作詞:164 作曲:164 編曲:164 歌:GUMI 中文翻譯:wiki 羅馬翻譯:理璃(ルリ) 僕がずっと前から思ってる事を話そうか boku ga zu to mae kara o mo tte ru ko to wo ha na sou ka 我來告訴你我一直以來所想的事吧 友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ to mo da chi ni mo do re ta ra ko re i jou wa mou no zo ma nai sa 能回到朋友關係的話我就別無所求了 君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ kimi ga so re de ii nara boku da te so re de ka ma wa nai sa 如果你無所謂的話那我也沒關係 嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた uso tsu ki no boku ga hai ta hantai koto ba no ai no uta 騙子的我所吐出的 相反詞的情歌 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした kyou wa ko ochi no chi hou wa dosha bu ri no sei ten de shi ta 今日附近地區是傾盆大雨的大晴天 昨日もずっと暇で一日満喫してました ki nou mo zu to hi ma de ichi ni chi man ki tsu shi te ma shi ta 昨天也是一整天都很閒的充實一天 別に君のことなんて考えてなんかいないさ be tsu ni kimi no koto nan te kan gae te nan kai nai sa 我又沒有在想你的事情 いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて iya demo cho to hon tou wa kan gae te ta kamo nan te 不對其實搞不好有想那麼一點點 メリーゴーランドみたいに回る meri go ran do mi tai ni ma waru 像旋轉木馬那樣旋轉 僕の頭ん中はもうグルグルさ boku no ata man naka wa mou guru guru sa 我的腦袋也轉啊轉的 この両手から零れそうなほど ko no ryou te kara ko bo resou na ho do 幾乎要自兩手中灑出的 君に貰った愛はどこに捨てよう? kimi ni mo ra ta ai wa doko ni su te you ? 你所給的愛要扔到哪好? 限りのある消耗品なんて僕は ka gi ri no aru shou mou hin nante boku wa 這種有限的消耗品 要らないよ ira nai yo 我可不要 僕がずっと前から思ってる事を話そうか boku ga zu tto mae ka ra omo ote ru ko to wo ha na sou ka 我來告訴你我一直以來所想的事吧 姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ suga ta wa mie nai noni kotoba da ke mie cha te run da 明明看不到身影卻只能看見詞語 僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ boku ga shi ra nai ko to ga aru da ke de kiga ku rui sou da 只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉 ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか bu ra sagaa ta kan jou ga ki rei na no ka ki ta nai no ka 唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒 僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ boku ni wa ma da wa ka ra zu su te ru ate mo nai nda 我還不知道 也沒地方可丟棄 言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ ko to ba no ura no ura ga mie ru ma de ma tsu kara sa 我會等到能夠看到言語的反面的反面那時 待つくらいならいいじゃないか ma tsu ku rai na ra ii ja nai ka 如果只是等待的話那也不錯啊 進む君と止まった僕の su su mu kimi to to ma tta boku no 前進的你與停步的我 縮まらない隙を何で埋めよう? chi di ma ra nai suki wo na ni de ume you ? 不會縮短的縫隙該填什麼進去? まだ素直に言葉に出来ない僕は ma da su nao ni ko to ba ni de ki nai boku wa 仍然無法直率的說出口的我 天性の弱虫さ ten sei no yo wa mushi sa 是天生的膽小鬼 この両手から零れそうなほど ko no ryou te kara ko bo re sou na ho do 幾乎要自兩手中灑出的 君に渡す愛を誰に譲ろう? kimi ni wa ta su ai wo dare ni yu zu rou ? 交給你的愛要讓給誰好? そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ son nan do ko ni mo ate ga aru wa ke nai daro 我看根本沒人可讓吧 まだ待つよ ma da ma tsu yo 還在等待 もういいかい mou ii kai 可以了嗎
罗马音: 天ノ弱 Boku ga zutto mae kara Omotteru koto wo hanasou ka Tomodachi ni modoretara Kore ijou wa mou nozomanai sa Kimi ga sore de ii nara Boku datte sore de kamawanai sa Usotsuki no boku ga haita Hantai kotoba no ai no uta Kyou wa kotchi no chihou wa Doshaburi no seiten deshita Kinou mo zutto hima de Ichi-nichi mankitsu shite mashita Betsu ni kimi no koto nante Kangaete nanka inai sa Iya demo chotto hontou wa Kangaeteta kamo nante Merry-Go-Round mitai ni mawaru Boku no atama n naka wa Mou guru guru sa Kono ryoute kara koboresou na hodo Kimi ni moratta ai wa doko ni suteyou ? Kagiri no aru shoumouhin nante boku wa Iranai yo Boku ga zutto mae kara Omotteru koto wo hanasou ka Sugata wa mienai noni Kotoba dake miechatterunda Boku ga shiranai koto ga Aru dake de ki ga kuruisou da Burasagatta kanjou ga Kirei nano ka kitanai no ka Boku ni wa mada wakarazu Suteru ate mo nainda Kotoba no ura no ura ga Mieru made matsu kara sa Matsu kurai nara Ii ja nai ka Susumu kimi to tomatta boku no Chijimaranai suki wo nani de umeyou ? Mada sunao ni kotoba ni dekinai boku wa Tensei no yowamushi sa Kono ryoute kara koboresou na hodo Kimi ni watasu ai wo dare ni yuzurou ? Sonnan doko ni mo Ate ga aru wake nai daro Mada matsu yo Mou ii kai
僕がずっと前から思ってる事を話そうか boku ga zu to mae kara o mo tte ru ko to wo ha na sou ka 我來告訴你我一直以來所想的事吧 友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ to mo da chi ni mo do re ta ra ko re i jou wa mou no zo ma nai sa 能回到朋友關係的話我就別無所求了 君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ kimi ga so re de ii nara boku da te so re de ka ma wa nai sa 如果你無所謂的話那我也沒關係 嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた uso tsu ki no boku ga hai ta hantai koto ba no ai no uta 騙子的我所吐出的 相反詞的情歌 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした kyou wa ko ochi no chi hou wa dosha bu ri no sei ten de shi ta 今日附近地區是傾盆大雨的大晴天 昨日もずっと暇で一日満喫してました ki nou mo zu to hi ma de ichi ni chi man ki tsu shi te ma shi ta 昨天也是一整天都很閒的充實一天 別に君のことなんて考えてなんかいないさ be tsu ni kimi no koto nan te kan gae te nan kai nai sa 我又沒有在想你的事情 いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて iya demo cho to hon tou wa kan gae te ta kamo nan te 不對其實搞不好有想那麼一點點 メリーゴーランドみたいに回る meri go ran do mi tai ni ma waru 像旋轉木馬那樣旋轉 僕の頭ん中はもうグルグルさ boku no ata man naka wa mou guru guru sa 我的腦袋也轉啊轉的 この両手から零れそうなほど ko no ryou te kara ko bo resou na ho do 幾乎要自兩手中灑出的 君に貰った愛はどこに捨てよう? kimi ni mo ra ta ai wa doko ni su te you ? 你所給的愛要扔到哪好? 限りのある消耗品なんて僕は ka gi ri no aru shou mou hin nante boku wa 這種有限的消耗品 要らないよ ira nai yo 我可不要 僕がずっと前から思ってる事を話そうか boku ga zu tto mae ka ra omo ote ru ko to wo ha na sou ka 我來告訴你我一直以來所想的事吧 姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ suga ta wa mie nai noni kotoba da ke mie cha te run da 明明看不到身影卻只能看見詞語 僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ boku ga shi ra nai ko to ga aru da ke de kiga ku rui sou da 只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉 ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか bu ra sagaa ta kan jou ga ki rei na no ka ki ta nai no ka 唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒 僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ boku ni wa ma da wa ka ra zu su te ru ate mo nai nda 我還不知道 也沒地方可丟棄 言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ ko to ba no ura no ura ga mie ru ma de ma tsu kara sa 我會等到能夠看到言語的反面的反面那時 待つくらいならいいじゃないか ma tsu ku rai na ra ii ja nai ka 如果只是等待的話那也不錯啊 進む君と止まった僕の su su mu kimi to to ma tta boku no 前進的你與停步的我 縮まらない隙を何で埋めよう? chi di ma ra nai suki wo na ni de ume you ? 不會縮短的縫隙該填什麼進去? まだ素直に言葉に出来ない僕は ma da su nao ni ko to ba ni de ki nai boku wa 仍然無法直率的說出口的我 天性の弱虫さ ten sei no yo wa mushi sa 是天生的膽小鬼 この両手から零れそうなほど ko no ryou te kara ko bo re sou na ho do 幾乎要自兩手中灑出的 君に渡す愛を誰に譲ろう? kimi ni wa ta su ai wo dare ni yu zu rou ? 交給你的愛要讓給誰好? そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ son nan do ko ni mo ate ga aru wa ke nai daro 我看根本沒人可讓吧 まだ待つよ ma da ma tsu yo 還在等待 もういいかい mou ii kai 可以了嗎
这是歌词: 僕がずっと前から思ってる事を話そうか boku ga zu to mae kara o mo tte ru ko to wo ha na sou ka 我來告訴你我一直以來所想的事吧 友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ to mo da chi ni mo do re ta ra ko re i jou wa mou no zo ma nai sa 能回到朋友關係的話我就別無所求了 君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ kimi ga so re de ii nara boku da te so re de ka ma wa nai sa 如果你無所謂的話那我也沒關係 嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた uso tsu ki no boku ga hai ta hantai koto ba no ai no uta 騙子的我所吐出的 相反詞的情歌 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした kyou wa ko ochi no chi hou wa dosha bu ri no sei ten de shi ta 今日附近地區是傾盆大雨的大晴天 昨日もずっと暇で一日満喫してました ki nou mo zu to hi ma de ichi ni chi man ki tsu shi te ma shi ta 昨天也是一整天都很閒的充實一天 別に君のことなんて考えてなんかいないさ be tsu ni kimi no koto nan te kan gae te nan kai nai sa 我又沒有在想你的事情 いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて iya demo cho to hon tou wa kan gae te ta kamo nan te 不對其實搞不好有想那麼一點點 メリーゴーランドみたいに回る meri go ran do mi tai ni ma waru 像旋轉木馬那樣旋轉 僕の頭ん中はもうグルグルさ boku no ata man naka wa mou guru guru sa 我的腦袋也轉啊轉的 この両手から零れそうなほど ko no ryou te kara ko bo resou na ho do 幾乎要自兩手中灑出的 君に貰った愛はどこに捨てよう? kimi ni mo ra ta ai wa doko ni su te you ? 你所給的愛要扔到哪好? 限りのある消耗品なんて僕は ka gi ri no aru shou mou hin nante boku wa 這種有限的消耗品 要らないよ ira nai yo 我可不要 僕がずっと前から思ってる事を話そうか boku ga zu tto mae ka ra omo ote ru ko to wo ha na sou ka 我來告訴你我一直以來所想的事吧 姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ suga ta wa mie nai noni kotoba da ke mie cha te run da 明明看不到身影卻只能看見詞語 僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ boku ga shi ra nai ko to ga aru da ke de kiga ku rui sou da 只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉 ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか bu ra sagaa ta kan jou ga ki rei na no ka ki ta nai no ka 唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒 僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ boku ni wa ma da wa ka ra zu su te ru ate mo nai nda 我還不知道 也沒地方可丟棄 言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ ko to ba no ura no ura ga mie ru ma de ma tsu kara sa 我會等到能夠看到言語的反面的反面那時 待つくらいならいいじゃないか ma tsu ku rai na ra ii ja nai ka 如果只是等待的話那也不錯啊 進む君と止まった僕の su su mu kimi to to ma tta boku no 前進的你與停步的我 縮まらない隙を何で埋めよう? chi di ma ra nai suki wo na ni de ume you ? 不會縮短的縫隙該填什麼進去? まだ素直に言葉に出来ない僕は ma da su nao ni ko to ba ni de ki nai boku wa 仍然無法直率的說出口的我 天性の弱虫さ ten sei no yo wa mushi sa 是天生的膽小鬼 この両手から零れそうなほど ko no ryou te kara ko bo re sou na ho do 幾乎要自兩手中灑出的 君に渡す愛を誰に譲ろう? kimi ni wa ta su ai wo dare ni yu zu rou ? 交給你的愛要讓給誰好? そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ son nan do ko ni mo ate ga aru wa ke nai daro 我看根本沒人可讓吧 まだ待つよ ma da ma tsu yo 還在等待 もういいかい mou ii kai 可以了嗎
I was listening to it 3 years ago and today the Nostalgia hit so hard. Those were the times. Rain outside Warm car Phone in my hand White moon outside Earphones in my ears Music was loud, but not too loud Parents on driver and passenger seat And this piece of art Those were the days.
This song always reminds me of an era of my life that has passed. The tears still come when this song comes on. Akie's voice is just heavenly. Much love from the United States.
Yeah ikr. I just played this song by mistake and was searching for some song to play but then i got goosebumps suddenly becoz of the calming effect I had in my ears ✨wow this was really awesome and gives such a cosy feeling
2024啦,還有人跟我一樣依舊存在歌單,不時就點開重新聽一遍的嗎?
最喜歡的日文歌沒有之一,每次聽都很像在享受~~
Yes
我
我
報到
我
20年疫情的时候一直单曲循环,现在回来听仿佛又回到了那段时间。。。时间过得好快,我也成长了不少
到了2022...Akie的歌聲依然觸動心弦
關於這首,本家164走搖滾風,對上這個作詞看起來像是對於自己懦弱與思念的發洩
但當這首透過鋼琴重新編曲後配上Akie空靈的歌聲,感覺更像是對於本身軟弱和無可挽回的傾訴及無奈,尤其中間那段自白...
只能說...又是一首不輸本家的翻唱,雖然風格不太一樣...連我一開始都以為Akie才是原唱
願大家2022都能過的安好吧~ Peace
哀~然後烏克蘭在打仗🤦真幫他們QQ
@@百式亂斬 hhh,帮就别想了,去帮…说不定死的就是你👀👀祈祷就好了啦(别误会,我不是骂人哈)
看了你的留言我才知道原來他不是原唱……
@@olivia-ri9xi 一直都不是 就連原本的曲風都不是這樣的感覺
@@楠NAM 熱知識 這邊幫QQ 是一句話 意思是為他們這件事傷心 不是真的去幫喔
依稀記得第一次聽到這首歌的時候,覺得太平靜了,旋律一直重複,聽到一半就聽不下去了。但隔了幾個月,經歷了一些刻骨銘心的事,回來聽,忽然覺得,天之弱真的好溫柔阿....心中的煩惱一直累積,現在的自己,已經離以前的自己好遠好遠了....
如果覺得太平靜可以聽聽看原版(GUMI)激烈版,但akie真的唱的很好聽
我是聽到letter song
@@reddi4601letter song 約束 天之弱都是秋繪的名作~
@@暗夜倒影 都神曲🥹🥹🥹
作詞:164
作曲:164
編曲:164
歌:GUMI
中文翻譯:wiki
羅馬翻譯:理璃(ルリ)
僕がずっと前から思ってる事を話そうか
boku ga zu to mae kara o mo tte ru ko to wo ha na sou ka
我來告訴你我一直以來所想的事吧
友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ
to mo da chi ni mo do re ta ra ko re i jou wa mou no zo ma nai sa
能回到朋友關係的話我就別無所求了
君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ
kimi ga so re de ii nara boku da te so re de ka ma wa nai sa
如果你無所謂的話那我也沒關係
嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた
uso tsu ki no boku ga hai ta hantai koto ba no ai no uta
騙子的我所吐出的 相反詞的情歌
今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
kyou wa ko ochi no chi hou wa dosha bu ri no sei ten de shi ta
今日附近地區是傾盆大雨的大晴天
昨日もずっと暇で一日満喫してました
ki nou mo zu to hi ma de ichi ni chi man ki tsu shi te ma shi ta
昨天也是一整天都很閒的充實一天
別に君のことなんて考えてなんかいないさ
be tsu ni kimi no koto nan te kan gae te nan kai nai sa
我又沒有在想你的事情
いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
iya demo cho to hon tou wa kan gae te ta kamo nan te
不對其實搞不好有想那麼一點點
メリーゴーランドみたいに回る
meri go ran do mi tai ni ma waru
像旋轉木馬那樣旋轉
僕の頭ん中はもうグルグルさ
boku no ata man naka wa mou guru guru sa
我的腦袋也轉啊轉的
この両手から零れそうなほど
ko no ryou te kara ko bo resou na ho do
幾乎要自兩手中灑出的
君に貰った愛はどこに捨てよう?
kimi ni mo ra ta ai wa doko ni su te you ?
你所給的愛要扔到哪好?
限りのある消耗品なんて僕は
ka gi ri no aru shou mou hin nante boku wa
這種有限的消耗品
要らないよ
ira nai yo
我可不要
僕がずっと前から思ってる事を話そうか
boku ga zu tto mae ka ra omo ote ru ko to wo ha na sou ka
我來告訴你我一直以來所想的事吧
姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ
suga ta wa mie nai noni kotoba da ke mie cha te run da
明明看不到身影卻只能看見詞語
僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ
boku ga shi ra nai ko to ga aru da ke de kiga ku rui sou da
只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉
ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか
bu ra sagaa ta kan jou ga ki rei na no ka ki ta nai no ka
唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒
僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ
boku ni wa ma da wa ka ra zu su te ru ate mo nai nda
我還不知道 也沒地方可丟棄
言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ
ko to ba no ura no ura ga mie ru ma de ma tsu kara sa
我會等到能夠看到言語的反面的反面那時
待つくらいならいいじゃないか
ma tsu ku rai na ra ii ja nai ka
如果只是等待的話那也不錯啊
進む君と止まった僕の
su su mu kimi to to ma tta boku no
前進的你與停步的我
縮まらない隙を何で埋めよう?
chi di ma ra nai suki wo na ni de ume you ?
不會縮短的縫隙該填什麼進去?
まだ素直に言葉に出来ない僕は
ma da su nao ni ko to ba ni de ki nai boku wa
仍然無法直率的說出口的我
天性の弱虫さ
ten sei no yo wa mushi sa
是天生的膽小鬼
この両手から零れそうなほど
ko no ryou te kara ko bo re sou na ho do
幾乎要自兩手中灑出的
君に渡す愛を誰に譲ろう?
kimi ni wa ta su ai wo dare ni yu zu rou ?
交給你的愛要讓給誰好?
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
son nan do ko ni mo ate ga aru wa ke nai daro
我看根本沒人可讓吧
まだ待つよ
ma da ma tsu yo
還在等待
もういいかい
mou ii kai
可以了嗎
之前網課時常聽這首歌
現在都會回想到過往
當時祈求疫情早結的心情
當時認真學上色盲目追尋的記憶
當時聽這Akie聲音的感動與傷悲
眼淚是不知不覺流下來的
《上網課的時候聽歌》
@@鐵塊-o5h突破盲腸w
@@鐵塊-o5h 作者的意思應該是《之前台灣疫情爆發大家上網課的那段日子》?應該要從下文判斷吧
我為我看成:“當時認真學上/色盲” 感到抱歉
@@鐵塊-o5h 💀
百聽不膩
當初去日本就是聽這首
每當聽到這首 滿滿美好回憶❤️
勾起當時回憶☺️☺️☺️
每天都一定要聽!
特別在大壓力的時候~
這算是野生vtuber嗎!!!∑(°Д°ノ)ノ
居然也能在這邊看到 之後初次配信的時候再去支持^^
說天之弱難聽的人真的會遭天譴
加油吧
@@林于涵-i2q 謝謝你!💖💖💖
@@小聿謝 哈哈
雖然這首日文歌已經有4年 但是這首日文歌依然還是很好聽滴 我好喜歡這首日文歌呢 愛了愛了
準確來講是8年(原曲)
@@jamesss6750 原曲已經11年了啦XD
當每天都有音樂可聽
真是幸福
毓陞0232鄭 你從戒嚴時期回來嗎😅
@@肥潘-u7k 我偷偷跑回來回覆你的訊息
我長話短說了,我們這個時空還在白色恐怖。
我要跑了,警察追過來了----通話完畢
@@eason11210 驚驚
@@eason11210 你那個年代有惠惠喔
一年一年慢慢結束,人類的生命就是如此渺小脆弱。
之前國中時常聽的音樂,現在已經要考學測了,有點感傷…也謝謝這首歌陪我渡過國中三年,那時常常邊畫畫邊聽
加一
好感傷😢
+1
我是你的下一屆 一起加油吧
認真講一句:
《天之弱》超級無敵好聽的!
贊成
是宇宙世界超級無敵好聽
@@Jenny00915 嗨
真的
對
百聽不厭,令人沉醉在歌聲中. 秋絵的聲音也太好聽了啊啊🥰
在五年前徬徨無助時,聽到這首歌我反而沒有更難過反而莫名給了我勇氣,在看過原唱找人為歌寫的小說後讓我慢慢接受了自己的缺點去將它變成自己的優點
我也是
雖然我不知道為什麼,但這首歌令我在每天在學校被欺凌而在無助之中獲得一絲安全感。雖然這個世界我永遠也是孤單的有沒有人會喜歡我 但我真的很謝謝這首令我放鬆的歌
被欺凌要尋求幫助喔♡加油
我們都會陪你
我也試過被人欺凌,一定要跟父母說 我相信你可以不再被欺凌過一些開心快樂的日子的!每天被欺凌很無助很徬徨吧 我之前被欺凌也是這樣 加油吧 我相信你可以的 有什麼也說出來吧 你並不孤獨
恨的地方某處就是愛,前提是你要主動去尋找
要靠自己喔!用自己的方法,自己的意識去尋找
說不定,愛就在你旁邊喔
該死的霸凌者!🤬🤬🤬
不開心的時候聽這首歌最好,這首是一慢歌,而且歌聲好溫柔,很治癒心靈😌
Yes
原版就。。。 原本是快的这个是改慢了
我冇留言
Yes
你要確定你聽完不會更傷心???
每當我情緒低落時都會聽這首歌,歌詞很符合我的心境。總覺得能找到一絲安慰。
唉這首歌過了三年還是那麼好聽,每次都讓想起之前的點點滴滴,雖然過去可能不太好,但未來跟天空一樣千變萬化這次一定要把握這天空
罗马音:
天ノ弱
Boku ga zutto mae kara
Omotteru koto wo hanasou ka
Tomodachi ni modoretara
Kore ijou wa mou nozomanai sa
Kimi ga sore de ii nara
Boku datte sore de kamawanai sa
Usotsuki no boku ga haita
Hantai kotoba no ai no uta
Kyou wa kotchi no chihou wa
Doshaburi no seiten deshita
Kinou mo zutto hima de
Ichi-nichi mankitsu shite mashita
Betsu ni kimi no koto nante
Kangaete nanka inai sa
Iya demo chotto hontou wa
Kangaeteta kamo nante
Merry-Go-Round mitai ni mawaru
Boku no atama n naka wa
Mou guru guru sa
Kono ryoute kara koboresou na hodo
Kimi ni moratta ai wa doko ni suteyou ?
Kagiri no aru shoumouhin nante boku wa
Iranai yo
Boku ga zutto mae kara
Omotteru koto wo hanasou ka
Sugata wa mienai noni
Kotoba dake miechatterunda
Boku ga shiranai koto ga
Aru dake de ki ga kuruisou da
Burasagatta kanjou ga
Kirei nano ka kitanai no ka
Boku ni wa mada wakarazu
Suteru ate mo nainda
Kotoba no ura no ura ga
Mieru made matsu kara sa
Matsu kurai nara
Ii ja nai ka
Susumu kimi to tomatta boku no
Chijimaranai suki wo nani de umeyou ?
Mada sunao ni kotoba ni dekinai boku wa
Tensei no yowamushi sa
Kono ryoute kara koboresou na hodo
Kimi ni watasu ai wo dare ni yuzurou ?
Sonnan doko ni mo
Ate ga aru wake nai daro
Mada matsu yo
Mou ii kai
谢谢
因為我不會講日文所以一定要羅馬拼音🥶謝謝你喔
打字很久辛苦了
辛苦了~~
厉害
僕がずっと前から思ってる事を話そうか
boku ga zu to mae kara o mo tte ru ko to wo ha na sou ka
我來告訴你我一直以來所想的事吧
友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ
to mo da chi ni mo do re ta ra ko re i jou wa mou no zo ma nai sa
能回到朋友關係的話我就別無所求了
君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ
kimi ga so re de ii nara boku da te so re de ka ma wa nai sa
如果你無所謂的話那我也沒關係
嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた
uso tsu ki no boku ga hai ta hantai koto ba no ai no uta
騙子的我所吐出的 相反詞的情歌
今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
kyou wa ko ochi no chi hou wa dosha bu ri no sei ten de shi ta
今日附近地區是傾盆大雨的大晴天
昨日もずっと暇で一日満喫してました
ki nou mo zu to hi ma de ichi ni chi man ki tsu shi te ma shi ta
昨天也是一整天都很閒的充實一天
別に君のことなんて考えてなんかいないさ
be tsu ni kimi no koto nan te kan gae te nan kai nai sa
我又沒有在想你的事情
いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
iya demo cho to hon tou wa kan gae te ta kamo nan te
不對其實搞不好有想那麼一點點
メリーゴーランドみたいに回る
meri go ran do mi tai ni ma waru
像旋轉木馬那樣旋轉
僕の頭ん中はもうグルグルさ
boku no ata man naka wa mou guru guru sa
我的腦袋也轉啊轉的
この両手から零れそうなほど
ko no ryou te kara ko bo resou na ho do
幾乎要自兩手中灑出的
君に貰った愛はどこに捨てよう?
kimi ni mo ra ta ai wa doko ni su te you ?
你所給的愛要扔到哪好?
限りのある消耗品なんて僕は
ka gi ri no aru shou mou hin nante boku wa
這種有限的消耗品
要らないよ
ira nai yo
我可不要
僕がずっと前から思ってる事を話そうか
boku ga zu tto mae ka ra omo ote ru ko to wo ha na sou ka
我來告訴你我一直以來所想的事吧
姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ
suga ta wa mie nai noni kotoba da ke mie cha te run da
明明看不到身影卻只能看見詞語
僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ
boku ga shi ra nai ko to ga aru da ke de kiga ku rui sou da
只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉
ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか
bu ra sagaa ta kan jou ga ki rei na no ka ki ta nai no ka
唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒
僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ
boku ni wa ma da wa ka ra zu su te ru ate mo nai nda
我還不知道 也沒地方可丟棄
言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ
ko to ba no ura no ura ga mie ru ma de ma tsu kara sa
我會等到能夠看到言語的反面的反面那時
待つくらいならいいじゃないか
ma tsu ku rai na ra ii ja nai ka
如果只是等待的話那也不錯啊
進む君と止まった僕の
su su mu kimi to to ma tta boku no
前進的你與停步的我
縮まらない隙を何で埋めよう?
chi di ma ra nai suki wo na ni de ume you ?
不會縮短的縫隙該填什麼進去?
まだ素直に言葉に出来ない僕は
ma da su nao ni ko to ba ni de ki nai boku wa
仍然無法直率的說出口的我
天性の弱虫さ
ten sei no yo wa mushi sa
是天生的膽小鬼
この両手から零れそうなほど
ko no ryou te kara ko bo re sou na ho do
幾乎要自兩手中灑出的
君に渡す愛を誰に譲ろう?
kimi ni wa ta su ai wo dare ni yu zu rou ?
交給你的愛要讓給誰好?
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
son nan do ko ni mo ate ga aru wa ke nai daro
我看根本沒人可讓吧
まだ待つよ
ma da ma tsu yo
還在等待
もういいかい
mou ii kai
可以了嗎
え?え?お疲れ様です
謝謝❤️
大変でしたねσ(^_^;)
ありがとうございます
貓咪老大 复制不到....
誰怎麼厲害👍
2021年的7月23日星期五晚上的1:18分
電量100%
音樂真的能改變一個人的心情
我還是第一次體驗到聽音樂聽到慢慢的笑出來後面慢慢的留下眼淚
嗯 這種感覺很舒服
有時候心情不好 壓力過大時
就聽聽音樂好好的發洩一場吧!!
生活還是要繼續所以加油陌生人
謝謝(。>∀
谢谢你陌生人。
謝謝你 素未謀面的人
謝謝(^ω^)
我盡力了。。。
日文歌總是這麼催淚,比催淚彈還牛批。
都2023了,我依然還在聽著,打動心靈深處的歌曲
對.......(now is 2023 5 18)
2023/5/21
2023/5/27
2023 5 27
下載每天廳2023/5/29回來在次看到簽到
這首歌在我最悲傷的時候觸動了我的心弦,讓我走出來那段悲傷。直到現在,我還是很感激這首歌。
:D
最近工作很辛苦 要受同事的氣 心情真的有點不好 心情不好就聽這首歌 真的讓我放鬆很多
加油,為了身邊的人,要撐下去
haizzz......
好久没听了...真怀念
感谢分享
听到那句:天性の弱虫さ
嗯......还是一样...很好听
这是歌词:
僕がずっと前から思ってる事を話そうか
boku ga zu to mae kara o mo tte ru ko to wo ha na sou ka
我來告訴你我一直以來所想的事吧
友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ
to mo da chi ni mo do re ta ra ko re i jou wa mou no zo ma nai sa
能回到朋友關係的話我就別無所求了
君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ
kimi ga so re de ii nara boku da te so re de ka ma wa nai sa
如果你無所謂的話那我也沒關係
嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた
uso tsu ki no boku ga hai ta hantai koto ba no ai no uta
騙子的我所吐出的 相反詞的情歌
今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
kyou wa ko ochi no chi hou wa dosha bu ri no sei ten de shi ta
今日附近地區是傾盆大雨的大晴天
昨日もずっと暇で一日満喫してました
ki nou mo zu to hi ma de ichi ni chi man ki tsu shi te ma shi ta
昨天也是一整天都很閒的充實一天
別に君のことなんて考えてなんかいないさ
be tsu ni kimi no koto nan te kan gae te nan kai nai sa
我又沒有在想你的事情
いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
iya demo cho to hon tou wa kan gae te ta kamo nan te
不對其實搞不好有想那麼一點點
メリーゴーランドみたいに回る
meri go ran do mi tai ni ma waru
像旋轉木馬那樣旋轉
僕の頭ん中はもうグルグルさ
boku no ata man naka wa mou guru guru sa
我的腦袋也轉啊轉的
この両手から零れそうなほど
ko no ryou te kara ko bo resou na ho do
幾乎要自兩手中灑出的
君に貰った愛はどこに捨てよう?
kimi ni mo ra ta ai wa doko ni su te you ?
你所給的愛要扔到哪好?
限りのある消耗品なんて僕は
ka gi ri no aru shou mou hin nante boku wa
這種有限的消耗品
要らないよ
ira nai yo
我可不要
僕がずっと前から思ってる事を話そうか
boku ga zu tto mae ka ra omo ote ru ko to wo ha na sou ka
我來告訴你我一直以來所想的事吧
姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ
suga ta wa mie nai noni kotoba da ke mie cha te run da
明明看不到身影卻只能看見詞語
僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ
boku ga shi ra nai ko to ga aru da ke de kiga ku rui sou da
只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉
ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか
bu ra sagaa ta kan jou ga ki rei na no ka ki ta nai no ka
唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒
僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ
boku ni wa ma da wa ka ra zu su te ru ate mo nai nda
我還不知道 也沒地方可丟棄
言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ
ko to ba no ura no ura ga mie ru ma de ma tsu kara sa
我會等到能夠看到言語的反面的反面那時
待つくらいならいいじゃないか
ma tsu ku rai na ra ii ja nai ka
如果只是等待的話那也不錯啊
進む君と止まった僕の
su su mu kimi to to ma tta boku no
前進的你與停步的我
縮まらない隙を何で埋めよう?
chi di ma ra nai suki wo na ni de ume you ?
不會縮短的縫隙該填什麼進去?
まだ素直に言葉に出来ない僕は
ma da su nao ni ko to ba ni de ki nai boku wa
仍然無法直率的說出口的我
天性の弱虫さ
ten sei no yo wa mushi sa
是天生的膽小鬼
この両手から零れそうなほど
ko no ryou te kara ko bo re sou na ho do
幾乎要自兩手中灑出的
君に渡す愛を誰に譲ろう?
kimi ni wa ta su ai wo dare ni yu zu rou ?
交給你的愛要讓給誰好?
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
son nan do ko ni mo ate ga aru wa ke nai daro
我看根本沒人可讓吧
まだ待つよ
ma da ma tsu yo
還在等待
もういいかい
mou ii kai
可以了嗎
謝謝
对阿。我一年前听 现在听一样好听
@@老鼠上树吃老虎 謝謝,剛好日文社的選歌的標準是要有羅馬
真的 特地回來聽一聽
每當聽到這首歌 不知不覺讓人想哭啊…
听了三年了,还是不会腻
最开始就是听这首歌知道的秋绘
算是支撑了我的低谷期……
這首歌到高潮部分就令人眼前一亮 超讚
會哭
有沒有人還在聽?😢😢
雖然過了很久,還是很喜歡❤
我也一樣.w.
很多人呢😊
嗯!
怎麼聽都不膩❤
1年前我在推薦裏看到這首歌
1年後我又在推薦裏看到這首歌
依舊好聽😌💗
2112.9.3號,我喜歡的卡通人物出生.
@@Delta_UwU ?? 2112???
2021+1
@@Delta_UwU ???
@@林林建邦 多啦a夢啊,怎麼了
这首歌有中文版的叫最后的旅行( 中文念白)很好听哦!
@kkiilo 不客气😄😄
绘梨衣 QAQ
-1111111111
想到上杉繪梨衣QQ
每次聽到這首時都會感覺回到了以前......那種委屈又懷念的心情又再次向我招手....😢
認為這首「天之弱」超級好聽的請舉手(*≧▽≦)
.)/
ノ
✋
🙋
🙋
謝謝你的音樂 再難過的心情都得到舒放了
舒放?你真幸福..我熬到至今,得到的是嘲讽
@@AlwaysLoveUbys 時間會淡化一切 但過程仍然辛苦
我能略懂你的感受 三年前的我也是感同身受 一切都可以釋懷的 加油💪
永遠懷念這首歌qwq,希望未來的日子能開開心心的過日子
用溫柔的聲音表達內心的寂寞和渴望被愛渴望給予,是首好歌
歌词放这了:D
我來告訴你我一直以來所想的事吧
能回到朋友關係的話我就別無所求了
如果你無所謂的話那我也沒關係
騙子的我所吐出的 相反詞的情歌
今日附近地區是傾盆大雨的大晴天
昨天也是一整天都很閒的充實一天
我又沒有在想你的事情
不對 其實搞不好有想那麼一點點
像旋轉木馬那樣旋轉
我的腦袋也轉啊轉的
幾乎要自兩手中灑出的
你所給的愛要扔到哪好?
這種有限的消耗品
我可不要
我來告訴你我一直以來所想的事吧
明明看不到身影卻只能看見詞語
只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉
唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒
我還不知道 也沒地方可丟棄
我會等到能夠看到言語的反面的反面那時
如果只是等待的話那也不錯啊
前進的你與停步的我
不會縮短的縫隙該填什麼進去?
仍然無法直率的説出口的我
是天生的膽小鬼
幾乎要自兩手中灑出的
交給你的愛要讓給誰好?
我看根本沒人可讓吧
還在等待
可以了嗎
溫柔的歌聲,載著苦訴的歌詞,表現其無奈、苦不堪言的的心境;老實說,相比搖滾原版,這種輕音樂和聲線更能扣動我的心弦,畢竟,當中的「情感」,盡在其悠長的歌聲中表現出來。
每次看到秋繪我都按讚
又没看见你去B战
這首日語歌真的太好聽了吧🥰🥰🥰
高中接觸V家後最喜歡的歌,從此變GUMI粉,沒想到多年後能聽到這麼好聽的聲音翻唱
結束一天之後就是要聽首好聽的歌~紓解壓力舒展身心~
我昨天心情不好,聽到快睡著了
心情也比較舒服☺️☺️
這首很適合傷心的時侯聽
神曲就是神曲,永遠不會變陳曲
頭像折木好看..
這歌手的聲線超軟萌的!而且聲音也很乾淨!給個讚
I was listening to it 3 years ago and today the Nostalgia hit so hard.
Those were the times.
Rain outside
Warm car
Phone in my hand
White moon outside
Earphones in my ears
Music was loud, but not too loud
Parents on driver and passenger seat
And this piece of art
Those were the days.
This song always reminds me of an era of my life that has passed. The tears still come when this song comes on. Akie's voice is just heavenly. Much love from the United States.
這首歌怎麼就跟我現在的狀況99%相似... 聽了哭爆
聽不懂歌詞但旋律就是舒服,感謝創作這些音樂的人,幫助我很多⋯
聽著這溫柔的歌聲不知道為什麼有點想哭..
我聽到一半都會哭…
我想起他對我冷淡的時候…
(摸摸头)
嗚~
同感呜呜
耳朵懷孕了~
天之弱 永遠的神曲
超好聽,直接連聽兩小時(邊寫作文啦!
劉宇翔 我也是欸~
我也會😂
ME 2
我也是
邊聽歌邊寫功課,很棒
真的百聽不膩呢♪
2024有還在聽的嗎?(*´ω`*)
來報到了
唉 對於剛因為情感而崩潰的我
聽到這首歌不禁又留淚下來了....
祝現在正熱戀的情人99喔😊
也祝剛失戀的朋友們一起加油!
Fiting!
想到 "Shelter《避難所》"
很好聽,拿去當睡前音樂
神曲
太好聽了吧! 歌聲配上中文字幕 也太有感覺了吧QQ
秋绘的声音好好听。i了i了❤
这首歌给了我一种叫做"晚上睡觉不盖被而且还不怕恶魔抓我脚脚"的勇气
是的,听着特别有安全感
太中肯XDD
FBI来你家帮你抓恶魔
-费用是一个萝莉-
哈哈哈哈哈哈哈😂
2024有沒有人在聽? (看能不能超越2023
有
有的😂
有
專業的高音!!讚讚!
那個兩百多萬觀看的那隻影片怎麼不見了
感人的留言也一並被刪了QQ
今天想聽的時候影片發現被刪了
覺得好可惜QQ
對啊 那是以前茶葉蛋姊姊的頻道 現在沒了 嗚嗚嗚😢
雖然他開了新的帳號...
對啊,難過....
最近碰到了跟歌詞幾乎一樣的故事
在夜深人靜的時候聽這首歌超有感觸...
天之弱 (柚子中文填詞)
對你說一說我想說的話
或許我這個人並不善於表達
如果當時別對我溫柔啊
可能我也不會對你動心了吧
想知道你現在過得好嗎
如果沒有我你會變得更好嗎
一直笑著說我沒關係啊
那是說謊的我不想讓你擔心啊
今天的我和往日都一樣
無心的聽著課想你說的話
朋友在身邊一起玩鬧啊
可似乎少了些什麼不一樣
希望明日可以別想你啊
想你安慰我時溫柔的模樣
可是我怎麼又能夠放下
放下曾經那些美好的時光
就像是那旋轉的倒影
總是在我的腦海中不停轉呀轉呀轉
(這句節奏很難抓)
自你離開以後
我心隨之飄走
曾經的那些夢、那溫柔
只剩下我守候
或許你曾有過
和我一樣的那感受
可是我錯過
對你說一說我想說的話
很久之前就考慮要說的話
明明看不到你的那身影
卻只能聽到你可愛的笑聲啊
我真的快被你逼瘋掉啦
只要你有事沒跟我說的話
那些起伏不定的感情啊
卻讓我沉迷其中無法自拔
我想知道 你現在還好嗎
知道我正為你在煩惱嗎
等到我真的懂你說的話
才懂你對我沒有感覺啊
默默為你等待其實並不錯啊
你已經向前走
而我還在原地等候
我們之間相隔的距離
該用什麼重修
或許我該放手
犧牲自己讓你海闊天空
可是我辦不到啊
我讓你離開我
讓我獨自承受
曾經對你的愛只能夠
只能讓你擁有
說有更好的人
在遙遠的前方等著我
我還在等候
可以嗎(這樣可以了嗎的意思)
-----給玖玥
謝謝你陪我度過這些
大家都是有故事的人,如果想說的話
底下請留言,說不定我可以安慰你
想對誰說話也可以喔
謝謝你跟著歌詞唱了一邊
很喜歡你的歌詞欸~~大致跟著唱了一下,覺得可以搭配上!但是旋轉木馬那裡真的不行xd
@@藍-f3f9p 謝謝喔,旋轉木馬那邊我在看看能不能改一下
改就像是那旋轉的倒影
@柚子叕改名了 還好啦
現在還會有人來看我的留言,YT真神奇
溫柔的旋律 配上世上最溫柔的語言
十分溫柔的一首曲
太温柔了!给大家推荐秋绘翻唱的《故梦》这首歌…
2020誰還在聽
👇
聽不膩😂😂
敲好聽。
偶
@李卉云 誰?
既美妙又輕柔的日文歌😍
akie 秋繪場這首真的詮釋的好好,有種空凌夢幻的few
The piano at the beginning was such a beauty to hear. Makes me want to listen to the song everytime i go on youtube❤️❤️😌
Hey,you can dowload this song at MP3
是不會講中文嗎
@@Jenny00915 人家有可能不会讲啊
@@Jenny00915 可以按底下翻譯喔!
@@celinegoh7916 ok
真的真的好聽感動到流淚!!🤧✨👍🥺
Yeah ikr. I just played this song by mistake and was searching for some song to play but then i got goosebumps suddenly becoz of the calming effect I had in my ears ✨wow this was really awesome and gives such a cosy feeling
天之弱超級好聽我也很喜歡這首歌👍🥰😍
非常的好聽🥰🥰🥰 心情很療癒
2024
每天都一定要聽!
找這首歌蠻久了,感謝演算法把我帶到這裡
每年听都不腻
這首歌好感動我好想哭😭
這首歌真的人讓人身心都靜下來了
這首歌我真的超級喜歡!!!!!!✨✨✨✨✨
快樂不是難在沒有快樂的方法,而是在越來越多的時刻,太清醒就會發現傷心無所不在。
彷彿天使降臨,這聲音真的太好了!
I LOVE THIS SONG
Me too bro
Finaly someone who speaks english
+1
不知不覺聽了兩年了❤️❤️
我要感谢这首歌让我在次想起耶稣让我悔改,因为耶稣没有犯罪却为我们被钉死在十字架上,本来受刑罚的是我们但他却担当我们的罪为我们承受了这一切,谢谢你,耶稣
太棒了
對於剛失戀的人
歌詞可以聽到哭
fiffy chang 為什麼?
@@_cc2624 因为歌词伤感
神神永遠的BOB 歌詞和音樂
已經分手三年的看到歌詞也很有感觸……原本很天真的覺得分手有什麼好不能當朋友的,等自己真正走過一遭才了解QQ
俞紜 真的 还是別執迷不悟喇(。・ω・。)
感覺心裡有點隱隱作痛,但就不悲傷,點解會流淚😭
可能因為你有鍾意嘅人啦!
可能你已經放下,但想起以往的回憶和當年自己傻傻的付出,還有點悲傷吧
這個就是量子力學
眼角呀
很没听只首歌了,真让人怀念。😌
这首歌已经有5年了。
应该是5年吧。😅
少灵马 原唱至今已經8年了..
@@綾音-v6k 8年還是一樣好聽,一點不像8年前的歌
?!?!……
我听的时候是五年啦? ฅ( ̳• ◡ • ̳)ฅ
9年
這首歌很好聽,每次聽都會莫名的開心
2022逐漸邁向2023!
我還在聽!
Very good, hopefully this channel will be even bigger in the future👍👍👍
Yeah I hope so too i love the music so much
以為不會哭的.... 看到歌詞再也無法停下淚滴
I like this song! 2019?
+1
this type of crappy posts need to stop.
Me too
Bruh this was posted 2019
@@brunojani7968 I like this song!
邊聽歌邊看他的小說 還蠻有感覺的
什麼小說?
什么小说啊?
同名小說:天之弱
最近在圖書館有看到,就借回來看了
個人很愛這個歌手❤
感覺這首歌 再配上剪過催淚的動漫的精華 我一定會爆哭QQ
🥲 你很準
很喜歡這首歌,不管是歌詞還是歌聲,但突然想抒發一下最近的心情。
或許我在嚮往刺激的未來,或許我正在為生存而奮鬥著,或許我在唾棄人生的種種。望著那黑暗的天空,未來到底有什麼?
我什麼都不知道,我在渺茫的向前,陷入黑暗中的我,悲傷著,痛恨著,苦笑著,像一位踏入深海的少女,深深的往下,期待那陽光照亮下潛的自己,將陷入深淵的自己拉起來。
遮住自己的眼睛,我有著別人沒有的幸福,我應該知足。
但內心的破洞卻在告訴我,我不滿足,我在哭泣著我不知道的一切。
星星照亮了黑暗的天空,我看著那星星,不重要了。
等待著吧,日子依舊邁進。
或許悲恨的未來,或許幸福的未來,或許安穩不變的未來,未來的我,還要跟現在的自己不一樣喔,比起陷入黑暗,還是跟星星共舞吧。
再怎麼不知抒發的心情,跟著文字記憶在此刻吧。等待未來的我來改變。未來的自己或許才是那個拉起我的希望。
加油,陌生人
這⋯太人想哭,雖然聽不懂日文!謝謝你帶給我們著首歌
覺得《天之弱》好聽的請舉手贊成
我一定贊成
听到心都软了
真的好好听,好温柔,完全就是用来治愈与放松的
2021の9月も再びここに訪ねた、秋絵さんが大好き!!