Thank you! Nice one. It would REALLY help though to have the letter you're discussing up on the screen throughout the time you're discussing it - it can easily be edited into the video if you feel like it.
I asked a scholar and the only difference between ظ and ذ is that ظ is ALWAYS full mouth. And ذ is ALWAYS empty mouth. They both originate from the same place (As does ث) which is when the tongue slightly touches the bottom of the top two front teeth. Hope that helps
I had tried to differenciate ذ and ظ, د and ض with my own experiment. The results are: د is normal "d", ض is "d" pronounced with your tongue in the back palate (or I call it "back d" and the normal "d" I call it "front d"). And ذ is normal delta / δ / eth/ ð, ظ is ذ pronounced in the back palate (back delta/δ/eth/ð). Correct me if I wrong
Don't know about the ض. I think you're right about it as it is pronounced from the back palate instead of the front as for د But to understand the difference between ظ and ذ read this: -First of all, touch your tongue to the back of your front teeth, this is the place of articulation for these two. Same place for both. Initial sounds are same. ذ Pronounce it like you say "rat" ظ Pronounce it like you say "awe"
I asked a scholar and the only difference between ظ and ذ is that ظ is ALWAYS full mouth. And ذ is ALWAYS empty mouth. They both originate from the same place (As does ث) which is when the tongue slightly touches the back of the top two front teeth. Hope that helps
you guys are arguing over the wrong thing in my opinion. ذ is just the standard 'dha' sound, like in 'the' ض and ظ are also pronounced as 'dha' but with a deeper 'a', like in 'awesome' And that's the problem here: ض and ظ are pronounced the same I believe, and you have to memorise which words use the ظ, though luckily there aren't a lot Also to top it all off: in modern Arabic almost everyone pronounces the ض and ذ as a regular 'd', and the ظ as a 'z', and in some casual situations pronouncing them correctly can be snobby
When pronouncing the letter ذ our lips are in more of a smiling position. When pronouncing the letter ظ our lips are in slightly (not fully) in an o position similar to our lips when or punching the letter ق which is basically just a Q
@@KamrulHassan-to8oe dude its no problem if u make mistakes as u always intend on trying ur best. Allah doesnt make it a sin on u or even reduce ur reward for making mistakes while reciting Quran, as long as u try to improve. Infact he increases the reward for the person who tries to improve but make mistakes. Thats how merciful he is. Hope it makes u feel better 😊
@@KamrulHassan-to8oe . hey man, Allah does not expect perfection from us. See the last ayah of Surah Al-Baqarah. And don't give up! That's what the shaitan wants! Giving up causes you to lose out on the reward of trying!
You were focusing on the wrong letters. The confusion isn't between dhaad and daal, it's between dhaad and the other two in your title. You should have been focused on differentiating those from dhaad.
@@hopefullook ذ is a voice, dental fricative phoneme. It's exactly the same as /th/ in the English word "this". ظ is a voiced, dental, alveolar-fricative phoneme. This means: to pronounce it correctly, the tongue must be left up, tensed, and the tip of it is either pressing the back of the upper front teeth or be placed between the upper and lower front teeth. It's more like a "fat" ذ ^_^ I hope this helps you.
@@hopefullook I asked a scholar and the only difference between ظ and ذ is that ظ is ALWAYS full mouth. And ذ is ALWAYS empty mouth. They both originate from the same place (As does ث) which is when the tongue slightly touches the back of the top two front teeth. Hope that helps
Jazaakallahu khayr, but why the rush...? This is what I was looking for, but need more examples of words from the Qur'an. It'd be good for a close up of the mouth during the pronunciation... Still can't get the 'Daad' right!
@@SaeedNeamati Hi, it means your tongue is a bit up (inflated) when your saying ظ. Rise (the centre part of) your tongue a bit up as thou it's swollen but the tip of the tongue is still placed interdental. You feel like the central region part along with the palatal is moving up and inflating thus giving you a more even FAT-TER ذ. You can also notice that the ظ has a much of a vibration than ذ does. You can reach me out I'll help you out with it by pronouncing it for you Insha Allah. Thanks! Fun fact/Side note; The Arabic دال isn't same as the normal English "D", many people do make that mistake assuming that their places of articulation are same. NOO, they're NOT, The difference is even bigger than that between the ذ and the ظ or the د and the ض. You should be aware of this.
As salamu alaikkum wa rahmathullahi va barakkathuhu. Many are reciting ض and ظ as la. And saying that's correct. And some are reciting all 3 as za. I am just in the middle of confusion. The one who is teaching is a native arab?
Because Arabic language has many dialects and variants. The Arabic of the Qu'ran is more of a classic version of the modern standard Arabic. However, all native Arabic-speakers understand modern standard Arabic, and almost any educated one of them can pronounce the words of the Qu'ran correctly and understand their literary meanings.
switching from british to arabic accent sounds so exotic
Thank you! Nice one. It would REALLY help though to have the letter you're discussing up on the screen throughout the time you're discussing it - it can easily be edited into the video if you feel like it.
I asked a scholar and the only difference between ظ and ذ is that ظ is ALWAYS full mouth. And ذ is ALWAYS empty mouth. They both originate from the same place (As does ث) which is when the tongue slightly touches the bottom of the top two front teeth. Hope that helps
I had tried to differenciate ذ and ظ, د and ض with my own experiment. The results are: د is normal "d", ض is "d" pronounced with your tongue in the back palate (or I call it "back d" and the normal "d" I call it "front d"). And ذ is normal delta / δ / eth/ ð, ظ is ذ pronounced in the back palate (back delta/δ/eth/ð). Correct me if I wrong
Don't know about the ض. I think you're right about it as it is pronounced from the back palate instead of the front as for د
But to understand the difference between ظ and ذ read this:
-First of all, touch your tongue to the back of your front teeth, this is the place of articulation for these two. Same place for both. Initial sounds are same.
ذ
Pronounce it like you say "rat"
ظ
Pronounce it like you say "awe"
I asked a scholar and the only difference between ظ and ذ is that ظ is ALWAYS full mouth. And ذ is ALWAYS empty mouth. They both originate from the same place (As does ث) which is when the tongue slightly touches the back of the top two front teeth. Hope that helps
you guys are arguing over the wrong thing in my opinion. ذ is just the standard 'dha' sound, like in 'the'
ض and ظ are also pronounced as 'dha' but with a deeper 'a', like in 'awesome'
And that's the problem here: ض and ظ are pronounced the same I believe, and you have to memorise which words use the ظ, though luckily there aren't a lot
Also to top it all off: in modern Arabic almost everyone pronounces the ض and ذ as a regular 'd', and the ظ as a 'z', and in some casual situations pronouncing them correctly can be snobby
The brother's concept cleared my confusion.
Jazakallah khair
Shukran!!! I'm studying Arabic and was really struggling with Dhaa, Dhaal, and Daad; this video really helped me !
It helped me too as well.
Wa'alaikum assalaam wa rahmatu'LLAHI wa barakatuh
When pronouncing the letter ذ our lips are in more of a smiling position. When pronouncing the letter ظ our lips are in slightly (not fully) in an o position similar to our lips when or punching the letter ق which is basically just a Q
Thank you so much brother. This was exactly what I was looking for. BarakAllahu feek!!!
Thank you! That is exactly what I was looking for. Very clear explanation!
Well-explained! Syukron katsiron ya akhi
جزك الله خيرن
Barakallahu feek
Its so difficult. I feel like im struggling with dhaad and dhaa all my life.
Right bro same condition now i am give up.hope less waiting for death without quran 😥😥😥 i like quran more than jannah i swear to Allah i am crying now
@@KamrulHassan-to8oe dude its no problem if u make mistakes as u always intend on trying ur best. Allah doesnt make it a sin on u or even reduce ur reward for making mistakes while reciting Quran, as long as u try to improve. Infact he increases the reward for the person who tries to improve but make mistakes. Thats how merciful he is. Hope it makes u feel better 😊
@@aunthaumv3711 zazakallah💖
@@KamrulHassan-to8oe . hey man, Allah does not expect perfection from us. See the last ayah of Surah Al-Baqarah.
And don't give up! That's what the shaitan wants! Giving up causes you to lose out on the reward of trying!
@@penguinman38 zazakallah💖💖💖
chukrannn habibi!!
Wa Alaikum As Salam Wa Rahmatullahi Wa Barakatu
Very helpful! 😁
Hardest to recite quran but easy to understand
You were focusing on the wrong letters. The confusion isn't between dhaad and daal, it's between dhaad and the other two in your title. You should have been focused on differentiating those from dhaad.
ظ and ذ
are more to difficult to tell the difference for me as they are from the similar makhraj
while ض is from a different one
@@hopefullook ذ is a voice, dental fricative phoneme.
It's exactly the same as /th/ in the English word "this".
ظ is a voiced, dental, alveolar-fricative phoneme. This means: to pronounce it correctly, the tongue must be left up, tensed, and the tip of it is either pressing the back of the upper front teeth or be placed between the upper and lower front teeth.
It's more like a "fat" ذ ^_^
I hope this helps you.
@@hayatq.al-ziyadi5063 thank you
@@hopefullook You're welcome^_^
@@hopefullook I asked a scholar and the only difference between ظ and ذ is that ظ is ALWAYS full mouth. And ذ is ALWAYS empty mouth. They both originate from the same place (As does ث) which is when the tongue slightly touches the back of the top two front teeth. Hope that helps
Nice teached
Jazaakallahu khayr, but why the rush...? This is what I was looking for, but need more examples of words from the Qur'an. It'd be good for a close up of the mouth during the pronunciation... Still can't get the 'Daad' right!
Can you make an extra video about the ض
The last two letters u were speaking sounds the same 😅
Waalaikum assalam wrwb
Wa alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuhu
و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
very helpful JazakAllahuKhairan
Jzk brother
My mother language is arabic and still not able to separate ظ ض, I hear almost the same sound.
Mansha allah akhi
3:03 how is the sound different if we use ذ instead of ظ ?
It's sort of the differance between د and ض
Always full mouth - ظ
Always empty mouth - ذ
@@rayhana9796 what is full mouth, what is empty mouth?
@@SaeedNeamati Hi, it means your tongue is a bit up (inflated) when your saying ظ. Rise (the centre part of) your tongue a bit up as thou it's swollen but the tip of the tongue is still placed interdental. You feel like the central region part along with the palatal is moving up and inflating thus giving you a more even FAT-TER ذ. You can also notice that the ظ has a much of a vibration than ذ does. You can reach me out I'll help you out with it by pronouncing it for you Insha Allah. Thanks!
Fun fact/Side note; The Arabic دال isn't same as the normal English "D", many people do make that mistake assuming that their places of articulation are same. NOO, they're NOT, The difference is even bigger than that between the ذ and the ظ or the د and the ض. You should be aware of this.
hi.
I need help with differentiating the pronunciation.@@proudg9026
As salamu alaikkum wa rahmathullahi va barakkathuhu.
Many are reciting ض and ظ as la.
And saying that's correct. And some are reciting all 3 as za.
I am just in the middle of confusion. The one who is teaching is a native arab?
I need someone help me in learning English and i well help hi in learning arabic😃
Good but not enough
Why do they write "th" for ث, ذ, and ظ in english.
As in arabic all these three have different pronunciations.
@Speak the Truth English uses the letter Th for both ظ and ذ.
Like; Think/ثيك/فكر and Then/ذين/بعدين and The/-ذَ/ال
Sound of ز
والله ده صعب
Why is it that native speakers pronounce some sounds differently from the way the quranic arabic alphabets sound
Because Arabic language has many dialects and variants. The Arabic of the Qu'ran is more of a classic version of the modern standard Arabic. However, all native Arabic-speakers understand modern standard Arabic, and almost any educated one of them can pronounce the words of the Qu'ran correctly and understand their literary meanings.
No one explains ض properly. Most of the video .even this is same.
The ddaal ض has a similar pronunciation as the ttaat ط. The first is a d and the second one is a t.
There's some exaggeration with your pronunciation in arabic , I don't see why!
Sidisisi
That is not how you pronounce ض. Don’t teach people the wrong way
Na he is good :I
He is correct
He is right. Shut the f*ck up.