[Vietsub]《Thời đại ăn đồ ngọt không ngọt》(Thời đại ăn kẹo không ngọt)-恋特特 | 吃糖都不甜的年纪歌词 - 恋特特

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 12 сен 2023
  • Nguồn ảnh:Pinterest
    Này mình làm vui, vui lòng cho mình xin 1 sub để mình có động lực làm thêm nữa ạk
    吃糖都不甜的年纪歌词 - 恋特特
    多想一觉醒来
    duo xiang yi juexing lai
    Tôi ước gì tôi có thể thức dậy
    有件开心的事发生
    you jian kaixin de shi fasheng
    Có chuyện vui xảy ra
    一天很短来不及拥抱清晨
    yitian hen duan laibuji yongbao qingchen
    Ngày quá ngắn để ôm lấy buổi sáng
    就已手握黄昏
    jiu yi shou wo huanghun
    Tôi đã nắm giữ hoàng hôn trong tay rồi
    多想一睁开眼
    duo xiang yi zheng kai yan
    Hãy suy nghĩ nhiều hơn và mở rộng tầm mắt của bạn
    美梦都能够成真
    meimeng dou nenggou cheng zhen
    Mọi giấc mơ đều có thể trở thành hiện thực
    一生很短来不及认真年轻
    yisheng hen duan laibuji renzhen nianqing
    Cuộc đời quá ngắn ngủi, không có thời gian để trẻ một cách nghiêm túc
    转眼已过半生
    zhuanyan yiguo bansheng
    Nửa cuộc đời trôi qua trong chớp mắt
    在这吃糖都不甜的年纪
    zai zhe chi tang dou bu tian de nianji
    Ở tuổi này ăn đồ ngọt cũng không ngọt
    你却问我快不快乐
    ni que wen wo kuai bu kuaile
    Nhưng bạn hỏi tôi có hạnh phúc không?
    看起来好像没有什么
    kan qilai haoxiang meiyou she me
    Có vẻ như không có gì
    只有自己知道我快要碎了
    zhiyou ziji zhidao wo kuaiyao suile
    Chỉ có tôi biết rằng tôi sắp tan vỡ
    在这吃糖都不甜的年纪
    zai zhe chi tang dou bu tian de nianji
    Ở tuổi này ăn đồ ngọt cũng không ngọt
    你说我要怎么快乐
    ni shuo wo yao zenme kuaile
    Bạn cho tôi biết làm thế nào để được hạnh phúc
    我有点撑不下去了
    wo youdian cheng bu xiaqule
    Tôi không thể giữ nó lâu hơn nữa
    给我一点时间缓缓再接着生活
    gei wo yidian shijian huan huan zai jiezhe shenghuo
    Hãy cho tôi chút thời gian để bình tĩnh lại trước khi tiếp tục cuộc sống
    多想一睁开眼
    duo xiang yi zheng kai yan
    Hãy suy nghĩ nhiều hơn và mở rộng tầm mắt của bạn
    美梦都能够成真
    meimeng dou nenggou cheng zhen
    Mọi giấc mơ đều có thể trở thành hiện thực
    一生很短来不及认真年轻
    yisheng hen duan laibuji renzhen nianqing
    Cuộc đời quá ngắn ngủi, không có thời gian để trẻ một cách nghiêm túc
    转眼已过半生
    zhuanyan yiguo bansheng
    Nửa cuộc đời trôi qua trong chớp mắt
    在这吃糖都不甜的年纪
    zai zhe chi tang dou bu tian de nianji
    Ở tuổi này ăn đồ ngọt cũng không ngọt
    你却问我快不快乐
    ni que wen wo kuai bu kuaile
    Nhưng bạn hỏi tôi có hạnh phúc không?
    看起来好像没有什么
    kan qilai haoxiang meiyou she me
    Có vẻ như không có gì
    只有自己知道我快要碎了
    zhiyou ziji zhidao wo kuaiyao suile
    Chỉ có tôi biết rằng tôi sắp tan vỡ
    在这吃糖都不甜的年纪
    zai zhe chi tang dou bu tian de nianji
    Ở tuổi này ăn đồ ngọt cũng không ngọt
    你说我要怎么快乐
    ni shuo wo yao zenme kuaile
    Bạn cho tôi biết làm thế nào để được hạnh phúc
    我有点撑不下去了
    wo youdian cheng bu xiaqule
    Tôi không thể giữ nó lâu hơn nữa
    给我一点时间缓缓再接着生活
    gei wo yidian shijian huan huan zai jiezhe shenghuo
    Hãy cho tôi chút thời gian để bình tĩnh lại trước khi tiếp tục cuộc sống
    在这吃糖都不甜的年纪
    zai zhe chi tang dou bu tian de nianji
    Ở tuổi này ăn đồ ngọt cũng không ngọt
    你却问我快不快乐
    ni que wen wo kuai bu kuaile
    Nhưng bạn hỏi tôi có hạnh phúc không?
    看起来好像没有什么
    kan qilai haoxiang meiyou she me
    Có vẻ như không có gì
    只有自己知道我快要碎了
    zhiyou ziji zhidao wo kuaiyao suile
    Chỉ có tôi biết rằng tôi sắp tan vỡ
    在这吃糖都不甜的年纪
    zai zhe chi tang dou bu tian de nianji
    Ở tuổi này ăn đồ ngọt cũng không ngọt
    你说我要怎么快乐
    ni shuo wo yao zenme kuaile
    Bạn cho tôi biết làm thế nào để được hạnh phúc
    我有点撑不下去了
    wo youdian cheng bu xiaqule
    Tôi không thể giữ nó lâu hơn nữa
    给我一点时间缓缓再接着生活
    gei wo yidian shijian huan huan zai jiezhe shenghuo
    Hãy cho tôi chút thời gian để bình tĩnh lại trước khi tiếp tục cuộc sống

Комментарии • 2