Hello, Planet [Rus sub]
HTML-код
- Опубликовано: 23 авг 2011
- Песня о роботе, который ищет своего хозяина в мире, пережившем ядерную войну и экологическую катастрофу (человечество вымерло). Она четвертая и заключительная в серии (автор - sasakure.UK):
1) The weekend is coming!
2) Our 16-bit Wars
3) The Wanderlast
4) Hello, Planet
Остальные песни можно найти на ютубе в английском переводе.
О переводе:
Припевы мне довольно сильно пришлось изменить ради ритма. Так что в целом песня - скорее моя интерпретация, а не точный перевод.
Метрогика, энтропика, слованика (kotoba (слова)+ника), технополика - термины, придуманные автором песни.
Ohayou-hayou здесь вовсе не «доброе утро». По смыслу больше подходит «привет». Кроме того, мне показалось, что в некоторых местах Мику смешивает приветствия и прощания. Например, «одинокой кровати, в которой проснулась я, «привет» говорю, «прощай» говорю».
Мне принадлежит только перевод. I own only my translation. - Видеоклипы
_Уронили Мику на пол,_
_Оторвали Мику лапу,_
_Всё равно её не брошу,_
_Голос у неё хороший!_
Пересматривая в н-ый раз : "Нда-м а песенка действительно грустная...4:23 стоп, а это что такое ?! Лука?!!!!!"
Я правильно понял, название песни - отсылка к "Hello, world!", программерскому мему?
Несопоставимо весёлый мотив к такому жуткому содержанию)
Как в одном рассказе писалось, жутко издалека. Когда с чем-то неизбежным встречаешься вблизи, принимаешь как данность. Не запомнил автора.
1:03 текст на русском
Там рассматриваются все мировые языки