アメリカ人の親父ギャグにドン引きする妹・・・
HTML-код
- Опубликовано: 4 окт 2024
- 中高年男性が好んで言うつまらないギャグを日本語では「親父ギャグ」と言いますが、実は英語でもそのまま“Dad joke”と言います。二人の子供の父親になったJunは最近“Dad joke”を言うようになってしまったそうですが、Junの親父ギャグは面白いのでしょうか?Junの妹のAyumiが評価します!
===================================
☆【Hapa Buddies】Hapa英会話オンラインコミュニティ
英語が好きな仲間と一緒に楽しく英語を学びませんか?
hapaeikaiwa.co...
☆インスタやツイッターでも日常会話で使える実践的なフレーズを毎日投稿しています!
・インスタ: / hapaeikaiwa
・ツイッター: / hapaeikaiwa
☆【Hapa英会話Podcast】生の英語を楽しく学べる
毎週金曜日、台本を一切使わないアメリカ人のリアルな日常英会話を配信。
hapaeikaiwa.com...
☆新刊『発展英会話フレーズ101』が、全国の書店にて3月22日に発売となります。今回のテーマは、初級者から上級者まで多くの英語学習者にとっての壁である「ネイティブ同士の会話の理解」です。興味のある方は下記のリンクをクリック!
www.amazon.co....
#Hapa英会話
#日常英会話
#英会話レッスン
英語のdad jokeって単語の意味とか発音とか文化とかいろんな知識の勉強になるから好き
少しご無沙汰していて戻ってきたら動画おもろくなってる❣️おもしろいとフレーズが記憶に残っていいですね✨
Then next, you should get some dads shoes like a new balance lol welcome to the club brother!
ダサいを表すwackというスラングは今もよく使われますか?
語学留学中です。ちょうど「ダサい」に当たる英単語を調べてたところでした。実際にlameを使ってるところを聞けて助かります!
先日ダサいをなんて言えばいいかわからなくて、unfashionableと先生に言ったら「あー💡あなたはfashionableだもんね」と返され、そういうことじゃなくて〜〜😫😫😫となっていました笑
My tire is tired.