‘겨울 파도’ 시낭송, poem recitation 'Winter waves', 유담 시 Poet Yoodarm, 문미란 낭송, Photo by MR Moon
HTML-код
- Опубликовано: 11 фев 2025
- 시낭송 poem recitation
‘겨울 파도’ (Winter waves)
유담 시 Poet Yoodarm
문미란 낭송 Reciter Moon Mi Ran
Photo by MR Moon, Photographer
겨울 파도
유담
바다로 간 겨울이
파도가 되었다는 풍문에
사람들이 바다로 떠났다
파도 위를 춤추고 있다는 소문엔
미처 나서지 않았던 이들도
거리를 떠났다
신호등만 남은 교차로
소문이 겨우내 깜박거렸다
얼음이 풀리자
포말처럼 하얗게 물든 이들이
비린 목청으로 깊게 돌아왔다
삭풍에 움츠린 저녁 수평선은 몹시 출렁거렸단다
노을에 빠지지 않으려 숨 가쁘게 두 발 구르며
지평선만 바라보았단다
아득히 흔들리는 빌딩 불빛들,
밀물도 썰물도 함께 풀어 넣어
한소끔 그리웠단다
비린내 가득한 카페 창밖
신호등 깜박거린다
#겨울.파도.시낭송 #유담.시인 #문미란.시낭송가 #문미란.사진작가 #poem.recitation #poet.Yoodarm #reciter.Mi.Ran.Moon #photographer.Moon.Mi.Ran #poem.Wniter,Waves