Une fois de plus, bravo à vous et bonne continuation. Surtout ne vous arrêtez pas en chemin. Qu'il plaise à la Sainte Trinité de vous donner plus de volonté, de force et de courage de traduire un maximum de cantiques.
Wahou quelle belle initiative ! Introduire les paroles et leur traduction en français permet une meilleure compréhension pour les novices en lingala, et une sensibilisation pour les non lingalophone. Merci! Que Papa Simon Kimbangu Kiangani vous bénisse.
Bravo pour cette bonne idée de traduire par écrit les mélodies kimbanguistes. C'est une initiative louable que nous encourageons sincèrement car si les kimbanguistes savent ce qu'ils chantent; les non kimbanguistes, eux, n'en savent pas grand 'chose. Donc, pour permettre à la grande majorité des croyants et non croyants de comprendre pourquoi et comment Papa Simon Kimbangu est réellement le Saint-Esprit incarné, l'déal est de les aider à connaître son enseignement, ses révélations, ses prophéties et ses promesses. Or c'est justement ce que véhicule les cantiques kimbanguistes qui sont en réalité des messages spirituels, que Papa Simon Kimbangu nous transmet à travers ceux qui les reçoivent et qu'on appelle " inspirés " au sein de l'Eglise kimbanguiste. Ces cantiques divinement inspirés par la Sainte Trinité et les anges ont la particularité de ne pas être composé mais plutôt capté. Ils parlent à la fois du passé, du présent et du futur de l'humanité entière. Ainsi donc, nous vous encourageons à aller au bout de votre belle initiative. Une fois de plus, bravo à vous et bonne continuation. Surtout ne vous arrêtez pas en chemin. Qu'il plaise à la Sainte Trinité de vous donner plus de volonté, de force et de courage de traduire un maximum de cantiques.
Merci beaucoup gtki
vraiment felicitation gtki pona loyembo oyo moyindo sosola na ni kimbangu
Wahou quelle belle initiative ! Introduire les paroles et leur traduction en français permet une meilleure compréhension pour les novices en lingala, et une sensibilisation pour les non lingalophone.
Merci!
Que Papa Simon Kimbangu Kiangani vous bénisse.
Eza bongo ye N'kolo yesu aloba ya ngo mrc
Super merci beaucoup
Le chant des anges 🙏