Thank you, friends!This song is from a cartoon. I want to note that the USSR left us beautiful songs, movies , cartoons. Good composers wrote beautiful songs that are still sung today. I'm not exaggerating. Спасибо Вам, друзья!Эта песня из мультфильма. Хочу отметить; что СССР оставил нам прекрасные песни, фильмы , мультфильмы. Хорошие композиторы писали прекрасные песни, которые поют до сих пор. Я не преувеличиваю. ruclips.net/video/BckGSUokBSk/видео.html
Обязательно к просмотру из этого же проекта "Аллилуйя любви" ruclips.net/video/T6yinqQvXbk/видео.html Кто не посмотрел, то редиска(плохой человек- русский жаргон).
да вы посыл-то поймите!! " не заменят никогда свободы" - это пели в Советском союзе, более полувека назад! Самая свободная в мере страна была уже тогда!!
Спасибо огромнейшее! :) Вот ещё одна песня с этого проекта, которую я просто обожаю - "Последняя Поэма. Четвертое видео проекта": ruclips.net/video/A0esgcONk4c/видео.html Она из кинофильма "Вам и не снилось..." 1980 года.
Уважаемые авторы! Ваша реакция на песни проекта "10 песен атомных городов" искренняя и неподражаемая! Очень прошу вас, не останавливайтесь, пожалуйста сделайте реакции и на другие песни этого проекта!
какие у нас замечательные, талантливые, добрые люди!!!!!!!самые лучшие на всем свете!!!!!! всех с наступающим!пусть он всем принесет больше добра, крепкого здоровья, любви и удачи!!!!!!!
Здравствуйте дорогие друзья, благодарю вас за показ варианта песни из прекрасного советского музыкального мультфильма! Предлагаю вам познакомиться с версиями музыкальных мультфильмов СССР снабженных английскими субтитрами, и если они вам понравятся, то возможно вы сделаете реакцию на целый мультфильм, либо на какую-нибудь его часть. The Bremen Town Musicians / Бременские музыканты - Russian cartoon with English subtitles ruclips.net/video/jggFHOxzuKQ/видео.html The flying ship 1979 English subtitles Russian animation ruclips.net/video/HphrqhD9xu4/видео.html
This is a song from a Soviet cartoon 1969. ruclips.net/video/b98-HCiQ_-4/видео.html All Russians know this song from birth. Moreover, all these performers are located in different cities of Russia. These are nuclear cities. Nuclear power plants are located there. This musical project is called 10 nuclear cities in Russia. Rossatom came up with this project. 4:22 This instrument is Domra. 4:55 is a washboard. In the past, villagers used it to crumple and wash clothes in the river. At the same time, they noticed an interesting sound emitted by a steel relief plate and applied it in music.
There is nothing better in the whole world, Than to roam with friends all over like [a] bird. Those who've got friends aren't afraid of hassle, Any road is dear to us gracile, Any road is dear to us gracile. We will not forget our true vocation, We bring joy and laughter to the nation. The enticing vaults of royal palace Never will replace our freedom for us, Never will replace our freedom for us. Our carpet is a flower meadow, Our walls are giant red pine tree rows. Our roof's the azure sky agleam, It's a bliss to live such joyful dream, It's a bliss to live such joyful dream.
You got balalaika right. Another traditional instrument is domra. Wooden round body, long neck, 3 metal string. Wikipedia has an article about it you can look it up. The young guy in the yellow shirt plays on a laundry board.
Друзья, считаю нужным уточнить: викинги в самих скандинавских сагах описаны как всеми презираемые разбойники без роду и без племени, пираты. На Руси их никогда не было, потому что в тех же Скандинавских сагах самими её авторами Русь названа Gardar Rikki - королевство городов. Русь тогда простиралась от Эльбы на восток до Камы. На южном побережье Балтийского моря стояли русские торговые центры - эмпории. Вот туда могли заходить пираты чтобы продать награбленное. Балтийское море тогда носило название моря Варяжского потому что хозяйничали на нём варяги-варины, славяне. Все были отличными воинами и самых сильных, славных, широко известных, называли богатырями. Вот изображена не шпана, а воины, герои.
@@ЛетоСолнышко благотворю вас за интерес и уважение. Приглашаю вас к участию в богоугодном деле. Наберите его на английском пожалуйста. Или переведите с помощью переводчика и вставьте перевод ниже. Уверен что вы сможете!
@@АндрейЛарин-в6н К сожалению у меня не получается скопировать твой текст, что бы перевести в гугле, а по слову перепечатывать сложновато. Тебе проще это сделать, зайти в свой коммент и скопировать текст
@@водительотбога Ха, мамы! У меня такая стиральная доска до сих пор в ванной стоит) Когда надо простирнуть свой рабочий больничный костюмчик, я ей пользуюсь. Больничную одежду не хочется стирать вместе с другим бельём, а машинку гонять из-за одной тоненькой курточки с брючками тоже неохота. Так я на досочке быстренько -шварк-шварк) И кожа на руках цела. Повешу на плечиках над ванной, часов через пять всё высохло, можно даже не гладить) Вещь, скажу я вам)))
А инструмент у парня - стиральная доска. - cache3.youla.io/files/images/780_780/5c/d5/5cd53c182138bbb9f2689002.jpg А песня эта из детства из мультфильма "Бременские музыканты". А музыканты и певцы из разных городов России и съемка. Очень крутой проект
Надо было до прослушивания узнать про балалайку,если уж так интересно.а что касается самой песни,то перевести на английский,,,нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы,,, было бы достаточно ,чтобы понять о чем песня.
The Song of The Bremen Town Musicians Версии: #1#2 There is nothing better in the whole world, Than to roam with friends all over like [a] bird. Those who've got friends aren't afraid of hassle, Any road is dear to us gracile, Any road is dear to us gracile.
We will not forget our true vocation, We bring joy and laughter to the nation. The enticing vaults of royal palace Never will replace our freedom for us, Never will replace our freedom for us.
Our carpet is a flower meadow, Our walls are giant red pine tree rows. Our roof's the azure sky agleam, It's a bliss to live such joyful dream, It's a bliss to live such joyful dream. lyricstranslatePOINTcom
one of examples of translate: The best is yet to come, you know? A southern wind will blow again. Spring will spring again. Our memories will be refreshed. And somehow we'll meet again. Somehow, we'll meet again. And again someday at dawn, Your lips will awaken me. Happiness is like a bird, you know? If it gets away, it may be forever. But when caged up, it suffers. So, that's no good, you see? It's hard on him, you understand? The best is yet to come, you understand? Train tracks run everywhere. Airplanes are flying their routes. Ships are weighing their anchors. So remember this, people, Don't forget this, people: If you'll believe in miracles more, You'll be crying less frequently. Happiness, you know, is like a bird. Once it escapes, you can't get it back. But when caged up, it suffers. It's hard on him, you understand? It's cruel not to free him, It's cruel not to free him, It's cruel not to free him. I won't clip his wings. Fly away, fly, please! Fly away, fly, please! Fly away, fly, please! But we'll meet again one day, you know?
Where is childhood going, to which cities? And where can we find the means, to get there again? It will go away stepping silently While all town will sleep And won't write letters And not for sure that will call up. And in the winter and the summer Waiting for some unprecedented miracles Childhood will be somewhere, But not here. And in the white snowbanks Over the puddles near the stream, Someone will be running, But not me. Where is childhood going? Where did it go? Probably to a wonderful place, Where every day's a movie, Where moonlight flows In the blue night like did here But now we can't find Road to get there. And in the winter and the summer Waiting for some unprecedented miracles Childhood will be somewhere, But not here. And in the white snowbanks Over the puddles near the stream, Someone will be running, But not me. Where is childhood going? To not so distant places, To children next door, The same goes for me. It will go away stepping silently While all town will sleep And won't write letters And not for sure that will call up. And in the winter and the summer Waiting for some unprecedented miracles Childhood will be somewhere, But not here. And in the white snowbanks Over the puddles near the stream, Someone will be running, But not me.
The Song of The Bremen Town Musicians There is nothing better in the whole world, Than to roam with friends all over like [a] bird. Those who've got friends aren't afraid of hassle, Any road is dear to us gracile, Any road is dear to us gracile.
We will not forget our true vocation, We bring joy and laughter to the nation. The enticing vaults of royal palace Never will replace our freedom for us, Never will replace our freedom for us.
Our carpet is a flower meadow, Our walls are giant red pine tree rows. Our roof's the azure sky agleam, It's a bliss to live such joyful dream, It's a bliss to live such joyful dream.
4:18 this is "domra" (not to be confused with "dombra"). Domra, like the balalaika, is an old Russian instrument. By the way, the modern triangular shape of the balalaika is an innovation of the 19th century, if I remember correctly. In the middle Ages, the balalaika was made round, that is, it was more like a domra. 4:18 это "домра" (не следует путать с "домБрой"). Домра, как и балалайка, является старым русским инструментом. Кстати говоря, современная треугольная форма балалайки это нововведение 19 века, если я правильно помню. В Средневековье балалайку изготавливали круглой, то есть она была больше похожа на домру.
В целом музыкальная культура Руси совпадает с музыкальной культурой северной Индии, Пакистана, Афганистана. Это не удивительно ведь источник находится на русской равнине, откуда синды двинулись в долгий путь на Индостан примерно в середине второго тысячелетия до нашей эры. Но часть синдов осталась и их успел описать в том числе Геродот.
Very approximately 'Russian Vikings' (literally that's the eclectics as 'Chinese Japans') is 'Varangians' (see en.wikipedia.org/wiki/Varangians ) But more Russian concept of those, who stand behind the boy at the 4:45 is 'Bogatyrs' (see en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr ).
@@АндрейЛарин-в6н Викингские шлемы с рогами - это шведско-немецкое изобретение 19 века (см. yandex.ru/turbo/pikabu.ru/s/story/rogatyie_shlemyi_vikingov__istoki_mifa_7604896 ). Хотя, в Скандинавии найдены рогатые шлемы довикингской эпохи (1000 год... до нашей эры!!) но это вовсе не викингские шлемы, даже внешне! - см. zen.yandex.ru/media/dnevnik_rolevika/rogatyi-shlem-suscestvoval-li-on-v-deistvitelnosti-5b98bf1004327700ab9a998f
@@oyoy3330 это совсем не удивительно потому что до прихода туда германцев там жили носители R1A, родственные таковым на русской равнине. У них была единой в том числе мифология, погребальный обряд, имитирующий погребение в лодке. В Швеции очень много топонимов, например названия озёр, которые не имеют германской этимологии но тем не менее указывают на индоевропейские языки как источник названий. Популяционные генетики не находят признаков миграции мужчин из Скандинавии на русскую равнину, в то время как миграция с равнины в Швецию чётко прослеживается. Вот такие дела.
Watch ORIGINAL VIDEO here👉 - ruclips.net/video/lzw8009yHXA/видео.html
they sang a song from the cartoon "The Bremen Town Musicians". ruclips.net/video/D9JzTRmhATc/видео.html original song with English subtitles
5:23...
Сам Ведерников - руководитель и сводитель этого проекта.
Это не народная песня. Это песня из мультфильма "Бременские музыканты".
Thanks for the correction!❤️
Spasibo!❤️
@@TimVenaVlog вот этот мультик с английскими субтитрами: ruclips.net/video/jggFHOxzuKQ/видео.html
Я бы сказал из советского мультфильма-рок оперы Бременские музыканты, там все песни шикарные
ну вот.. сотни тыщ думали как написано, слава богу нашелся просветитель.. а то б так обоссаные во тьме блуждали..
Да наши на чем угодно могут сыграть, хоть на двуручной пиле. Даже блюз водосточных труб.
На двуручной пиле играли в ансамбле на концерте в Чите, когда там служил 1977- 79гг.
Играть можно на чем угодно, надо признать, талантливые люди могут быть не только в нашей стране.
А ещё мы неплохо играем на АКМ и НСВС...🤣✊
Thank you, friends!This song is from a cartoon. I want to note that the USSR left us beautiful songs, movies , cartoons. Good composers wrote beautiful songs that are still sung today. I'm not exaggerating.
Спасибо Вам, друзья!Эта песня из мультфильма. Хочу отметить; что СССР оставил нам прекрасные песни, фильмы , мультфильмы.
Хорошие композиторы писали прекрасные песни, которые поют до сих пор. Я не преувеличиваю.
ruclips.net/video/BckGSUokBSk/видео.html
Thank you my friend!❤️
Очень люблю этот проект. Делайте больше реакций!
Will do thank you so much❤️
Ang saya nyo talagang dalawa mag react. Pang-couple goal hehehe.
3:58 - американский подвид гитары - Добро (струнный инструмент). (Ксения Фёдорова).
4:18 - Домра. (три девчёнки)
4:33 - редкая 5-ти струнная басс-гитара.
4:54 - :))) Это просто старая стиральная доска. Используется, иногда, как музыкальный инструмент вместе с ручной пилой, даже, на профессиональном окрестном уровне.
4:49 - Ксилофон (Виктор Колесников)
Thank you
Атомщики зажигают!!!
У атомщиков ,кроме хорошо развитого мозга,есть хорошая широкая душа !!!
4:21 this is DOMBRA. Kazakh folk musical instrument.
Это домра, а у казахов доБра с двумя струнами. Не надо путать!
Обязательно к просмотру из этого же проекта "Аллилуйя любви" ruclips.net/video/T6yinqQvXbk/видео.html Кто не посмотрел, то редиска(плохой человек- русский жаргон).
да вы посыл-то поймите!! " не заменят никогда свободы" - это пели в Советском союзе, более полувека назад! Самая свободная в мере страна была уже тогда!!
В молодости и трава была зеленее. Свойственно приукрашивать
Спасибо огромнейшее! :)
Вот ещё одна песня с этого проекта, которую я просто обожаю - "Последняя Поэма. Четвертое видео проекта": ruclips.net/video/A0esgcONk4c/видео.html
Она из кинофильма "Вам и не снилось..." 1980 года.
Уважаемые авторы! Ваша реакция на песни проекта "10 песен атомных городов" искренняя и неподражаемая! Очень прошу вас, не останавливайтесь, пожалуйста сделайте реакции и на другие песни этого проекта!
какие у нас замечательные, талантливые, добрые люди!!!!!!!самые лучшие на всем свете!!!!!! всех с наступающим!пусть он всем принесет больше добра, крепкого здоровья, любви и удачи!!!!!!!
Здравствуйте дорогие друзья, благодарю вас за показ варианта песни из прекрасного советского музыкального мультфильма!
Предлагаю вам познакомиться с версиями музыкальных мультфильмов СССР снабженных английскими субтитрами, и если они вам понравятся, то возможно вы сделаете реакцию на целый мультфильм, либо на какую-нибудь его часть.
The Bremen Town Musicians / Бременские музыканты - Russian cartoon with English subtitles
ruclips.net/video/jggFHOxzuKQ/видео.html
The flying ship 1979 English subtitles Russian animation
ruclips.net/video/HphrqhD9xu4/видео.html
"Аллилуйя любви", "Юнона и Авось" - "Star School", Toronto, Canada
Давайте ссылки на видео после каждого предложенного названия. И не надо пропагандировать канадский хор из школы " Стар скул"
This is a song from a Soviet cartoon 1969. ruclips.net/video/b98-HCiQ_-4/видео.html All Russians know this song from birth. Moreover, all these performers are located in different cities of Russia. These are nuclear cities. Nuclear power plants are located there. This musical project is called 10 nuclear cities in Russia. Rossatom came up with this project. 4:22 This instrument is Domra. 4:55 is a washboard. In the past, villagers used it to crumple and wash clothes in the river. At the same time, they noticed an interesting sound emitted by a steel relief plate and applied it in music.
Thank you❤️
Люблю Россию и ее замечательные песни.Спасибо симпатичным реакционерам
There is nothing better in the whole world,
Than to roam with friends all over like [a] bird.
Those who've got friends aren't afraid of hassle,
Any road is dear to us gracile,
Any road is dear to us gracile.
We will not forget our true vocation,
We bring joy and laughter to the nation.
The enticing vaults of royal palace
Never will replace our freedom for us,
Never will replace our freedom for us.
Our carpet is a flower meadow,
Our walls are giant red pine tree rows.
Our roof's the azure sky agleam,
It's a bliss to live such joyful dream,
It's a bliss to live such joyful dream.
👍👍👍Классная песня и вы очень приятные
Thank you❤️
Russian folk Ensemble "White gold" - For a quiet river
You got balalaika right. Another traditional instrument is domra. Wooden round body, long neck, 3 metal string. Wikipedia has an article about it you can look it up. The young guy in the yellow shirt plays on a laundry board.
Thank you❤️
ПЕСНЯ НА ВЕКА СПАСИБО !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
русский сможет сыграть хоть на щепке на пеньке))))
Друзья, считаю нужным уточнить: викинги в самих скандинавских сагах описаны как всеми презираемые разбойники без роду и без племени, пираты. На Руси их никогда не было, потому что в тех же Скандинавских сагах самими её авторами Русь названа Gardar Rikki - королевство городов. Русь тогда простиралась от Эльбы на восток до Камы. На южном побережье Балтийского моря стояли русские торговые центры - эмпории. Вот туда могли заходить пираты чтобы продать награбленное. Балтийское море тогда носило название моря Варяжского потому что хозяйничали на нём варяги-варины, славяне.
Все были отличными воинами и самых сильных, славных, широко известных, называли богатырями.
Вот изображена не шпана, а воины, герои.
Продублируй свой комментарий на английском, пожалуйста. Американцы тоже должны это знать, а то у них каша в голове на тему России
@@ЛетоСолнышко благотворю вас за интерес и уважение. Приглашаю вас к участию в богоугодном деле. Наберите его на английском пожалуйста. Или переведите с помощью переводчика и вставьте перевод ниже.
Уверен что вы сможете!
@@АндрейЛарин-в6н
К сожалению у меня не получается скопировать твой текст, что бы перевести в гугле, а по слову перепечатывать сложновато. Тебе проще это сделать, зайти в свой коммент и скопировать текст
@@ЛетоСолнышко я со смартфона сейчас.
@@АндрейЛарин-в6н
И что?
I enjoyed this.. compilation of great performer really nice
На 5.20 - гребенка, белье на реке стирать.
Почему на реке? Наши мамы так то на таких досках на руках стирали в ванной!
@@водительотбога У меня мать половики на пруду стирала на такой доске - гребенке.
Американцам долго придется объяснять технологию процесса))
@@водительотбога Ха, мамы! У меня такая стиральная доска до сих пор в ванной стоит)
Когда надо простирнуть свой рабочий больничный костюмчик, я ей пользуюсь. Больничную одежду не хочется стирать вместе с другим бельём, а машинку гонять из-за одной тоненькой курточки с брючками тоже неохота. Так я на досочке быстренько -шварк-шварк) И кожа на руках цела. Повешу на плечиках над ванной, часов через пять всё высохло, можно даже не гладить) Вещь, скажу я вам)))
На 4.20 - Domra.
Thank you❤️
i love this song
That is not smal balalayka? is a russian folk musical instrumen "DOMRA".
At 2:16 are a domras ensemble. Balalayka have a triangle deck.
Thank you so much for the information!❤️
@@TimVenaVlog in singularis is a domra.
Спасибо за прекрасную реакцию:)
Guys, you should watch the cartoon ;)
Will do thank you
Нравится этот проект. Ещё.
That is what the Soviet Union was like. It has been destroyed, looted and maligned for the past 30 years, but people remember how it really was. 🕊️
Русские викинги называются варяги)))
вы еще про ситар не слышали.... в Индии на нем играют.
обожаю народное творчество всех стран и народов
love the sounds very entertaining
Классно задумали и исполнили!
Балалпйка, Банджо,Мандалина, Гитара, это доска на которой стирали в ручную белье!!!!!
Вы, наверное, хотели написать мандолина.
А инструмент у парня - стиральная доска. - cache3.youla.io/files/images/780_780/5c/d5/5cd53c182138bbb9f2689002.jpg
А песня эта из детства из мультфильма "Бременские музыканты". А музыканты и певцы из разных городов России и съемка. Очень крутой проект
Они не слушают а анализируют .
Надо было до прослушивания узнать про балалайку,если уж так интересно.а что касается самой песни,то перевести на английский,,,нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы,,, было бы достаточно ,чтобы понять о чем песня.
А вот кстати на 10.03 один из братьев группы UMA2RMAH
ruclips.net/video/jqkOh3TmlOU/видео.html
❤❤❤
Знай наших!!!
Классно
Other instruments:
Fueled
Chetki
Lozhki
Dombra
Look up folk ensemble Russian instruments
The original is best
То, что, для нас - нормально, для туземцев - " Вау!!
на 5;15 минуте ,то есть оф коз стиральная доска У меня клава тормозит ? Наверно органы поключились
Будешь смеяться, но имя Вена на русском мужское имя сокращение от Вениамин, иногда даже ещё мягче произносится как Веня. :)
В этой песни мы различается вот и все мы другие может правые или нет но мы свободны
Супер!!! Спасибо!!! Лайк.
🙌🤝🤗✌️✌️✌️
не то что ваш Майкл жексон...
1969
ruclips.net/video/O7wu7-d1Qw8/видео.html 18 min
Original song: ruclips.net/video/7g0toPq3ugo/видео.html
Thank you
@@TimVenaVlog, 🤝
ru.wikipedia.org/wiki/Стиральная_доска
Оригинал круче всех ...
Cute 🥰
Вам Россию не понять но мы тоже есть!
Thank you❤️
Grabe labs 2hrs pa lang lapit na agad mag 2k views. Bongga tlga kayo ni Tim sa reaction. Big tamsak!
2k views from Russia or Philippines? Or from Denmark?
The Song of The Bremen Town Musicians
Версии: #1#2
There is nothing better in the whole world,
Than to roam with friends all over like [a] bird.
Those who've got friends aren't afraid of hassle,
Any road is dear to us gracile,
Any road is dear to us gracile.
We will not forget our true vocation,
We bring joy and laughter to the nation.
The enticing vaults of royal palace
Never will replace our freedom for us,
Never will replace our freedom for us.
Our carpet is a flower meadow,
Our walls are giant red pine tree rows.
Our roof's the azure sky agleam,
It's a bliss to live such joyful dream,
It's a bliss to live such joyful dream.
lyricstranslatePOINTcom
Another video from this project
А знаешь, всё еще будет ruclips.net/video/Bu0qagjfZ3o/видео.html
one of examples of translate:
The best is yet to come, you know?
A southern wind will blow again.
Spring will spring again.
Our memories will be refreshed.
And somehow we'll meet again.
Somehow, we'll meet again.
And again someday at dawn,
Your lips will awaken me.
Happiness is like a bird, you know?
If it gets away, it may be forever.
But when caged up, it suffers.
So, that's no good, you see?
It's hard on him, you understand?
The best is yet to come, you understand?
Train tracks run everywhere.
Airplanes are flying their routes.
Ships are weighing their anchors.
So remember this, people,
Don't forget this, people:
If you'll believe in miracles more,
You'll be crying less frequently.
Happiness, you know, is like a bird.
Once it escapes, you can't get it back.
But when caged up, it suffers.
It's hard on him, you understand?
It's cruel not to free him,
It's cruel not to free him,
It's cruel not to free him.
I won't clip his wings.
Fly away, fly, please!
Fly away, fly, please!
Fly away, fly, please!
But we'll meet again one day, you know?
😁👍🎼❤💥
Hi plese listen to seyyid taleh
Yet another
Куда уходит детство ruclips.net/video/RN5k0lww4VA/видео.html
Where is childhood going,
to which cities?
And where can we find the means,
to get there again?
It will go away stepping silently
While all town will sleep
And won't write letters
And not for sure that will call up.
And in the winter and the summer
Waiting for some unprecedented miracles
Childhood will be somewhere,
But not here.
And in the white snowbanks
Over the puddles near the stream,
Someone will be running,
But not me.
Where is childhood going?
Where did it go?
Probably to a wonderful place,
Where every day's a movie,
Where moonlight flows
In the blue night like did here
But now we can't find
Road to get there.
And in the winter and the summer
Waiting for some unprecedented miracles
Childhood will be somewhere,
But not here.
And in the white snowbanks
Over the puddles near the stream,
Someone will be running,
But not me.
Where is childhood going?
To not so distant places,
To children next door,
The same goes for me.
It will go away stepping silently
While all town will sleep
And won't write letters
And not for sure that will call up.
And in the winter and the summer
Waiting for some unprecedented miracles
Childhood will be somewhere,
But not here.
And in the white snowbanks
Over the puddles near the stream,
Someone will be running,
But not me.
The instrument that stumped you is called domra - a folk instrument (a cross between balalaika and banjo).
The Song of The Bremen Town Musicians
There is nothing better in the whole world,
Than to roam with friends all over like [a] bird.
Those who've got friends aren't afraid of hassle,
Any road is dear to us gracile,
Any road is dear to us gracile.
We will not forget our true vocation,
We bring joy and laughter to the nation.
The enticing vaults of royal palace
Never will replace our freedom for us,
Never will replace our freedom for us.
Our carpet is a flower meadow,
Our walls are giant red pine tree rows.
Our roof's the azure sky agleam,
It's a bliss to live such joyful dream,
It's a bliss to live such joyful dream.
Thank you❤️
Так звучит русская балалайка This is how the Russian balalaika sounds ruclips.net/video/a_hljrej7TA/видео.html
Зачем вы слушаете это попсовое говно ? Слушайте Великих Магомаева и Анофриева в оригинале.
4:18 this is "domra" (not to be confused with "dombra"). Domra, like the balalaika, is an old Russian instrument. By the way, the modern triangular shape of the balalaika is an innovation of the 19th century, if I remember correctly. In the middle Ages, the balalaika was made round, that is, it was more like a domra.
4:18 это "домра" (не следует путать с "домБрой"). Домра, как и балалайка, является старым русским инструментом. Кстати говоря, современная треугольная форма балалайки это нововведение 19 века, если я правильно помню. В Средневековье балалайку изготавливали круглой, то есть она была больше похожа на домру.
В целом музыкальная культура Руси совпадает с музыкальной культурой северной Индии, Пакистана, Афганистана. Это не удивительно ведь источник находится на русской равнине, откуда синды двинулись в долгий путь на Индостан примерно в середине второго тысячелетия до нашей эры. Но часть синдов осталась и их успел описать в том числе Геродот.
Thank you
Please dont think
Very approximately 'Russian
Vikings' (literally that's the eclectics as 'Chinese Japans') is 'Varangians' (see en.wikipedia.org/wiki/Varangians ) But more Russian concept of those, who stand behind the boy at the 4:45 is 'Bogatyrs' (see en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr ).
Викинги описаны в сагах. Кстати не нашли ни одного скандинавского шлема с рогами.
@@АндрейЛарин-в6н Викингские шлемы с рогами - это шведско-немецкое изобретение 19 века (см. yandex.ru/turbo/pikabu.ru/s/story/rogatyie_shlemyi_vikingov__istoki_mifa_7604896 ). Хотя, в Скандинавии найдены рогатые шлемы довикингской эпохи (1000 год... до нашей эры!!) но это вовсе не викингские шлемы, даже внешне! - см. zen.yandex.ru/media/dnevnik_rolevika/rogatyi-shlem-suscestvoval-li-on-v-deistvitelnosti-5b98bf1004327700ab9a998f
@@oyoy3330 это совсем не удивительно потому что до прихода туда германцев там жили носители R1A, родственные таковым на русской равнине. У них была единой в том числе мифология, погребальный обряд, имитирующий погребение в лодке.
В Швеции очень много топонимов, например названия озёр, которые не имеют германской этимологии но тем не менее указывают на индоевропейские языки как источник названий.
Популяционные генетики не находят признаков миграции мужчин из Скандинавии на русскую равнину, в то время как миграция с равнины в Швецию чётко прослеживается.
Вот такие дела.
@@АндрейЛарин-в6н Это интересно, но при чём здесь гаплогруппа R1A и рогатые шлемы?
@@oyoy3330 вы знаете как выглядит и как называется головной убор замужней женщины славянки незнатного происхождения?
Hi..pls react of #amir tataloo...he king music iran...track name #jahanam of #amirtataloo
Не хватает высокого задорного голоса ..постновато
Хлядачи слухають ...
Такую песню остановить это грех ......никогда не поймёте ее ....